mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 17:35:00 -06:00
Run lupdate.
This commit is contained in:
@@ -1306,7 +1306,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="370"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Ցուցադրել՛</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1343,7 +1343,7 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="333"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1382"/>
|
||||
<source>Execution Log</source>
|
||||
<translation>Բացառության ցանկը</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1363,85 +1363,96 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<translation>Նշեք ծածկագիրը...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Clear the password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Փոխանցումներ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation>Torrent ֆայլի ասոցիացումներ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation>qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։
|
||||
Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>UI lock password</source>
|
||||
<translation>Ծրագրի կողփման ծածկագիրը</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="678"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>Please type the UI lock password:</source>
|
||||
<translation>Նշեք ծածկագիրը.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>The password should contain at least 3 characters</source>
|
||||
<translation>Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Password update</source>
|
||||
<translation>Թարմացնել ծածկագիրը</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>The UI lock password has been successfully updated</source>
|
||||
<translation>UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to clear the password?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>RSS</source>
|
||||
<translation>RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Փնտրել</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||
<translation>Փոխանցումներ (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>Download completion</source>
|
||||
<translation>Բեռնումը ավարտվում է</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation>%1-ի բեռնումը ավարտվեց։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>Ն/Ա սխալ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>An I/O error occurred for torrent %1.
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
|
||||
@@ -1450,139 +1461,139 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
Պատճառը. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation>Բեռնման հաստատում</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation>%1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="767"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Այո</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Ոչ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Երբեք</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Url download error</source>
|
||||
<translation>Հղումից բեռնման սխալ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Couldn't download file at url: %1, reason: %2.</source>
|
||||
<translation>Հնարավոր չէ բեռնել ֆայլը %1 հղումից, պատճառը՝ %2։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Global Upload Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>Global Download Speed Limit</source>
|
||||
<translation>Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1139"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<source>[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3</source>
|
||||
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>[Բ. %1/s, Փ. %2/s] qBittorrent %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Invalid password</source>
|
||||
<translation>Ծածկագիրը սխալ է</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation>Ծածկագիրը սխալ է</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation>Թաքցնել</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Exiting qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Ելք qBittorrent-ից</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>Some files are currently transferring.
|
||||
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
|
||||
Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="776"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Միշտ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Բացել torrent ֆայլեր</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent ֆայլեր</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1017"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1123"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1131"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1140"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Բ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>Փ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1339"/>
|
||||
<source>A newer version is available</source>
|
||||
<translation>Հասանելի է նոր տարբերակը</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1340"/>
|
||||
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
|
||||
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation> Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։
|
||||
Թարմացնե՞լ qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1355"/>
|
||||
<source>Impossible to update qBittorrent</source>
|
||||
<translation>Հնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1355"/>
|
||||
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source>
|
||||
<translation>qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user