diff --git a/Changelog b/Changelog index 748634820..77e1a3ac5 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,6 @@ +* Unknown - Christophe Dumez - v1.5.2 + - I18N: Updated Korean translation + * Thu Sep 7 2009 - Christophe Dumez - v1.5.1 - BUGFIX: Fix crash in torrent addition dialog when save path does not exist (closes #425227) - BUGFIX: Fix downloading from URL (broken in v1.5.0) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index af6d3c8bb..79e9ac36e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 64c2e4794..96cb7d310 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -115,7 +115,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">큐비토렌트는 QT4 Toolkit 와 libtorrent-rasterbar 을 기반으로 C++을 만들어진 비토렌트 클라이언트입니다. <br /><br />Copyright ©2006-2009 크리스토퍼 두메스<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">홈페이지:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> @@ -546,7 +550,7 @@ list: Connection - 연결 + 연결 Peer eXchange (PeX) @@ -800,19 +804,19 @@ list: Start/Stop - + 시작/멈춤 Open folder - + 폴더 열기 Show properties - + 자세한 사항 보기 @@ -917,7 +921,7 @@ list: UI - + 사용자 인터페이스(UI) @@ -1074,17 +1078,17 @@ list: Action for double click Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + 더블 클릭시 동작 Port used for incoming connections: - + 다운용(incoming connection) 으로 사용된 포트: Random - + 무작위 @@ -1183,7 +1187,7 @@ list: Seeds/Leechers i.e: full/partial sources - + 완전체 공유자/부분 공유자 Seeds/Leechs @@ -1280,104 +1284,104 @@ list: RSS Feed downloader - + RSS 피드 다운로더 RSS feed: - + RSS 피드: Feed name - + 피드 이름 Automatically download torrents from this feed - + 이 피드에서 자동으로 다운하기 Download filters - + 다운로트 필터 Filters: - + 필터: Filter settings - + 필터 설정사항 Matches: - + 해당: Does not match: - + 해당하지 않음: Destination folder: - + 저장 폴더: ... - ... + ... Filter testing - + 필터 시험 Torrent title: - + 토렌트 이름: Result: - + 결과: Test - + 시험 Import... - + 가져오기... Export... - + 내보내기... Rename filter - + 필터 이름 바꾸기 Remove filter - + 필터 지우기 Add filter - + 필터 추가 @@ -1385,121 +1389,121 @@ list: New filter - + 새 필터 Please choose a name for this filter - + 이 필터 이름을 고르세요 Filter name: - + 필터 이름: Invalid filter name - + 부적당한 필터 이름 The filter name cannot be left empty. - + 필터 이름을 꼭 입력하셔야 합니다. This filter name is already in use. - + 이 필터 이름은 벌써 사용되고 있습니다. Filter testing error - + 핕터 테스트 오류 Please specify a test torrent name. - + 시험용 토렌트 이름을 입력하세요. matches - + 해당 does not match - + 해당하지 않음 Select file to import - + 가져올 파일을 선택하세요 Filters Files - + 필터 파일 Import successful - + 가져오기 성공 Filters import was successful. - + 필터 가져오기가 성공적으로 이루어졌습니다. Import failure - + 가져오기 실패 Filters could not be imported due to an I/O error. - + I/O 에러에 의하여 필터를 가져 올수 없었습니다. Select destination file - + 저장경로를 선택하세요 Overwriting confirmation - + 덮어쓰기 확인 Are you sure you want to overwrite existing file? - + 현재 시스템에 존재하는 파일에 덮어쓰기를 하려고 합니다 괜찬습니까? Export successful - + 내보내기 성공 Filters export was successful. - + 핕터 내보내기가 성공적으로 이루어졌습니다. Export failure - + 내보내기 실패 Filters could not be exported due to an I/O error. - + I/O 에러에 의하여 필터 내보내기가 실패하였습니다. @@ -1507,7 +1511,7 @@ list: Unread - + 안 읽음 @@ -2954,40 +2958,40 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? New subscription - + 새 구독 Mark items read - + 읽은 것으로 표시 Update all - + 다 업데이트하기 Feed URL - + 피드 주소(url) Update - + 업데이트하기 New folder - + 새 폴더 RSS