mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- Updated language files
This commit is contained in:
@@ -288,6 +288,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Couldn't listen on port %1, using %2 instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using a disk cache size of %1 MiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConsoleDlg</name>
|
||||
@@ -1209,6 +1213,14 @@ folder:</source>
|
||||
<source>Use a different port for DHT and Bittorrent</source>
|
||||
<translation>DHT和Bittorrent使用不同端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disk cache:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MiB (advanced)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadingTorrents</name>
|
||||
@@ -4059,6 +4071,30 @@ reason: %2.</source>
|
||||
<source>Inactive</source>
|
||||
<translation>未启用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All labels</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlabeled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransferListWidget</name>
|
||||
@@ -4238,6 +4274,26 @@ reason: %2.</source>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>先下载首尾段</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Ui</name>
|
||||
@@ -4464,6 +4520,10 @@ previewing)</source>
|
||||
<source>Skip file checking and start seeding immediately</source>
|
||||
<translation>跳过文件检查立即开始做种</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>authentication</name>
|
||||
@@ -5228,7 +5288,11 @@ href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org&
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
||||
<translation>您可以在这获得新的搜索引擎插件:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">您可以在这获得新的搜索引擎插件:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user