From ecffc5e55015a4e07d611eccd785bb05ae6ea47e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Tue, 11 Jan 2011 17:04:48 +0000 Subject: [PATCH] Updated Greek and Bulgarian translations --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_bg.qm | Bin 102623 -> 107797 bytes src/lang/qbittorrent_bg.ts | 360 ++++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_ca.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_el.qm | Bin 108303 -> 113869 bytes src/lang/qbittorrent_el.ts | 361 +++++++++++++++++++------------------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 246 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 246 ++++++++++++------------- 19 files changed, 2210 insertions(+), 2201 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 6ae4782ca..c943d1456 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -1622,7 +1622,7 @@ No further notices will be issued. &خروج - + &Options... &خيارات... @@ -1631,7 +1631,7 @@ No further notices will be issued. أضف &URL... - + Torrent &creator انشاء &تورنت @@ -1640,33 +1640,33 @@ No further notices will be issued. عرض السجل - - + + Alternative speed limits السرعات البديلة - + Top &tool bar الشريط &العلوي - + Display top tool bar عرض الشريط العلوي - + &Speed in title bar &السرعة في شريط المهام - + Show transfer speed in title bar عرض السرعة في شريط المهام - + &About &معلومات @@ -1676,48 +1676,48 @@ No further notices will be issued. ايقاف الكمبيوتر بعد انهاء التحميل - + &Pause &ايقاف مؤقت - + &Delete &حذف - + P&ause All &ايقاف الكل - + &Resume &الاكمال - + &Add torrent file... &فتح ملف تورنت... - - + + Exit خروج - + R&esume All &اكمال الكل - + Visit &Website زيارة &الموقع - + Add &link to torrent... فتح &رابط تورنت... @@ -1730,52 +1730,52 @@ No further notices will be issued. مسح السجل - + Report a &bug ابلاغ عن &خلل - + Set upload limit... ضع حد الرفع... - + Set download limit... ضع حد التحميل... - + &Documentation &التعليمات - + Set global download limit... ضع حد التحميل العام... - + Set global upload limit... ضع حد الرفع العام... - + Exit qBittorrent اطفاء البرنامج - + Suspend system ايقاف مؤقت للنظام - + Shutdown system ايقاف النظام - + Disabled معطل @@ -1788,13 +1788,13 @@ No further notices will be issued. ايقاف الكمبيوتر بعد انهاء التحميل - - + + Lock qBittorrent قفل البرنامج - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1803,59 +1803,59 @@ No further notices will be issued. ايقاف تشغيل الكمبيوتر بعد انهاء التحميل - + Import existing torrent... استيراد ملف التورنت... - + Import torrent... استيراد ملف التورنت... - + Donate money تبرع و لا تصير قعيطي - + If you like qBittorrent, please donate! تبرع و لا تصير قعيطي! - + Execution &Log &السجل - - + + Execution Log السجل - + &RSS reader &قارئ RSS - + Search &engine محرك &البحث - + Decrease priority تقليص الاهمية - + Increase priority زيادة الاهمية - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2046,63 +2046,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? دائما - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + A newer version is available إصدار أحدث متوفر - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? هناك اصدار جديد %1, هل ترغب في التحديث؟ - + Impossible to update qBittorrent من المستحيل تحديث qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 لا يمكن تحديث البرنامج,السبب %1 @@ -3225,23 +3225,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1. - + Removing torrent %1... Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 @@ -3263,7 +3263,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP support [OFF] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 @@ -3272,28 +3272,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX @@ -3302,255 +3302,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? ايجاد القرناء المحليين [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] ايجاد القرناء المحليين [OFF] - + Encryption support [ON] التشفير [ON] - + Encryption support [FORCED] التشفير [FORCED] - + Encryption support [OFF] التشفير [غير شغال] - + Embedded Tracker [ON] خدمة التتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل خدمة التتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] التتبع الداخلي [مغلق] - + The Web UI is listening on port %1 واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' تم حذفه من قائمة النقل. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ليس رابطا مغناطيسيا. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'تم بدء تحميله - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 مكان الحفظ:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index a3dd5f4ea8b5458b18badcc8bebc4ad9f1425d96..1cc1bb23c8a3cb9cb7f061c4c8f04bfd302fa95d 100644 GIT binary patch delta 10710 zcmc(EXINBM*Y?^o=S(jaiXh^kh^UC5phy)EDJmdfjiLyHq6kP;R0ex5aZv0%_SjHK zVo6kNh!VRd(b!`zQIpuhdfx*ph+bYM>V6IrP9o}YlE`}^P5cD<_lf$Y6KmiH6u!ShCh9+n*g!9$fk%i&+KR~1&yxfL$>u3ZCMClI_9XcpzvtUp z@J<(!-WDtfB5u}pVx1Qdw|+D>vW~dDVb~ZPvX6rkGl{DPCWa9AV>3LjC+;eYnv+i4 zV-Gx^H4*ph3ekoD3vO*HBJdVhWNJGLT1kjs|CZSBYLZDXAlZg$fAlrJOh{p=D-HIP>w;>Uoda39b$aBQFv6PDSRQ~WaU8-?QatGX$-st><+vQ z977SY@W`{n6q(u-_@1KLFCaEx5Or0)CE9e0x;>K;HCRO5Cmtbs?m^vapAvI#Pcg#^ z;qt2#yIx6bOc3?((-LdNsK>=*#DDG&;s<))QAFl=iQ-1>M+|E%*rFfB52zs)m_P}- z-3ZkVN|*>DTEC)%lP|GQDJ4`L2J0QESFbx5=SjV0d`0xyhkDJz23xnGUi;11pq+@U zet!$vwxHgu$V4pX1ockC4i~(nKHXjs{rWBSnNdru{v7IavVvHfMC!Y*49}I+Z#Xuv z{5R_Nek`%X->JV08(BGp`cK@0tO>WE_f8t{*dDRvDe+nY(WojBS-pH3ID0wR{|gPW z1=^`;&@j_AeDI}VcM+SY%QUJugP7tr6<0VD4KAeVo7WJ%l8eaf(r8WuxRH=Tr3=A{ z{(VGb*5_z(*d3x3xwOoT5HwfOnrYQY=i#*eAl_@AAtJL`N}I+w65VV<-^_6))>B9O zO$+hG@f&o&AsI2^>457|V)+$xXgR*0>_dmsK*D=B=-5;vQ7;=hx$z;fj;rY8V@9;> zYdRl_T%MOtKS#rW-h1frX3X=pBR#GvLE2T&lV1{vS?AMV^^=Hx{F*)#B0arqnRNSg zqAoIOGIX$Yrz=3iN*BAK!-|} zP`Zg&+XE~)9nzb9hNadHCTcdC2iqB4)Y}0#^@V6E}fm zP4-&Q^`!-i+OoMtHAENk*!(rXq%dY~0PbvAE+X?;!B%dDYK}9FVC&r467`K_8|D@e z^PkIhWWZIIg4oW845Bs)w)+lT6;sK|_0hz-US{9+MofdYuy3y%Bu0_!)Xt|wyZW)y zX3^7)7h;Ss0qKXXLo(wk^kMcvqzQA zL_05u$R@mCk8jozy?D=F^u9$@dYk>VF)HAHsHBn{pxQ8(sE8u~pX+H+3Qa0V2zuC=7$Of0y&yNGO3p~Nkw4f6l> z8%e;mCB*7TBtgeo5}U$Hx(+)pD>@r7U(pQps_LZoJt`c+kWR%NrN$H;zLJ5xB^OgroQfJsF5mScy8o@@W=d~x zqgHbFr70UO9w2$tZ4yzsN%A-gF^c@)bQRgA0t@5Q)B1`dXC7t$i z22sjA=`2ZSX#6ngtOhCQ85}KGnIILWH*jOK- zI3qoL1>c|eMp{`qnV8LB=}!xth>kc)@42NB4dA2?+D{_ZZ=du*@KiK1^QA8qxubI` zk=CwqBr5!o<14YwQ`0K0Zq-`E%#U*_+XI%Tb1rAsp_8%YIt0H&zI$^4<*;;K6E1Gi z5n@i2T(3w>lpMnK4HNJ+*RRJd)cry(yRv9p_yXQDaRq0-Ci?yiSC~1BXl^uD zxC7E|h~oN#fU?<_+qe;Fd9RGyGUpGXFS-KX1IKb(-M)gd%@vU~@4@Yi z&LGwv{`_TZ(6K3h;pZ@-F4Ii>r7;qsRlo5+hoLO4eZ~KLtr@DH zjK9Aeu?!#2KkWE`XvTE@)j?rI%OWSnLy*3ab)T>sT5m7w|7;SpIG`C*V)Au|R# z65Y5hGcG(sbhd{qRqjkIPAe;L+DtSlS628A29!9+#>kMqB|pf%=zpOc+Ujl;$d%g)8F zArtG|Rdy|V4&jgNu4e_R87Cr(sl zk`~D8y&6Nz<+)Ake*b@rC0$D{E`SS`<~R|p0DRYd0dhdi(C5Mt?x@`;<_xi2&2 zQ=h}rW!3VTHYQJ^^CX{DT?!$IlFvK-2I=P}UnQB3hT^PzyJHm5gG2IN4OgIVPmz}m zNJO?wksm^tWw!m~mE9eQWu?ihr+eWb5+J|1v;)|0CBOX+wIshtey87ekm#H84;xPt z%{r*yZR?;$Br3GdMG&L|in^v(J+OiO3cDCsKKP`fQG+?ehJ`3vCKHql@66;&NT$|aeKOF?M!wP}ibIXqG84JO6?4Txp*F2(OBekt#r}|j%S*9|? zJ`JJyNg3ycR;_8O1>HDh-7H6}>sDp+`#+|H|uV!FsDwA{kL-iORUu3eDv(RjLW&kJeYERv`qPdDW2J ztI$8pQH>NXtY!wOa$I#FU!rPajXM?&*tKutl}8?HytUE7ivRsPl!@sx3*_d7Ue&t!|TXCDTK-E$}U*^o58laFS}< z7A4UXH`R{gn-Q8rs=fIbKSrY}-;1mmSE2e=jg58)5s@`WQJv^-+JtJfURBu&={9M* z>SE+@D4@6M;vH=0%d4s@*FdIetyOpCM4&dfipX3n&unb6>fY20G?{Lymt$bz;W4V$ zHxa7sK_ar^O4Yls5CYrls`s@^AarUqt(}CPa;92xx)2gvpjMc=ZGg7VQ`-y&sfPDd zH(c2rEz~=;gToyhA_FW~UTDEb&qZYIM_DkvM(q%G5K5V$b{>rl3lI7990Kw z$tBh!Lml2~Df;|H>hSvrY4`K$ZW4H)-y-$E{DZ`Xwo#i#I6(6!1gSHhAdOgnI)7{+ z>V2WQpl$_@VtHy)3$XO<4)p{(xOx(=p1OKI`h#8S8S^rTPR&uz+G-6!(yQnDSHktr z)uq|npqTH}i*`UC&dpG-965}rNv(SAFB)(vLqz5mpk99~6uMAlQg71+5*<3D-tAvR zrAAsfWTC0z&eSqRpqOMp3cGo(qkM%(<7@w;?(H$E%4OUkT7>d|_ zp}zD7-e2dUzVrs~tuv}`RAAokyQ=@#Tmq$Ass2;-9Z1(%{oXGH2bOsjtTp|l{xJI> zPArc!itiVo&R^2#-4>%5t<^a4opA#)P2=_u8ygcLB5VJ%rp>TxXgp?W+A0z2wSzQX zuJFXJ3nH?Kg&LnYHL;>)8o!s3IJEwu39QD3`|r|(&wquRkrGXmu?c#`vzo4nEn&do z#W7R=-{@pzGHiZx$sMoZRgye4@TB-Xf2GjcK}l0DJn^u`1$-)RaY zh-J&2no$kiiN4vX8CLN;H+kQQYV}fCTPk>EP#bons3J0f{aTwhf8aSB7fFY-$PS-@;6QOvsWludd=Cl zcs`h`xzHpU{XfrZu1*ZZ4!t$k4Jf;>4ry)`p@~%9)BM>VE;gLhO1Gkc$XTG3^N8Wz z##*@zLgnVB)k$IT{s!8*%kX|cFKvU1cW~>KskN6MMLT~&>wp_EdK0B}{^B~ydx5su zoFll{7%n1HlxSUkF}=Xi$zSVH;Ys9oR@?q!4LY0S+8%XV5bHf#`^7eA)bBys{*R=% zCA*|e^sOZ3HA$NyxG<}ZHns3Iy4VNWp$oCmlzH0W4|^b+#%aeK=!+{D8|}D~98}Lx z?L_4|giNWOu>~P3_t!4*IYe|OLA%0qI}wM?f!ZyaTqstSw(PGnM1SUL_m4$7>U^~o zC;U--f-Sglo%Y1(Z8-Zq)SkYL4Ig zuNGp#edDyX8=ewXm*`Y=e}WQL>FRa4g)9isHNA#$`qjENXvti*>3UpFMjhX&i+2D?r<4QF<66C|uIC{~oOs-HgF+ADW@EN)&?AJ> zoToD`#YQ^pw_y1Xx-*gn0p+Q)$TO!