mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-05 15:12:32 -06:00
Sync translations from Transifex and run lupdate
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="cs">
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="cs">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDlg</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -37,7 +39,7 @@
|
||||
<translation>Vytvořit podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -271,7 +273,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů?</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
@@ -361,6 +363,10 @@
|
||||
<source>Original author</source>
|
||||
<translation>Původní autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
@@ -573,6 +579,14 @@
|
||||
<source>Filters Sidebar</source>
|
||||
<translation>Filtry boční panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
@@ -955,8 +969,8 @@
|
||||
<translation>%T: Současný tracker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
|
||||
<translation>Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")</translation>
|
||||
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
|
||||
<translation>Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
@@ -1124,7 +1138,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable OS cache:</source>
|
||||
<translation>Zapnout vyrovnávací paměť systému:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Zapnout vyrovnávací paměť systému:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When ratio reaches</source>
|
||||
@@ -1284,7 +1298,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2):</source>
|
||||
<translation>Použijte rozšíření o příbuzné části (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Použijte rozšíření o příbuzné části (vyžaduje libtorrent> = 1.2.2):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop tracker timeout:</source>
|
||||
@@ -1368,7 +1382,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7):</source>
|
||||
<translation>Maximum souběžných HTTP oznámení (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Maximum souběžných HTTP oznámení (vyžaduje libtorrent >= 1.2.7):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> min</source>
|
||||
@@ -1412,7 +1426,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12):</source>
|
||||
<translation>Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) (vyžaduje libtorrent> = 1.2.12):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) (vyžaduje libtorrent> = 1.2.12):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrent content layout:</source>
|
||||
@@ -1427,7 +1441,7 @@
|
||||
<translation>Originál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1496,7 +1510,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory mapped files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Soubory mapované v paměti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
@@ -1504,19 +1518,71 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>POSIX-compliant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>POSIX-vyhovující</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This option is less effective on Linux</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tato volba je na Linuxu méně efektivní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Disk IO typ (libtorrent >= 2.0; vyžaduje restart):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Physical memory (RAM) usage limit:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="vanished">Fyzická paměť (RAM) omezení využití:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6)</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk IO read mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable OS cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk IO write mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use piece extent affinity:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max concurrent HTTP announces:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable OS cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Excluded file names</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support internationalized domain name (IDN):</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2291,7 +2357,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Times Downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Počet Stažení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2590,7 +2656,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export .torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Exportovat .torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2631,12 +2697,16 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Also delete the files on the hard disk</source>
|
||||
<translation>Smazat soubory také z pevného disku</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Smazat soubory také z pevného disku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Potvrzení o smazání - qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Also permanently delete the files</source>
|
||||
<translation type="unfinished" />
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>downloadFromURL</name>
|
||||
@@ -2857,7 +2927,7 @@
|
||||
<translation>Zapnuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
|
||||
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
|
||||
<translation>Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3472,7 +3542,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
|
||||
<translation>Originál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<source>Don't create subfolder</source>
|
||||
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user