mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 01:22:31 -06:00
Updated Arabic translation
This commit is contained in:
@@ -829,6 +829,23 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</t
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation>A senha está inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A newer version is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
|
||||
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Impossible to update qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
@@ -1954,6 +1971,18 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
|
||||
<translation>Use %f para passar o caminho do torrent em parâmetros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramUpdater</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not create the file %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to download the update at %1</source>
|
||||
<comment>%1 is an URL</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropListDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2930,20 +2959,20 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an announce URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Digite uma url anunciada</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Digite uma url anunciada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce URL:</source>
|
||||
<comment>Tracker URL</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Url anunciada:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url anunciada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type a web seed url</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Digite uma url de compartilhador web</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Digite uma url de compartilhador web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seed URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Url de compartilhador web:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Url de compartilhador web:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No input path set</source>
|
||||
@@ -3692,15 +3721,15 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce urls (trackers):</source>
|
||||
<translation>Urls (trackers):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Urls (trackers):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment (optional):</source>
|
||||
<translation>Comentário (opcional):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Comentário (opcional):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seeds urls (optional):</source>
|
||||
<translation>Urls de compartilhadores web (opcional):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Urls de compartilhadores web (opcional):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File or folder to add to the torrent:</source>
|
||||
@@ -3766,6 +3795,22 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
|
||||
<source>Add folder</source>
|
||||
<translation>Adicionar pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker URLs:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seeds urls:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Comentário:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createtorrent</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user