<$`oGp~i1I=V({*LRWw?Caq$}Hkjn+S`+tU!)v+mIvD_89pW~2@t5@ls{1J!zuRO2&UAO~^pR9Ym z3O5z03w7@^qKQs_udA_XflH{ax>_S9I5bo*je{h|zt!`jci|}2K(C*DhuE}r`g#HV z&?(*5TL%lIdZ8Ct|8Bb8<;N5#;W~ZujgHU-Uf*g2vcub1-|EV4bXc)^|1J}d|0DM6 z!*@=`b@?5Aw|-Jwx2@Jk&x7mQ#_Qt)u#v8-^f~pO;(tH|>u0vFCK?v5pZ#DbVpwCr z9WElW##8ij@{pd*n(9}jJtNkstA4Yx2o|^0Z#lgdr|Q%CZ9gh;z%l5L)xgtzeDo*V zj70t`gY=bNh_QpWzUrYHibu4*x-%g_;Jh+Zz;6gZW&L5vcI1fApi2n`de7N9`zu=pXzxi;! z7>j2G;g1aetb67d4LPH8a*ZPlX~~%xhTNgX5$3bL4a;`K*kqc*qA)c6`t$E-e zduMVN{(c&7_?OCZ*(@L~`q@DnD-KcCM_V5_!RI7sm0Cu?cnj zFo*W@93Q7J&&_MCci|d|%Z0*LY{cASl#{GZ*r>EzgE?wyg(%uPRmIeoNhE2 zGm^7MXPL8>+m+p0vQ}a$hI9To#vgn3=GqI{fP{;{(gt$nyzpHYG1eghZA3bDfNjEO zA#+;5z7Buq5h(WeFQ2IwguS%I4B;YI+G1oBM)<<9pX~7t%MiENIU>Q}nqo{wYGfy+ zrxhAg3>n7Ug3RpUEx>hT3p_O<6FHt`G-l_R&n~fURP^7ha0J19v4)S3?Pd=z`@Y!V zr$xn${zu#W$8Oy}?$-SM1?zhM^R`SG|GF)TMFfqAqk+O`6eZJ8NRfpPQLwu;k?Q?Ku*2_|AIGdLpnH_$Q8| zXbMJ7wZ?OI;XBb|owyM5>SF6Y7O4*8Lh!vm%!>hb!n#7G>h#GhPoehojLnF}deOlN ztz)~#8blF8{X^+Xfs7eavol8+MvOLOXXXiJ!;>u5{9$LKMv&{zi{g`*1%D^HdFKk7 zHlNmMC9IQVNJ&dY(1bGe_aX)%L6eY#f9sF=Jv7GMY>Kzz1)*zTKI3Vp*I{_JAuPu2 zsE;9-0PdyFEZ4-QL3(lwIS?N6i*Fj1c^zmaZ|i_e78riB-^P&q@=G@D5m=i>;vH7oRo3hszq`YY?YGE*#>di%bOt}Ai z^Dv*9ktdueT77`X~@n?M;HshT|-h$1PD#&L}T>EC3fd0$m4y~Dp|nE7E|12|eJ-}MkxkC+Nb_to^J!uF^vO!$XAhg>#d0B!y7*hm}=~GIt_GI-- z&zV@W^4bJ;r#XujIG^?()8^AYT>kHMp;YI`IX*GXAX@&y=8479(V`hp@wA}bA}pI#JB%{=LRlz!~@Cyb8fhc=9G^u zVuPdu1396A@&OYBZnVWeK`AZGo*=k?AB=>KIuNW83h75N$9tbkxlMScAWA95oaF4Z WEU|ION*ZD;?KA<=`DHwl>i-MgcZTZ# delta 7022 zcmXAtc|c8D8^)h?_TFbc`)A-l_*&M8JBfiFMPAWbHoz-n+rL86;=u|FhCfyxkhy6T=FggHJgK*3|+0-i0)gW#Er_ zfl2OxKfwc@)4*RRjBj7Z zcLw>eNhb_)djyOOB0eTACq5w_#GqkhiHF(nnb?L{317E#upu%GR@4I7qv7|S1DZF+ zkofb!BQ=Kneg|fC1w*IA0jte0Y_9@raxeniHDDH*2)G?Vzt!Dr~ADKnMxDb^b#R;iz!&QAXG{d$>@mC_@k69159)+#Mo+cU`rjs?hgm%_!`N$ zK#W_v9ZWGB;bsQzMEI2Z#D6g5nT~wpa|;WW#Q;CfU|ESR5Viqp@^UDepBTv$zmYnK zVj@U_%nXW&;3^}TbTYPhJq6M&uq};T&`yS&#OuIqZ|pry&vl(@B$K&d{~{~kMm_#a zwFMh+6elz2{`hK~(pi!(R`tgzy9;2E!*MR!7pORii>sq3xQbAk`x?yN4W-o#NGn8n ze|I3U2-SHs?oCrvU)e0av71&UL33I1_^)zGF zo(aI~Gpzm5!@!xoOy@W>jKrmc_22apSUi|{FIfWUf3v|qdIOf%n4i!F%rBq$QO?6| zp^2eMChoXmBvUC(^f<$INTeq|xxDdcL<`Bn*vb5$D3p*Mc$vU{QKk_Po z1#j4H$Ihg3OW3}3^T9f{Wrt$O5`SB;!-L4RP68`>N|xv|ixq4A!Q7X!zebUZJaoD2 zugcTF$F}V9;dj8^h3sl{K3FGTcCFl#6!9m!QC&^JY0WBJC~v3SVvmj$0w+7M#~n!9 zpR8cddO87v3)q`7TVT%@BiT$9tA0ds`?!*Q-&zj5{myDf?gl1Vv)_y8-mO+5pVgG~ zzv7pqnH?2~J(iMYT`1^Um`R$~DS%FEB^F7fZ0w`NBAGsrJIzQoYm>xrs57P6ZAtI@ zTftBz>2uK@EVh+o@HnzS^j68xhh9`@I!l6Nltsc~Nl45bvd}gonQ%rDVQ~3hfs%>M z*OC7Bo+(*SPx;$yfn@Qq0rWyA$&v+gsi0^j@v(_iOdgxK{j(&&y$cD_eM#cB7hswr zk|Y&XuuYMYwR$Vy^FNaH=4F6=TS;2+N~&_+lFV-mc+Vucy9VNLPNkwJh7D>f3SK!}t$)m_o6bpAH z&uV4^>$H+LehFmKUy|y*Dj=@C(FD296mvf^tDLo<&a-lDa!J;y_@NrLojjOpxLtXE3 zf{T)N0Gt|?oAKACjikV~vd0>XcBDUtycBLlgV=8>cixh8(_;?{m4-yf>v z*70vi(kF2`M(@pF-&BUlkJ|~x4rF*xVF7kl);ByK* zXhp7kPTg=Iwt~;irSz&;$LFVh1xDW>)&ap1zQA!03DQ&}nb`~euzw6mZ6$v=C5D2k zBY#>c0!t6^7o*PsDOpCcmSgzJhMP!d<{QaoB=VIB>6HIX)A-7rQ>jd20C-Br_p{`C)deD7by3o|CC)mW%g5^7Z>V!&!_Q|zm%Ht-Q+nH!z zDL7AWLcO53;Bti)A1}l&qiooqCPooGgq6*8Kfs1B6A}kgQ@Cz~kZ25|WkT|0!wc^VDTXGr ze43H0Rg{pjB$oCEJ%p5ku3*+q!n(d>xmo9gjXq?F1B-=>`qyNst-|JyKS|1$3t5Sq zfe2<|`F#^#eKC?viV^a3$rR0kR>(6@-b*Op)=*#mKq%bw0Ek&66fGswIb{eJlIPHh z3QfG%UbvV`F>tG|P`V_El+sbSJi#7V(^t45Jf?o)j&Nf!6|ojAh4KoTSj%kT)?Koc z*Gl287Zt6|Z-l$|+mgi}3%Zxv$#>n&gx5V@0r3{X=hHMG;*Ie0xCbz^T#63lqB|B+ zWl%lP(M{TDeiE?qoYZ=ZMJ=+ZuUQE+ue0wgL9+~C(3}THd2pJa$#pd+W+i- zz#p8EtZTls|Fs(G8Iz>m-$}TtzUrht@j)agN2Q_f6M)JJ=>*w1uo3o|!N}D2S+)tWlN{Dokl+rMzUb=X}Bj8fLbdw87wQYB4mM@Jf zTp`VNp*&abkml4xk;~3Y_cW*_A+wbhY#}buc}kBArM&MRCOy@0Ay|hv>Hqp%AW6L} zy>My@6%i-t#pSeJ`c*2unpO%VsHN9hP;lKUl-`&aNE6PM-W--gO8H27e|9S9Px{QI zgo+I_lJ(qc;-sF^+DR*bi&Ld_MRUNKTgxO}PJ-#WSIIP&{J{cx$r^oL1ZK8M)kpYt#%nUUm#mGloFwzC%r-ZkHY!=NPH`brGZJN;61S3xOJy!9gA~7% zb=6U?HF)?@h`#P!?wKiQao#Hf{(tHou%@(Y@;_|J%KjMSGGdJ2aC; zA6*Lc?<|`ZM18=3L9*CJaioCtMly#K+1$>Pz(NICd|oXD+X30?4`kwf?_|l%T*yWD zWGUA(saX9d+acLVWqpS1pp`H1-*(v%i)`R#UzvVv7}%s8va?hLne2nCY>1T(EWCm2 z`WjcN%THyGvburUXP(wB^X<(_$@h(QnJ{o2M* z0}>$buhY>7nvRzbFyy_foqRww1&>-OAFL-|p1m&jKSCz-{3#FA45g}NB@aA9(OYgI z56)~%z2H{)JiA=l1xLyk*2Ge;*HRwWq79YvGem0Jor!h_=>O~GE4R!hR}GdYt=vsb zY@s|=){%7NgFI9Bw-cqwR(VcN3I)|{`NeC8f$kmUe=nnnxhUji=br$tV&qr4Q7~?p zDZkTaKTz)_e;z9Uj=SYA_fc97IVk^B`T}UxSze>(!FnYqr0Eo_ITua*Im<}asUtqFAu95P0UMSnVDL6i-nkW;UV5*P5eEXt?6tO!{F$d&Q^7wsh1oT#03CX^$pViZu(srduiP$W<() zNNIO@K5fMum0fJ;`Fo+t-XYIuhx1J7v6*6Jccqcc(MmaD$#AeiTa=-HRDpGUtBmwv zz$tg-L>-O$v%7NQl@XNxu35@SMLVd)QY&NaL<+JnWqiF8N#qOV>hZ6EWKp?hELFjq z$;z|@C7JG!GHbmRm@-(ob3{+l@*HJu=clydJZ0`lD$A2zDf7qEL|Kutz;Pu-`Fmxd zM=gzWHj+7;D+}`#z;bitp}+Ge|8u%2kIkbOOm3$vK1R_$rAqmiie~86$4DlxRbC3E zptG`3mN`&b>E0`E`_O?>pU%qLPiaC)X3D3jgXkb4+ep^zyou3El+RbkfccawYZlSM zj_y!?c|W^7d0Gm41 zu6t^VjkQKHhjP{4$Ned-b5%vUUQ6lh@4o6-SON8P|Em6aMNwLdseseoIT$ogehvmQdBh5)bNjTdKb1QJPL| zsrsfoPA*!Zs&kJ7Ld{M5a7^`UEm`XDDYZ_1CY{>uBWkVV7O-wT)Km0Smb(*kW zu-bd$XF9BMSNle_rdI8MdT^LMu>O)daAYc3^s3Hy!JK-U7?!UNGCcS`R6Qn-I-+J~ z>WCCl#_=cAvsQivzLlzDN6`y1a@6xBf+_!z0ycKhmfH(QQ?4>SInTk{ijKzpFDF`h!_d zRcG$EqO_}2Z|>R#XzQ-dYDX)JzoGu4dIW8+uc;4??@R4@n7Vj+I;}8PeJ-<}j%O>? z*Pl}_c`{Xf{XI=MK&`$}OZP_xs&BRS2fjQ~{~PZ?6KklhvZgAjd$wKucxe()drrd@ zP<@|}tC0!hv;7}6vS#EOhYlK%qZJ-}t!cQ8dcBU-8gtnN%7%d&%TY(kRqZskW2&ef zmucFjo~Ql)D-(ar)U>53!wz8Hu9`80wv_)(!Zl$% z%fQ;2Ya$IMnwqMa825#m#pjyI8RYBmeVVDS1E^IxrCD?;m<}cyYnE(^r9R-bCSI`{ z`1(wflus_n7d2bEp9TKcN|XI0j84zoHTmi}r18%+`tR3(m%}tC7mL8}W}1>qy{IO5 z7)Z_K_VJplPiXggsgZ#6;6y3K| zujn{I^oZ+5=X|G(WU>`v-!OXd6c^E}mSRGhBMuCsaUK5OO~mal6Z1EU z(bi^kztTvi=p#n^ECu|7#ifQ#XsdnV@`pc2(%*=QtEh7-8Y6CuXhP-sxwzGE4%jhS z+~-T#@okW((|hXaNOhQ~&!?F-J|`B}x1i$DPdsi}LFaR?#1rncKNxaWyz=`OMfG#> z>H#aTh{NLBuYpv};>1se6OzC-;+Gw?ub*&0tc&rdgT*AVzF7xqLQBQpQ8eyoPc0W% z0@i=0R#L_iye@L;mWNF*yT2XLS zXdR|MrNby2twUuI)rfD}UISN9wD;6{A6`l4_;&Zec!?Z!YX#&36wXu!f0Rug> z$!^zyiH)>tUmYe_{WNj6myxW2&QhB?m(tDFTDv3qJ)QeK(&j0a(h7TP^RMorEz*8% z;Xex6+kMhrtS6ItKhTys&!Tj-(3ZK9FD(vfue^37t+&@+&m2#Ao~^z4p`JecRa>F0 zBJI!6-oHr}>`|tD^pUdZdb##(C{5J*i1zD1(goY18`|0r5p+Q4qy0TMm7@5Ok<9!K z^Q}^x5rVrTXp-QvRui99Yq`y~G$Ll*EkCmkTI2EVA zemYo4n^5AUuPEszWcvCthh6K-WcvFz4yyD$s$TH=>?fR{U-BxD*Pnhj&9itW9e*m* u$^vbR=eaX0`^@xk*0wlzB754t*m@n?!isxsWZ_(9MHAMl*d>EK75@*))MIA= diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index aaed4d7d5..852acb3d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -183,12 +183,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Check for software updates - + Провери за обновяване на програмата Use system icon theme - + Ползвай темата на системната икона @@ -692,15 +692,19 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog + + Form + Форма + General - Общи + Общи Blocked IPs - Блокирани IP + Блокирани IP @@ -1563,7 +1567,7 @@ No further notices will be issued. И&зход - + &Options... &Опции... @@ -1572,115 +1576,115 @@ No further notices will be issued. Добави &URL... - + Torrent &creator Торент &създател - + Set upload limit... Определи лимит качване... - + Set download limit... Определи лимит сваляне... - + &About &Относно - + &Pause &Пауза - + &Delete &Изтрий - + P&ause All П&ауза Всички - + &Resume &Пауза - + &Add torrent file... - + &Добави торент файл... - - + + Exit Изход - + R&esume All П&ауза Всички - + Visit &Website Посетете &уебсайт Auto-Shutdown on downloads completion - + Автоматично гасене на компютъра при завършено сваляне - + Add &link to torrent... - + Добави &линк към торент... - + Report a &bug Уведомете за &грешка - + &Documentation &Документация - + Set global download limit... Определи общ лимит сваляне... - + Set global upload limit... Определи общ лимит качване... - + Exit qBittorrent - + Напусни qBittorrent - + Suspend system - + Приспи системата - + Shutdown system - + Угаси системата - + Disabled - Изключено + Изключено &Log viewer... @@ -1695,13 +1699,13 @@ No further notices will be issued. Угаси компютъра след завършване на свалянето - - + + Lock qBittorrent Заключи qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1710,69 +1714,69 @@ No further notices will be issued. Затвори qBittorrent след завършване на свалянето - + Import existing torrent... - + Внос на съществуващ торент... - + Import torrent... Внос на торент... - + Donate money Дарете пари - + If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - + Execution &Log - + Изпълнение на &Запис - - + + Execution Log - + Изпълнение на Запис - - + + Alternative speed limits Други ограничения за скорост - + &RSS reader &RSS четец - + Search &engine Програма за &търсене - + Top &tool bar Горна лента с &инструменти - + Display top tool bar Покажи горна лента с инструменти - + &Speed in title bar &Скорост в заглавната лента - + Show transfer speed in title bar Покажи скорост в заглавната лента @@ -1785,18 +1789,18 @@ No further notices will be issued. Изтрий лога - + Decrease priority Намали предимството - + Increase priority Увеличи предимството - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1986,66 +1990,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Винаги - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Скорост %1 KB/с - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) - + A newer version is available - Има нова версия + Има нова версия - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge. + Има нова версия на qBittorrent в Sourceforge. Искате ли да обновите qBittorrent с версия %1? - + Impossible to update qBittorrent - Невъзможно обновяването на qBittorrent + Невъзможно обновяването на qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1 + qBittorrent не можа да се обнови, причина: %1 @@ -2261,7 +2265,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop Torrent - + Пусни / Спри Торент @@ -2444,7 +2448,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Ползвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер @@ -2454,22 +2458,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Reload the filter - + Зареди повторно филтъра Privacy - + Лично Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Включи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки Use a different port for DHT and BitTorrent - + Ползвай различен порт за DHT и Битторент @@ -2479,32 +2483,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Включи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Включи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки Encryption mode: - + Режим на кодиране: Prefer encryption - + Предпочитано кодиране Require encryption - + Изисква кодиране Disable encryption - + Изключи кодиране @@ -2602,12 +2606,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? User Interface - + Потребителски Интерфейс BitTorrent - + BitTorrent @@ -2790,31 +2794,31 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Name - Име + Име Size - Размер + Размер Progress - Изпълнение + Изпълнение Preview impossible - Оглед невъзможен + Оглед невъзможен Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл + Съжалявам, не можем да огледаме този файл @@ -2884,12 +2888,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? HTTP Sources - + HTTP Източници Content - + Съдържание URL Seeds @@ -2952,12 +2956,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Време активен: Pieces size: - + Размери на частите: @@ -3166,23 +3170,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 използва максималното разрешено от вас отношение. - + Removing torrent %1... Премахване торент %1... - + Pausing torrent %1... Пауза на торент %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 @@ -3204,7 +3208,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + HTTP user agent is %1 HTTP агент на клиента е %1 @@ -3213,28 +3217,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + PeX support [ON] PeX поддръжка [ВКЛ] - + PeX support [OFF] PeX поддръжка [ИЗКЛ] - + Restart is required to toggle PeX support Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката @@ -3243,255 +3247,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Търсене на локални връзки [ВКЛ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - + Encryption support [ON] Поддръжка кодиране [ВКЛ] - + Encryption support [FORCED] Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - + Encryption support [OFF] Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вграден тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' е невалиден magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + Local Peer Discovery support [ON] - + Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - + Trying any other network interface available instead. Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2... - + Failed to listen on network interface %1 Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Грешка: Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -4408,7 +4412,7 @@ Please install it manually. Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Време активен @@ -4602,7 +4606,7 @@ Please install it manually. Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - Даващ на %1 + Даващ за %1 @@ -5385,12 +5389,12 @@ Please install it manually. Add torrent links - + Добави връзки торент Both HTTP and Magnet links are supported - + И HTTP и Magnet връзки се поддържат @@ -5877,23 +5881,23 @@ However, those plugins were disabled. Parsing error - + Грешка при вмъкване Failed to parse the provided IP filter - + Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър Succesfully refreshed - + Успешно обновен Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правило бе добавено. @@ -5996,7 +6000,7 @@ However, those plugins were disabled. Go to description page - + Отиди в страницата с описанието diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 1d132c2e4..c94a2bb80 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1397,7 +1397,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Sortir - + &Options... &Opcions... @@ -1406,63 +1406,63 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Afegir &URL... - + Torrent &creator Crear &Torrent - + Set upload limit... Límit de Pujada... - + Set download limit... Límit de Baixada... - + &About &Sobre - + &Pause &Interrompre - + &Delete &Esborrar - + P&ause All Pa&usar Totes - + &Resume &Reprendre - + &Add torrent file... &Afegeix arxiu torrent... - - + + Exit Sortir - + R&esume All R&eprende Tot - + Visit &Website Visitar el meu lloc &Web @@ -1472,47 +1472,47 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Tancar quan es completin les descàrregues - + Add &link to torrent... Afegeix &enllaç torrent... - + Report a &bug Comunicar un &bug - + &Documentation &Documentasió - + Set global download limit... Límit global de Baixada... - + Set global upload limit... Límit global de Pujada... - + Exit qBittorrent Tancant qBittorrent - + Suspend system Suspendre sistema - + Shutdown system Tancar sistema - + Disabled Deshabilitat @@ -1529,13 +1529,13 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Tancar l'equip en finalitzar les descàrregues - - + + Lock qBittorrent Bloca qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1544,69 +1544,69 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Apagar qBittorrent quan la descàrrega sigui completa - + Import existing torrent... Importa torrent existent... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Donar - + If you like qBittorrent, please donate! Si li agrada qBittorrent, si us plau feu una donació! - + Execution &Log Execució &Log - - + + Execution Log Execució Log - - + + Alternative speed limits Límits de velocitat alternativa - + &RSS reader &Lector RSS - + Search &engine &Motor de cerca - + Top &tool bar Barra d'eines &superior - + Display top tool bar Mostrar barra d'eines superior - + &Speed in title bar &Velocitat a la barra - + Show transfer speed in title bar Mostra velocitat a la barra de títol @@ -1619,18 +1619,18 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Netejar registre - + Decrease priority Disminuir prioritat - + Increase priority Incrementar prioritat - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1821,64 +1821,64 @@ Està segur que vol sortir? Sempre - + Open Torrent Files Obrir arxius Torrent - + Torrent Files Arxius Torrent - + Options were saved successfully. Opcions guardades correctament. