mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 17:35:00 -06:00
Updated Arabic translation
This commit is contained in:
@@ -835,6 +835,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<source>The password is invalid</source>
|
||||
<translation>该密码无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A newer version is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
|
||||
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Impossible to update qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeoIP</name>
|
||||
@@ -1958,6 +1975,18 @@ No further notices will be issued.</source>
|
||||
<translation>使用%f在参数中传输torrent路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramUpdater</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not create the file %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to download the update at %1</source>
|
||||
<comment>%1 is an URL</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PropListDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2930,20 +2959,20 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type an announce URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">请输入一个announce网址</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">请输入一个announce网址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce URL:</source>
|
||||
<comment>Tracker URL</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Announce网址:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Announce网址:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type a web seed url</source>
|
||||
<translation type="unfinished">请输入一个网络种子网址</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">请输入一个网络种子网址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seed URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">网络种子网址:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">网络种子网址:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No input path set</source>
|
||||
@@ -3692,15 +3721,15 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Announce urls (trackers):</source>
|
||||
<translation>Announce网址(trackers):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Announce网址(trackers):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment (optional):</source>
|
||||
<translation>注释(可选):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">注释(可选):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seeds urls (optional):</source>
|
||||
<translation>网络种子网址(可选):</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">网络种子网址(可选):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File or folder to add to the torrent:</source>
|
||||
@@ -3766,6 +3795,22 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<source>Add folder</source>
|
||||
<translation>添加文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker URLs:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web seeds urls:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">注释:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createtorrent</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user