feeds - + RSS 피드 @@ -2996,7 +3000,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">토렌트:</span> <span style=" font-style:italic;">(다운로드하려면 더블 클릭하세요)</span></p></body></html> @@ -3012,19 +3020,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds - + 모든 피드 업데이트하기 Delete - 삭제 + 삭제 Rename - 이름 바꾸기 + 이름 바꾸기 Refresh @@ -3033,22 +3041,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download torrent - + 토렌트 다운로드하기 Open news URL - + 새 주소(url) 열기 Copy feed URL - + 피드 주소(url) 복사 RSS feed downloader - + RSS 피드 다운로더 Create @@ -3145,28 +3153,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please choose a folder name - + 폴더 이름을 고르세요 Folder name: - + 폴도 이름: New folder - + 새 폴더 Overwrite attempt - + 덮어쓰기 시도 You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. - + %1 아이템은 덮어쓸수 없습니다. @@ -3181,32 +3189,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Are you sure you want to delete these elements from the list? - + 이 목록에서 이 자료들을 지우싶으십니까? Are you sure you want to delete this element from the list? - + 이 목록에서 이 자료를 지우싶으십니까? Please choose a new name for this RSS feed - + RSS 피드에 쓸 새 이름을 고르세요 New feed name: - + 새 피드 이름: Name already in use - + 이 이름은 이미 사용중에 있음 This name is already used by another item, please choose another one. - + 이 이름은 이미 다른 아이템이 사용하고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. @@ -3221,7 +3229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unread - + 안 읽음 @@ -3242,7 +3250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - + RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기... Never @@ -3254,47 +3262,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } All categories - + 모든 카테고리 Movies - + 영화 TV shows - + 텔레비젼 쇼 Music - + 음악 Games - + 게임 Anime - + 애니 Software - + 유틸 Pictures - + 사진 Books - + @@ -3612,18 +3620,18 @@ Changelog: Torrent size: - + 토렌트 사이즈: Unknown - + 알수 없음 Free disk space: - + 남은 디스크 공간: @@ -3633,7 +3641,7 @@ Changelog: Download in sequential order (slower but good for previewing) - + 순차적으로 다운받기(느리지만 미리보기에 좋음) File name @@ -3793,7 +3801,7 @@ Changelog: '%1' is not a valid magnet URI. - + '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다. @@ -3847,12 +3855,12 @@ Changelog: Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + 토렌트 %2 에는 회귀적 다운로드 파일 %1이 포함되어 있습니다 Unable to decode %1 torrent file. - + %1 토렌트를 해독할수 없습니다. @@ -3990,12 +3998,12 @@ Changelog: Add file - + 파일 추가 Add folder - + 폴더 추가 @@ -4357,7 +4365,7 @@ Changelog: Copy magnet link - + 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) @@ -4481,7 +4489,7 @@ However, those plugins were disabled. Yes - + @@ -4489,7 +4497,7 @@ However, those plugins were disabled. No - + 아니오 @@ -5471,7 +5479,7 @@ However, those plugins were disabled. Copy magnet link - + 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) Leechers @@ -5525,7 +5533,7 @@ However, those plugins were disabled. Connection was denied - 연결이 부인되었습니다. + 연결 시간이 부인되었습니다 @@ -5535,7 +5543,7 @@ However, those plugins were disabled. I/O Error - I/O 에러 + I/O 에러 Connection forbidden (403) @@ -5601,17 +5609,21 @@ However, those plugins were disabled. False 틀림 + + Unknown + 알려지지 않음 + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (자료를 다운 후에는 %1 의 디스크 공간이 남습니다.) (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - + (자료를 다운받기 위해서는 %1 의 디스크 공간이 필요합니다)