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) - + A newer version is available Hi ha una nova versió disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hi ha disponible una versió més recent de qBittorrent a Sourceforge. ¿Desitja actualitzar qBittorrent a la versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Ha estat impossible actualitzar qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent no va poder actualitzar-se, per la següent raó: %1 @@ -2989,23 +2989,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 va assolir el ratio màxim establert. - + Removing torrent %1... Extraient torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent Pausat %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent està usant el port: TCP/%1 @@ -3027,7 +3027,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Suport per a NAT-PMP[Apagat] - + HTTP user agent is %1 HTTP d'usuari es %1 @@ -3036,28 +3036,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Mida cache del Disc %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Suport per a DHT [Apagat] - + PeX support [ON] Suport per a PeX [Encesa] - + PeX support [OFF] Suport PeX [Apagat] - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX @@ -3066,255 +3066,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Estat local de Parells [Encesa] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport per a estat local de Parells [Apagat] - + Encryption support [ON] Suport per a encriptat [Encesa] - + Encryption support [FORCED] Suport per a encriptat [forçat] - + Encryption support [OFF] Suport per a encriptat [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar l'integrat de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagat] - + The Web UI is listening on port %1 Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no és una URI vàlida. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Suport UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Suport UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Suport Trobat Local de Pares [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Trying any other network interface available instead. Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2... - + Failed to listen on network interface %1 No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Anàlisi reeixit de filtratge IP: %1 normes aplicades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: No s'ha pogut analitzar el filtratge IP. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index e2e0742be..0dacc2d1b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1625,53 +1625,53 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. U&končit - + &Options... &Možnosti... - + &About O &aplikaci - + &Pause Po&zastavit - + &Delete Smaza&t - + P&ause All Pozastavit vš&e - + &Resume &Obnovit - + &Add torrent file... Př&idat torrent soubor... - - + + Exit Ukončit - + R&esume All Obnovit vš&e - + Visit &Website Navštívit &webovou stránku @@ -1680,57 +1680,57 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Přidat &URL... - + Torrent &creator Průvod&ce vytvořením torrentu - + Report a &bug Nahlásit chybu - + Set upload limit... Nastavit limit nahrávání... - + Set download limit... Nastavit limit stahování... - + &Documentation Dokumentace - + Set global download limit... Nastavit celkový limit stahování... - + Set global upload limit... Nastavit celkový limit nahrávání... - + Exit qBittorrent Ukončit qBittorrent - + Suspend system Uspat počítač - + Shutdown system Vypnout počítač - + Disabled Zakázáno @@ -1747,13 +1747,13 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vypnout počítač po dokončení stahování - - + + Lock qBittorrent Zamknout qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1762,54 +1762,54 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vypnout qBittorrent po dokončení stahování - + Import existing torrent... Importovat existující torrent... - + Import torrent... Importovat torrent... - + Donate money Přispějte peníze - + If you like qBittorrent, please donate! Máte-li rád qBittorrent, prosím přispějte! - + Execution &Log Záznamy pro&gramu - - + + Execution Log Záznamy programu - - + + Alternative speed limits Alternativní limity rychlosti - + &RSS reader RSS kanály - + Search &engine Vyhledávač - + Top &tool bar Horní panel nástrojů @@ -1819,22 +1819,22 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - + Add &link to torrent... Přidat odkaz k to&rrentu... - + Display top tool bar Zobrazit horní panel nástrojů - + &Speed in title bar R&ychlost v záhlaví okna - + Show transfer speed in title bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna @@ -1847,18 +1847,18 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vyprázdnit záznamy - + Decrease priority Snížit prioritu - + Increase priority Zvýšit prioritu - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2049,64 +2049,64 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Vždy - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - + A newer version is available Je k dispozici nová verze - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - + Impossible to update qBittorrent Nelze provést aktualizaci qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 @@ -3229,23 +3229,23 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. - + Removing torrent %1... Odstraňování torrentu %1... - + Pausing torrent %1... Pozastavování torrentu %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 @@ -3267,7 +3267,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Podpora NAT-PMP [VYP] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 @@ -3276,28 +3276,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart @@ -3306,255 +3306,255 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Local Peer Discovery [ZAP] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Trying any other network interface available instead. Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... - + Failed to listen on network interface %1 Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 825bf69ca..8326c281a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1170,53 +1170,53 @@ No further notices will be issued. - + &Options... - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Resume - + &Add torrent file... - - + + Exit - + R&esume All - + Visit &Website @@ -1226,140 +1226,140 @@ No further notices will be issued. - + Torrent &creator - + Report a &bug - + Set upload limit... - + Set download limit... - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled Frakoblet - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Alternative speed limits - + &RSS reader - + Search &engine - + Top &tool bar - + Add &link to torrent... - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar @@ -1372,18 +1372,18 @@ No further notices will be issued. Ryd log - + Decrease priority Sæt lavere prioritet - + Increase priority Sæt højere prioritet - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1573,63 +1573,63 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer - + Torrent Files - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2700,23 +2700,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 nåede den maksimale ratio du har valgt. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent bruger port: TCP/%1 @@ -2738,33 +2738,33 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP understøttelse [OFF] - + HTTP user agent is %1 - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT understøttelse [OFF] - + PeX support [ON] PEX understøttelse [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support @@ -2773,255 +2773,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Lokal Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF] - + Encryption support [ON] Understøttelse af kryptering [ON] - + Encryption support [FORCED] Understøttelse af kryptering [FORCED] - + Encryption support [OFF] Understøttelse af kryptering [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen og harddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' er ikke en gyldig magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' findes allerede i download listen. