- Updated spanish translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2008-07-28 13:17:55 +00:00
parent 3e8ad9eb83
commit e7674bfaf8
26 changed files with 826 additions and 826 deletions

View File

@@ -1163,41 +1163,41 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
<translation>URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Begründung: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="872"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="880"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; zur Download Liste hinzugefügt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="874"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="882"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>&apos;%1&apos; wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="882"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="890"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; befindet sich bereits in der Download Liste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="886"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="894"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation>Kann Torrent Datei &apos;%1&apos; nicht dekodieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="887"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="895"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Diese Datei ist entweder beschädigt, oder sie ist kein Torrent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="901"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="909"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="925"/>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="933"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Lade &apos;%1&apos;, bitte warten...</translation>
@@ -4964,22 +4964,22 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<context>
<name>subDownloadThread</name>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="32"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="34"/>
<source>Host is unreachable</source>
<translation>Host ist unerreichbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="35"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="37"/>
<source>File was not found (404)</source>
<translation>Datei nicht gefunden (404)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="39"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="41"/>
<source>Connection was denied</source>
<translation>Verbindung verweigert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="41"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="43"/>
<source>Url is invalid</source>
<translation>URL ist ungültig</translation>
</message>
@@ -4999,27 +4999,27 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Inhalt wurde verschoben (301)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="51"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="53"/>
<source>Connection failure</source>
<translation>Verbindungs-Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="53"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="55"/>
<source>Connection was timed out</source>
<translation>Verbidung wurde unterbrochen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="55"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="57"/>
<source>Incorrect network interface</source>
<translation>Falsches Netzwerk Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="57"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="59"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="43"/>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="45"/>
<source>Could not resolve proxy</source>
<translation>Der Proxy konnte nicht aufgelöst werden</translation>
</message>