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 936efba79..061e87f93 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1526,7 +1526,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Beenden - + &Options... &Optionen... @@ -1535,17 +1535,17 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &URL hinzufügen... - + Torrent &creator Torrent &Erschaffer - + Set upload limit... Upload Limit setzen... - + Set download limit... Download Limit setzen... @@ -1554,48 +1554,48 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch qBittorent beenden wenn Downloads vollständig sind - + &About &Über - + &Pause &Anhalten - + &Delete &Löschen - + P&ause All A&lle anhalten - + &Resume &Fortsetzen - + &Add torrent file... Torrent-Datei &hinzufügen... - - + + Exit Beenden - + R&esume All Alle forts&etzen - + Visit &Website &Website aufrufen @@ -1605,27 +1605,27 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Automatisches herunterfahren wenn Dowloads vollständig sind - + Add &link to torrent... &Link zu Torrent hinzufügen... - + Report a &bug &Bug melden - + &Documentation &Dokumentation - + Set global download limit... Globales Downlaod Limit setzen... - + Set global upload limit... Globals Upload Limit setzen... @@ -1642,100 +1642,100 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Computer herunterfahren wenn Dowloads vollständig sind - - + + Lock qBittorrent qBittorrent sperren - + Ctrl+L - + Import existing torrent... Existierendes Torrent importieren... - + Import torrent... Torrent importieren... - + Donate money Spenden - + If you like qBittorrent, please donate! Bitte spenden Sie wenn Ihnen qBittorrent gefällt! - + Execution &Log Ausführungs-&Log - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Exit qBittorrent Beende qBittorrent - + Suspend system System anhalten - + Shutdown system System herunterfahren - + Disabled Deaktiviert - - + + Alternative speed limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzung - + &RSS reader &RSS Reader - + Search &engine Such&maschine - + Top &tool bar Obere Werk&zeugleiste - + Display top tool bar Zeige obere Werkzeugleiste - + &Speed in title bar &Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Show transfer speed in title bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen @@ -1748,18 +1748,18 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Log löschen - + Decrease priority Verringere Priorität - + Increase priority Erhöhe Prorität - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1949,63 +1949,63 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? Immer - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadgeschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadgeschwindigkeit: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + A newer version is available Eine neuere Version ist erhältlich - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren? - + Impossible to update qBittorrent Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1 @@ -3112,23 +3112,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. - + Removing torrent %1... Entferne Torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent %1 anhalten... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 @@ -3150,7 +3150,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + HTTP user agent is %1 HTTP Benutzerschnittstelle ist %1 @@ -3159,28 +3159,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT Unterstützung [AUS] - + PeX support [ON] PeX Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten @@ -3189,255 +3189,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Lokale Peers finden [EIN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselung [Erzwungen] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetter Tracker [AUS] - + The Web UI is listening on port %1 Das Webinterface lauscht auf Port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste entfernt. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ist keine gültige Magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Downloadliste. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + Local Peer Discovery support [ON] Lokale Peers finden [EIN] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - + Trying any other network interface available instead. Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2... - + Failed to listen on network interface %1 An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, daß Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 003f1649eb3eae91b9e0ecefaeaf71daab862599..aede256bd5d15b9676909ee8f87c9f2db34a5ec0 100644 GIT binary patch delta 10938 zcmcI~34Bav+y4E`nKSz$B(h?HL2{I7FH)4t!^_y7Ce@B4lF8`qpO=RD8--1l`~_x(J&_^hn* zjm*+{Uz|(Dv$e}BJw1+&+IaY8cOv%7Hq8bpnH5IH9j`Ao(5;ds{DVN*Pb(b9*MA|X63Gow`!822c z-^gPeiHJa_c7>vJAlR2-6qTJrRC_E%mA@eR(2kMx>^ z3)c~AJc~v-3s^{_##(OT%Uv4#0I><3Pnpw`h`H3G>17Rx#!RF6`J2G%({^m)K#Tf- z8$&|KwgQ}pk&4K?4YVrgJ`B4}Ypn=@PaJKUcMj=1iMAfWbL}-EvPO(PpIn#dNln_f zs3Eb0t#rt;0yi%C&|!~Qq(v|t_BlZ;H=jz^;r@aII%Wb1UwG5WxkluyBb9G|L@dOc z${#bLEidR&k4{9k`}AEX7BJkE9_NG1idcGlW*JfJB6@NonwZxC`mI(B(TxmxpM~`7 zRgZDIZV^j!VHQ4pEV1E6=4!*ru1yk=El6aBz*!hb&Kec(#{D|X*VB>Mg4(R@C`u91Qv3+K15Ap$GF>eEbb;E^X+cO(GC_i zU?^U!lf(f;;Tjzc^_vJ>v$4tR*Ov<7fRH13!D7RjhNpcX8EQ& zTz!INe-4th%C}?3AUiHw#1>EcKy=%kbyR$L!ADokZVUW_KH}B1WUxgN}a4 z|FB5*Q$<4zAQ6$RDrS%GR1sC}WIqqSOZ4e8_S@=9#MII3?Vv406BMj!@+G1UrzMIB zPT+<~Qrl-3(E+)ncB@T9uD?oL-YJP%K9;z5dPH*B$0BYp;tr6u%tAinGZ!| zUWt-efeRN#O5$A>6Ll+>WPZ3$tnF`-DSLZjJRix_%ybl@wUX@Ad8i?i?YO7CWLBqE z@VL8V-r9d4|C`;CvKd7>TtIEPJG$hw=HQwJT<3@hhx z%$Zp8P&>AA=R8g{0U1woZ7s>uh~`?kPHa7~Ha+YZaL|s+XK|e!^+e`QT-QpFXpA=( zGy*uPfa|6F2C<&Q^?CLS(kzPWPd(5te98@oMd)Jsap4|&h>~)-$nu7e>=WGJ*D9i~ z^0^_?;L$g6+z=bGDEDX1GW=l)v4s`fsFC;J()(PT&^Qdd${A&i(R|$IGA}_&n`yW? z!RTiEXL0jhRDJ!tl?^@_XSu;7o_b1Ul5BPD(zCz z6B4^j8nN;?v6lO!gMu+orjK-JkbvJwhlSsT$GoNEGnNqRB9WS>e}m_er5R_xfHKyX zW+jhB`Q0kb`V!LaA0W*t2DXZmirHZae$cX8wi0Rfbq?t>2b~ub(n%s+b{n2D-jc2iK7@2@B_iv)-;QAkb{xFUjw61yKS{w{&-I5=iGQJ)+VP&0i)xX*x!RS9~*eCaiZWe}{< z0wVuc)sSABh5W6pm0sJ3*d(5me&>dPdi)^$sX16{8zFsO>PPgtl$Q#s3KQHNN5%lDT*L)o?RgRE1)<{UfjeIp|4-;R%7;DnxU zA#ZFEM9iTTpHNneWyV+c{letgn_0)+NBZ&?~mbmRv&$hFG9C zzqlJbH~9vi7Yt7v&*N8oK%d~Q;aC3rJCR!^zh)jbGvn^s@#%XJnY9<6MBSmC`ugiLzeSxlavaI)SP{7}p$bz#YQIz_~`p+yvuQx|F z{Mjs`mqTTv<;RGvTq!dK)Fpa+PG($jmguIdEMDG_m~o^m!!w^KXOS%HcPwDdZP{cQ z(syl+Y)a-G)c<>5$d>s-`-9fX*7U`TWd*YJ{t$?!6|zs0UlJS9PPXZV5ive4`>e)W zD5ImSU=?ugRoR{a(2Zd$Wrv$#>(wtp_Epytkm>~4iNj-|3v*;AXIvoW@rkU`T27Sr zSa#MGWPEl}b|F3jhI_~^hHXOr57x_WnimoN$R7BYp|hDOB8&F2Q-av&0 zrlqsI;r49ou&U%OvWB4;jg_~Uw;Hi4@|F9mq3uJP$lF*zs_ZTDkib`nwW~bzcyCB& zv^?7V7Yv*$AK5<;tll9vbwR8fkCB@K;Zk2*7f&PVbyYq-vM1W=F7nixSy0eQ5m|q; zJiX-@?66kIv-9D(RZKqjIXrzhQof+J#h>U_zC8Dw4MO4}U-I=Eq+dh%21y`loCZNUu5hrt#38``~(cLQvjf#(=heep6SkY6^i$Q%9 zJs+`5M6%pD2P*~tmkosve#ZX%Q3HB;ow-hy^|vtp6F83gDjh3#uUqBg#Y zO`CE-t`&-tXR%-C{Y`9#0fMr1D7DV2k46 zHpDWbz2cYhe-IfyQ@kjYVteeWlr0BqOXiEnT<_VjTMawfG)m2-WyIpwDx1H8REPIb zw%#<5m~%g6w_5ig;Y``x%|vWYPh~_?v}&yf*|AHQa_AkrS9^)pGIRD$?1Bx-xt*ek&hg55Hb?9u!j(C{YoQPOm5aB4QT4G>t7bD32EfAzzD?r)n+59`2;F5<6Ei)Kgx;K9Q|mtNeZvVm&iT z`LsR<#jB}&nu6=GZMAc>31DsH`Rt2mCY4-0Ik%dZC1E)q28-GPL{L@=#!JJib!HnqgeU-7m5nS<5 z#arvIsA^2n2J{aRstN7j;=BQ>R39D4cV3nK!4Hc1t!i$}Bcj!dRP#qn zLH<9nsjRb9*#EaztyzL}YLckhIItsXfvakJ%lq)a5322lQ0JHYq}mY!%ME8$1x;t; zD5k4wXTV#8qEti{u2JpWp(M(krTX&ge1vA5YVSn6ztl%nvKLvgtf6YZ8iuxiCn9Ss zQJorY`JAZU3RQ(K(k-W4bvbw(6!4%5i-S;1QeC?VGA-J#y1%Foj#!?H$l3+lF>jUX zhq*~;G6PgECS!$_ja0AhAXNJri^yz4RKI_Q5ctHY-c_weZTVhJn`fb?+@_XPW?}1g zPOY$nY=dC*Qr8{_Ql%8C-9PP5lWNbVQ1A2A84hLGin*#Sjo~`QUG+>?xH`vGJ$GXs`h!R6oFz#_ zS3an73!ETGN_Af63Y>EFRNKrup_qm0m0v<1Znac@I$%B}Ysfr#?9Z zwP2-8eX2hUpWQ-zW<&xp>wfi>Uy&6BGu2n#APWjA)wjzqZuw&MuldW++O<)?Rvkb{ ze^tNh6h{;nFCx=f>Z;!_gbPnOX%t77V?z+8(KlU%Vl+cjm+whTzE{)q5e%E55RnD@ zYMPI|iN<50rlk_G-f>OS+6SIE)I>zKI$F~{LJhM0qUrP^7@O9ent*dKc!Gzfciu~4 zX43RE)<>_HsOcBo1o^*-*F+3jgq1e3W0;>EXLZv=3J+?EG@s-{585u*#O6X`$L4A# z%*H^qc}?nI46wbQCPRW)c6y`9boV1V7NeP32C06xRx`cx37n+d&`iIG;`BILGi%ma zV!hXD<|SsMjqj()8()C@H;vR--&oP%G}SEY>V_397mu} zY|{YxFi*3_8!OA(t@-rvK%yoCHM?TEVV|%^Q!yOtE z8`oI-$_EuAdahmFzLeTK#*nJD+%hy_jFRW7??c)jG5Hoew zKB+*%(J)i{+=P{1HELh3z=S8JYOA(AMMKeDr*ilfO14^8v)5f@K{s84n|QC@Bwh0o zC|l%vU5oVy$woh2%M;OPJWlJ{`hWvf9d(`7p-Bym&;?|*g9MKiku{38=(~0G+u1cOV_s!dP3j1y1w6|CG#O&_|;g{@y)tO50G@B0}y3<;WpjC(z;;% zZ@N)Ej^JeDx^C1@2<4haI^!A`(qXzCOH*_v14!8+Kt$HKht3o{4Sk2@yl$GXZT4)h zn{oRMu{=&UZ%!rl?Nz$GSVuGnXLPHD6Vd?|-L}51i8&3|6$V0>Qitjacfe3bsjk=^ z*|R%GSMtFX#VJ~Mz~d_RfO_4*PT0Vh3v_3y-h=%Mb(LS#C6?1(_gw_iG2cb^6DVS0Yj9&Dw? z>-7uo6Wh>7U$e_FbV}#-PJsfcmg_~=b?08)YLcHUYDr!xZXDr+0k~N-uGG& zv5|}PoqNqh{-;Lid+(l&e`-n4hYaIzRPtIMx&*FkRj!Zh0z(Ew=u>Mx#XmIF(JyFw z4#ml)U-;v0#Bi$}_q&M5T6EVhN=JHnoAet@&u|iYU7xRY6@AT!(Cm{b_GV~R#5o3=_`ZJH3;(YGD{+ula+O5-HeEtCwzt&&X-$D^t ztiO2?E*)M|f9GeU+oS9H2OZ3C>1q9w;V`)VM*Xk7AS|aB=-)mES5&+7Rq2ax*5e=| z>ogAy;YJOXsEwk|^MVwve}TD9G{jEV>TMnQ{rOM zjH%XAf44$o%fZU97Th+jl-tQ2=Ss-H?c=`S4spA=GVUmM4A;lG6Zn+j_v*U}!XFtv zP6JbohSW)^X~sl@DKRi1>a?ph*Ot6(Q${g^E!UIjte2p|M^~w~T)>#0QUSdWl|v>1oN$A`{Zn;*v9x3|OOp~T#qI&b}7dH8nf);j$*!IEJB#`AU?vPzTghyx|};)J-#j|(-@ncX2QVU zA<1K`o@U2xKL7D3+CNA6IEb}f);PXKP^Kx(nmo-=7@rj;@oLX4=Z;{Rg|MKI+X?$l za9?o+qQyr=%Mfzw*Hh}$a0^aMNj9e$jG3m?G*i+T(XV@_Tv0gpmt)rQ;bP*AE_q3v3*Xk zGjp^)Pj$3T&sC~b-A!pxc2-&MtamE>dEIph7r-sGop)rePQ_yAOSr?p16X_!x1T#; z3(sWE`kFmWsWGF+8x6*!So5S5YxFwT!io)dB;0mxxy|ClT-=aTeJBb{^nq<(!LkEz zfDpz~Ys}bM&IXLOOAPY~guF3kD8%TyZ6lP-+0}p-1aApkJC0Y&z<^RA{#I7(Wa}Ew z_|DZ#XcLqq8q%{*l))#?7>fik$BZ{+8RHB|#l>_PZca zL_=MJ?cO_pfF6YZPjMw;{;tE6m=Jbt#@#>isQBZ(Wr8PQR^`XM`j2dHQ*FE7N83Y^ zV`Ih}!i+|<0e+25o@g{r`dg#(K6=-W!pMmK%*QSrTEKkZuC!{xr34{_Y`s9dB-)n6sr2 zmJ(_X>vw}o_DZtFwzM;=<>VNd76U11Ziq}vPBHv7N$>2M!0;p=7Wn4R_+jZyDf=nc~PKvc`b2 z4K@c8tK%&1k&MTZ(&Q-IsxWhMN>t3~?lETTw#Y`-1xIW6IwE)_u>1>Q1)}6dQCRgv znm$ocVTQ=$baSjRwQ%lH3vc^jG&8uJg|z&c8JaK?ge%pM3fZ!Tm%7`|1T+7_b|=ou zJ9~>>I|H`Z`wD0%93?2JAdrRl8`a~lLq(Yq;hxwu(?oHoLV2ZCV~K}~ofH)gMVvZf z1cAGPu%1BK6-E#ka2QV%;_q^SiDE#6iX!w4LKgi|hV6FzQ@UW`!C;wR^|Jkf%;scs zM?!}w}Zp}$SMB|PKB$lTX^e=Tb;eu!MIg4qIxjT zzmrGnr0brAuHT3AmSvpnU#-WTe`~vFs{#J_OTy#%op=L2z_(&iL+rj0ND6+)X;eUss)zMUo1Pv4kTC&8Cy=!Ni*qk|Ph34mvGJD9D z6u{hTI{dZi6_-j|CIKBq`1)LhzVXjtTqhEDaf`_ zNLxYa)X6DAolYHTN=#wcCsBRdh55|MA~c$Zp>?7}RKM?J=Qt=1j-xo6jj0L7xW66e zf0wP6kM$Wr{2!+4|1Mh%e-W*}O;?*|9&;%}hsEP6fgJ yqsJ{2>)%PN=vcK!YxhnT8o)SXYOL8Lh636##%Ob};eX5O* zllMjf9mW9|3AW%oz=r|@lm^DGFmU%BJ(;;3AbJQS==5X*eF4D-2=mgDMV=%63jFp5 zAUOc+d<*n&0ZirsR!iymNr2Xd2E-l$TKJ#}=%WTYZ`6~?6Ac{r6>uv68`K>bV++=q zUOaXgSnC)fz2yA>!0ReK@Dbo!2{<|s={lMR#<#F15Rd{yTm%B=fSL9nwtVjaEv96G zP45T0(PA>uyBE%Y{)$b zWBLR6CI)`%rzewn8QA*0fgu49VmE>ftb(vpp!**g`0b^hOfDGM<`RTG-@)efh4|m8 z>_0`+mP3{p3O1`2Caqn7DNtaK2`Q@q<5`$c*+4J4jtQ5}QnYu5zyDM6`2+Z` z-VJ6%8xz4oZeogjki!XKqWE0w>*>$2TY7e}&9b=t{x1 ziFsb{0$BGmFl4NOg#~)D4(kjY=gfR2(>SwcHX(N(SigHLqIo*dt&YY1uQQlg2wObc z8*skJmb~o%_P+ux(_R}%rmJTu`zUC-d^NCVwt>kOY;95#Q1d6-kWZXGhGm;lEbP6a zCmTGRZ7;eBBt^0U+rE@7KiJ;2abV6<*}*8X#Fa{RXiOAfU(QOOk|oCd$I3L`U|zl1 zp8@2e5!#XL&s(Q}rvB{Wp*O((Bdj{I7;Ho$yIebh@^lEhQeO|;KFV(Pp}d`M&K@1z z4^&KIk9$&We+Tw#upQu&z+P2Z(s(01S(+QGf7A@T^<-Z+Q&s)m$i7nz!JNUYc?n$) z{J=>Uw4?g}M8X+c1p>btbH@EB=-RL3OdDlD-!@#w)l}J9>9~#=^n!zRda{+~oUM;N z&=9~m-P;VNN#}-DSc9cs+hdDKY6(`|}Oly_HKH(vM6W!liHh zk9=p#tycU6Y$@f|=*+>mq1?I-)WB?>aM@*P)H}9txnIr!@!983{s(w-$Hu6^LTkC>5%hvdGq?(?L12BKao5ABsc22Oo6j78r#0N8umIqn zU$|!t(Lj!jd*zu*CT-^G_bBMTV(!h8(|~0L_wD?7DpW(cCTFS_-B$9Vo(=;wCozW(u5!L_5)?j65b0gU~(tkCzMUoe+!s-RS`l6Gf9(%=^RQ^yuDf87exj5?mx1C92Hp?SliAl9 znBp!<`Io0`xI_YoDqK5Gl;?hevL;YZHdtcdu%iZ!er2Gixq*u}i}DM}RoWkW=tB|k zqfwM!;tUqPLzLe*fx4HMsIZXI>v4vtIO{VoHJI2)Tqi2A-A&z6(3AD379H}A0&`d> zI+PhjLDflgO0EV{(?u1LXMyZUJz1|1(JiBmRA(0G$x`!0w^BDz{u`@Aw|0^XB2SC% zbf5>gs6?;qV z2P?r#@)nrvEBI%V0xpO&uxP5DY-pMgl+g~%<&F^Eo4OpX2s0~7!8(~5Xz3-)si!(J zC|Za*Rzj|PCurAG)F1jJq$E=|$5bjP0YbVyh+YU87h4|a zD`d8a(EHYUGW)$k=F%A2ADk94OZt;QStzU>PL_*P3me?Y5=X}hIZf2A2e(q>RJw`mrNT4<6Wl<=!amv0gFZ+rm6oDoWs$aKAj z3+FQy(uztA{I5Z%D5My8AQmc@uBJ+PShzUdnsmWc;fnB>qTE8bl1NRgr@c^nlO|@q zPPlf*mG%xX!W~y?T0888JNLQ)Z^j7P7r&A3+;|3Xu!;J;m0v&()$WA zdXkGC{t(N@H&Gjvi(AK0)Mkpr7BeZo|B4lN-b$iBrmeVJK_ggDve@Q$6;Rh->^y~B z*iR>RIdhvtYPp`wt%um0MhiByDUF{^DbLxPMrIN1lTB>N_63fCAU|AnY?}R|=8C@j3(>IeM zS}Wl@< zDlc;_*g{BZRymNKA0v6RWdKF9h2+VPBh>wZBu@j6kqZV%eil}f1stS;Nh{jHe2}Uv zlc=zSNR2-F(u$d)O=#bhc08d(ssqEnNE57nr{Bj((|(Nx z4nLEwPAec0yH%Pc=>>F5l;&#xwgVjer1|-o6jTn|{olFz!yHi?K{sj0u zP|>} z%M7#+GI04enX+~x*n~=%*8UTf+~GMghy00P;+L}FZRmyd+hrp=M3QS3$oy*iEh(r>1M~Ok$z+wXh)Xm9^YOBoPn@Z6eKD}`xh%SZ z_7@vR$rcWv*w`1L)qh~NPYq12ku7>jHGNj7EIw^NZNW~-Rt^aQ&d6oyxot_mC&|_p zP%uS0%Qo>cFh4<-*O|29q}{UPCFJ98C9>lONy>G4BP%a;CCxZqcA?FBsvi?&)jf4U zr-QN^nMI_Q?PL!YlZ%&XSIFLU;b{{(MfPSseG$rD5*u#-ClJ_EY{B6rTCSSh)nCv)=#}>W&3?n zNa6A@cLw}DLmr`}ac7nCh)ZN~?P!&JM(Gaf_o?z2D>Vh#Kk}3&J1UX2@|7WV!1`PA zRa2=8-s>;VPL-4Cmdm%SGpF6_arw@PgMsZ|<%NBpf>}7o3r|p6PFyN44xx#*njoyIBjWWxjH`-^43N~!$d-$j)FMNED)mL8CJOkQ@BqF;Md{-=UwIIydp z%ygXm!jyevx*qZ>8%nFRlk)5Cv#G*8mS2BL6Ixd;f0{LhYWxH}S@&E6lWgSAS4M$N znJsTvLJK=>EC2L}Tv9wxPqw^H{$qDH%72r?^2X-PRKZ*n*p*6J@0x zOEr6=!p!U`>4YB!>K+^TqC!tL(AdEFQx#^er>NqEDl8Y%3xnenz56aBQ-4)B6)&V% zxvp@t*#fqBg2L?uxoTXN!jo(9#gxN};Mh}Ovxh6@y{3W9E{fPhXKKSY6>&!Az*w0= z+mnLsYqDZ_dopF3O0jb12HIK;RIFYX1zcFB$Si3`h2?L>hM`qt+6#)@=>1grd==Xl z%mTWaD|X$bGsKc*dNL=4V$Wk2O6zzF1wC3q7yZe_+EB4UC?v98Wi*(NFnH z5hPn4mVR2d`Elnc`6LBcL&OaMLLxBJRCj$CHrri|}s2OMdyTzZa5Z2e$m@=)sc zvGbJ4SE;AmX;h}BUIuflQ>M>NA@zJlxnT}jI((8c`&%{%6>XJr*=kmeIe^Z=kV*8Z$EvQRsKXg<+P9hB_ zJ*VPJsK3YNt0V&X?C`HDi7~mx_N7YA(+dB%tTNh4_YJdFb&#B=Y)Dj@1sow)iBy)q z+^4oXQPnN0oSITEJ(*;_s{7sdK*$PJ?{j?sr&cP*>rG%|->Q6#dV)>%SN*czlJdW8 zzA9*N6vq+2o`(`<|y2jryQ=v}&S0 ze@i{&H`0nuJJikz1L&M@y`IdtL_Iu+9z1W6+VwldM7yKv(LprMey)1#|45p3xUL@i z;2Rxw^-%lX45hC6UOirGM!~molX|>aEgcrys3)E=r)WN?p5}6j&H>`o(_WG9HY`ww zZ=s0{+-qQ|l{(VGgs#K&WTxxYk?u*P1HPz}S~j5;mFi^=zkw~?q)uN!%IRd8dP8Vi zYS(|MH@BPvI#;Xrj&&f{eOGIBBXnRPE7ZDTnrT~+x~!=^S)fsU%@f) zOWhn!<4*md;r*zRPF$)H79S?{drYHQ^As%OwpP>HDUg)P15LXT6g(F#HTtOj7Od(1 z4^^xk?=?LN&4JP-8k@OKf&LFPHn&RY{O-7B=;-Bi+O&QZV-)Y7> z(FD8~Yhqfz0o+GvG8}7w+2)!xFAtHcstqjZp(pF4U8l)fMCsOTon}YmTd#m# zrD5g^$VWP8i2$1QXIUR7&{fxdX()q;SVY=@LCVcjZq}jT3 zZCg&KT7E;So0wt7bQPKICOWTze>q*w-bY-v&+n&n^Y*Ki*}aaZW^*U9boD1D3A$}( zKWb6MZ)*gZzNoWDm2*~Zm}fldaS}d!ZF{&)@h8I-5_P tBHhgI?_A3YhqLDc$_^}MzSd=%3)ov$W>Lt}`P^4sSdX$nC2V7>{{!iaYsdfq diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index db04f926f..c309adfd1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -184,12 +184,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Check for software updates - + Έλεγχος για αναβαθμίσεις Use system icon theme - + ? + Χρήση θέματος συστήματος @@ -694,15 +695,19 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ExecutionLog + + Form + Μορφή + General - Γενικά + Γενικά Blocked IPs - Μποκαρισμένες IP + Μποκαρισμένες IP @@ -1567,7 +1572,7 @@ No further notices will be issued. Έ&ξοδος - + &Options... &Ρυθμίσεις... @@ -1576,115 +1581,115 @@ No further notices will be issued. Προσθήκη &URL... - + Torrent &creator Δημιουργός &τόρεντ - + Set upload limit... Ρύθμιση ορίου αποστολής... - + Set download limit... Ρύθμιση ορίου λήψης... - + &About &Σχετικά - + &Pause &Παύση - + &Delete &Διαγραφή - + P&ause All Π&αύση Όλων - + &Resume &Συνέχιση - + &Add torrent file... - + &Προσθήκη αρχείου τόρεντ... - - + + Exit Έξοδος - + R&esume All Σ&υνέχιση Όλων - + Visit &Website Επίσκεψη &Ιστοσελίδας Auto-Shutdown on downloads completion - + Αυτόματος τερματισμός λειτουργίας μετά την ολοκλήρωση των κατεβασμάτων - + Add &link to torrent... - + Προσθήκη &συνδέσμου στο τόρεντ... - + Report a &bug Αναφορά &Σφάλματος - + &Documentation &Έγγραφα - + Set global download limit... Ρύθμιση συνολικού ορίου λήψης... - + Set global upload limit... Ρύθμιση συνολικού ορίου αποστολής... - + Exit qBittorrent - + Έξοδος από το qBittorrent - + Suspend system - + Αναστολή λειτουργίας - + Shutdown system - + Τερματισμός λειτουργίας συστήματος - + Disabled - Απενεργοποιημένο + Απενεργοποιημένο &Log viewer... @@ -1699,13 +1704,13 @@ No further notices will be issued. Αναστολή λειτουργίας υπολογιστή μετά την ολοκλήρωση των κατεβασμάτων - - + + Lock qBittorrent Κλείδωμα του qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1714,69 +1719,69 @@ No further notices will be issued. Έξοδος από το qBittorrent μετά την ολοκλήρωση των κατεβασμάτων - + Import existing torrent... - + Εξαγωγή υπάρχοντος τόρεντ... - + Import torrent... Εισαγωγή τόρεντ... - + Donate money Κάντε μια δωρεά - + If you like qBittorrent, please donate! Αν σας άρεσε το qBittorrentq, σας παρακαλούμε κάντε μια δωρεά! - + Execution &Log - + &Αρχείο εκτελεσθέντων - - + + Execution Log - + Αρχείο εκτελεσθέντων - - + + Alternative speed limits Εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + &RSS reader &RSS αναγβώστης - + Search &engine Μηχανή &αναζήτησης - + Top &tool bar Άνω μπάρα &εργαλείων - + Display top tool bar Εμφάνιση άνω μπάρας εργαλείων - + &Speed in title bar &Ταχύτητα στην μπάρα τίτλου - + Show transfer speed in title bar Ένδειξη ταχύτητας μεταφορών στην μπάρα τίτλου @@ -1789,18 +1794,18 @@ No further notices will be issued. Εκκαθάριση καταγραφών - + Decrease priority Μείωσε προτεραιότητα - + Increase priority Αύξησε προτεραιότητα - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1991,66 +1996,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Πάντα - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) - + A newer version is available - Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη + Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge. + Μια νεότερη έκδοση του qBittorrent είναι διαθέσιμη στο Sourceforge. Θα θέλατε να αναβαθμίσετε το QBittorrent στην έκδοση %1? - + Impossible to update qBittorrent - Αδυναμία ανανέωσης του qBittorrent + Αδυναμία ανανέωσης του qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 - Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1 + Το qBittorrent απέτυχε να κάνει ανανέωση, αιτία: %1 @@ -2266,7 +2271,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop Torrent - + Έναρξη/Παύση Τόρεντ @@ -2449,7 +2454,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Χρήση UPnP / NAT - PMP port forwarding από το ρούτερ μου @@ -2459,22 +2464,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Reload the filter - + Ανανέωση φίλτρου Privacy - + Προσωπικά δεδομένα Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών Use a different port for DHT and BitTorrent - + Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και BitTorrent @@ -2484,32 +2489,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Ενεργοποίηση Peer Exchange (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων Δικτύου για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών Encryption mode: - + Κατάσταση κρυπτογράφησης: Prefer encryption - + Προτίμησε την κωδικοποίηση Require encryption - + Απαίτησε κωδικοποίηση Disable encryption - + Απενεργοποίησε την κωδικοποίηση @@ -2607,12 +2612,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? User Interface - + User Interface BitTorrent - + Bittorrent @@ -2796,31 +2801,31 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Name - Όνομα + Όνομα Size - Μέγεθος + Μέγεθος Progress - Πρόοδος + Πρόοδος Preview impossible - Αδύνατη η προεπισκόπηση + Αδύνατη η προεπισκόπηση Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο + Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο @@ -2890,12 +2895,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? HTTP Sources - + Πηγές HTTP Content - + Περιεχόμενο URL Seeds @@ -2972,7 +2977,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Χρόνος εν ενεργεία: @@ -2992,7 +2997,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Pieces size: - + Μέγεθος κομματιών: @@ -3172,23 +3177,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε. - + Removing torrent %1... Αφαίρεση του τόρεντ %1... - + Pausing torrent %1... Παύση του τόρεντ %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 @@ -3210,7 +3215,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - + HTTP user agent is %1 Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 @@ -3219,28 +3224,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - + PeX support [ON] Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - + PeX support [OFF] Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX @@ -3249,255 +3254,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - + Encryption support [ON] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - + Encryption support [FORCED] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ] - + Encryption support [OFF] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - + Embedded Tracker [ON] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + The Web UI is listening on port %1 Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων. - + '%1' is not a valid magnet URI. Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] - + Local Peer Discovery support [ON] - + Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1 - + Trying any other network interface available instead. Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2... - + Failed to listen on network interface %1 Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Σφάλμα: Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -4419,7 +4424,7 @@ Please install it manually. Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Χρόνος εν ενεργεία @@ -4613,7 +4618,7 @@ Please install it manually. Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - Διαμοιράστηκε για %1 + Διαμοιράστηκε για %1 @@ -5396,12 +5401,12 @@ Please install it manually. Add torrent links - + Προσθήκη συνδέσμων τόρεντ Both HTTP and Magnet links are supported - + Τόσο οι HTTP όσο και οι Magnet σύνδεσμοι υποστηρίζονται @@ -5889,23 +5894,23 @@ However, those plugins were disabled. Parsing error - + Σφάλμα ανάλυσης Failed to parse the provided IP filter - + Αποτυχία ανάγνωσης του δοθέντος φίλτρου IP Succesfully refreshed - + Επιτυχής ανανέωση Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Η ανάγνωση του δοθέντος IP φίλτρου ήταν επιτυχής: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. @@ -6008,7 +6013,7 @@ However, those plugins were disabled. Go to description page - + Προς τη σελίδα περιγραφής diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 0f4ea796a..9ad9b0609 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -739,84 +739,84 @@ No further notices will be issued. - + &Options... - + &Resume - + R&esume All - + Torrent &creator - - + + Alternative speed limits - + Top &tool bar - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar - + &About - + &Add torrent file... - - + + Exit - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + Visit &Website @@ -826,125 +826,125 @@ No further notices will be issued. - + Add &link to torrent... - + Report a &bug - + Set upload limit... - + Set download limit... - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - + &RSS reader - + Search &engine - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Decrease priority - + Increase priority - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x @@ -1132,63 +1132,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. - + qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2195,308 +2195,308 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + HTTP user agent is %1 - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index ebca6dcda..ae7a4460e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1397,7 +1397,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Salir - + &Options... &Opciones... @@ -1406,63 +1406,63 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Añadir &URL... - + Torrent &creator Crear &Torrent - + Set upload limit... Límitie de Subidad... - + Set download limit... Límite de Bajada... - + &About &Acerca de - + &Pause &Pausar - + &Delete &Borrar - + P&ause All Pa&usar Todas - + &Resume &Reanudar - + &Add torrent file... &Añadir archivo torrent... - - + + Exit Salir - + R&esume All R&eanudar Todas - + Visit &Website &Visite mi sitio Web @@ -1472,47 +1472,47 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Cerrar cuando se completen las descargas - + Add &link to torrent... Añadir &enlace torrent... - + Report a &bug Comunicar un &bug - + &Documentation &Documentación - + Set global download limit... Límite global de Bajada... - + Set global upload limit... Límite global de Subida... - + Exit qBittorrent Cerrar qBittorrent - + Suspend system Suspender sistema - + Shutdown system Cerrar sistema - + Disabled Deshabilitado @@ -1529,13 +1529,13 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Apagar el equipo al finalizar las descargas - - + + Lock qBittorrent Bloquear qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1544,69 +1544,69 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Apagar qBittorrent cuando la descarga esté completa - + Import existing torrent... Importar torrent existente... - + Import torrent... Importar torrent... - + Donate money Donar - + If you like qBittorrent, please donate! Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - + Execution &Log Ejecución &Log - - + + Execution Log Ejecución Log - - + + Alternative speed limits Límites de velocidad alternativa - + &RSS reader &Lector RSS - + Search &engine &Motor de búsqueda - + Top &tool bar Barra &Herramientas superior - + Display top tool bar Mostrar barra heramientas superior - + &Speed in title bar &Velocidad en la barra - + Show transfer speed in title bar Mostrar velocidad en la barra de título @@ -1619,18 +1619,18 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Limpiar registro - + Decrease priority Disminuir prioridad - + Increase priority Incrementar prioridad - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1821,64 +1821,64 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Siempre - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) - + A newer version is available Hay una nueva versión disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hay disponible una versión más reciente de qBittorrent en Sourceforge. ¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Ha sido imposible actualizar qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent no pudo actualizarse, por la siguiente razón: %1 @@ -2992,23 +2992,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzó el ratio máximo establecido. - + Removing torrent %1... Extrayendo torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent Pausado %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1 @@ -3030,7 +3030,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Soporte para NAT-PMP[Apagado] - + HTTP user agent is %1 HTTP de usuario es %1 @@ -3039,28 +3039,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tamaño cache del Disco %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Apagado] - + PeX support [ON] Soporte para PeX [Encendido] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Apagado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para activar el soporte PeX @@ -3069,255 +3069,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Estado local de Pares [Encendido] - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para estado local de Pares [Apagado] - + Encryption support [ON] Soporte para encriptado [Encendido] - + Encryption support [FORCED] Soporte para encriptado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para encriptado [Apagado] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encendido] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el integrado de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagado] - + The Web UI is listening on port %1 Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no es una URI válida. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte Hallado Local de Pares [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de la red definida no es válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2... - + Failed to listen on network interface %1 No se ha podido escuchar la interfaz de red %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Análisis exitoso de filtrado IP: %1 normas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis de filtrado IP. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 90f0d812e..2dbb2a52d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1526,7 +1526,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Ohje - + Add &link to torrent... @@ -1553,32 +1553,32 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Poistu - + &Options... V&alinnat... - + &About &Tietoja - + &Pause &Pysäytä - + &Delete &Poista - + P&ause All P&ysäytä kaikki - + &Resume @@ -1588,23 +1588,23 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + &Add torrent file... - - + + Exit - + R&esume All - + Visit &Website Käy &web-sivustolla @@ -1613,67 +1613,67 @@ Muita varoituksia ei anneta. Lisää &Url... - + Torrent &creator Torrentin &valmistaja - + Report a &bug Ilmoita &virheestä - + Set upload limit... Aseta lähetysnopeusrajoitus... - + Set download limit... Aseta latausnopeusrajoitus... - + &Documentation &Dokumentaatio - + Set global download limit... Aseta yleinen latausnopeusrajoitus... - + Set global upload limit... Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus... - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled @@ -1686,86 +1686,86 @@ Muita varoituksia ei anneta. Lokin katselu - - + + Alternative speed limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Top &tool bar &Ylätyökalupalkki - + Display top tool bar Näytä ylätyökalupalkki - + &Speed in title bar &Nopeus otsikkorivillä - + Show transfer speed in title bar Näytä nopeus otsikkorivillä - + &RSS reader &RSS-lukija - + Search &engine &Hakupalvelu - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log - - + + Execution Log - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1956,63 +1956,63 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Aina - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Valinnat tallennettiin. - + qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -3119,23 +3119,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun. - + Removing torrent %1... Poistetaan torrent %1... - + Pausing torrent %1... Keskeytetään torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 @@ -3157,7 +3157,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + HTTP user agent is %1 HTTP-agentti on %1 @@ -3166,28 +3166,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Käytetään %1 MiB levyvälimuistia - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + PeX support [ON] PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ] - + PeX support [OFF] PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + Restart is required to toggle PeX support PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen @@ -3196,255 +3196,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ] - + Encryption support [ON] Salaus [KÄYTÖSSÄ] - + Encryption support [FORCED] Salaus [PAKOTETTU] - + Encryption support [OFF] Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... ”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... ”%1” poistettiin siirrettävien listalta. - + '%1' is not a valid magnet URI. ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. ”%1” on jo latauslistalla. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistalle. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 1ae85dccd..6b4289efa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1608,53 +1608,53 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Quitter - + &Options... &Options... - + &About &A Propos - + &Pause Mettre en &pause - + &Delete &Supprimer - + P&ause All Tout &mettre en pause - + &Resume &Démarrer - + &Add torrent file... &Ajouter un fichier torrent... - - + + Exit Quitter - + R&esume All Dé&marrer - + Visit &Website &Visiter le site officiel @@ -1663,57 +1663,57 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Ajouter une &URL... - + Torrent &creator &Créateur de torrent - + Report a &bug Signaler un &bogue - + Set upload limit... Définir limite d'envoi... - + Set download limit... Définir limite de réception... - + &Documentation &Documentation - + Set global download limit... Définir limite globale de réception... - + Set global upload limit... Définir limite globale d'envoi... - + Exit qBittorrent Quitter qBittorrent - + Suspend system Mettre le système en veille - + Shutdown system Arrêter le système - + Disabled Désactivé @@ -1730,13 +1730,13 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Eteindre l'ordinateur lors que les téléchargements sont terminés - - + + Lock qBittorrent Verrouiller qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1745,54 +1745,54 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Fermer qBittorrent lorsque les téléchargements sont terminés - + Import existing torrent... Importer un torrent existant... - + Import torrent... Importer un torrent... - + Donate money Faire un don - + If you like qBittorrent, please donate! Si vous aimez qBittorrent, faites-un don SVP ! - + Execution &Log Journa&l d'exécution - - + + Execution Log Journal d'exécution - - + + Alternative speed limits Vitesses limites alternatives - + &RSS reader Lecteur &RSS - + Search &engine &Moteur de recherche - + Top &tool bar Barre d'ou&tils @@ -1802,22 +1802,22 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Extinction auto en fin de téléchargement - + Add &link to torrent... Ajouter &lien vers un torrent... - + Display top tool bar Afficher la barre d'outils - + &Speed in title bar &Vitesses dans le titre de la fenêtre - + Show transfer speed in title bar Afficher les vitesses de transfert dans le titre de la fenêtre @@ -1830,18 +1830,18 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Effacer journal - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Increase priority Augmenter la priorité - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -2032,64 +2032,64 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Toujours - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers Torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) - + A newer version is available Une nouvelle version est disponible - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge. Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? - + Impossible to update qBittorrent Impossible de mettre à jour qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1 @@ -3212,23 +3212,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 a atteint le ratio maximum défini. - + Removing torrent %1... Suppression du torrent %1... - + Pausing torrent %1... Mise en pause du torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent est associé au port : TCP/%1 @@ -3250,7 +3250,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Support NAT-PMP [OFF] - + HTTP user agent is %1 User agent HTTP: %1 @@ -3259,28 +3259,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Prise en charge DHT [ON], port : UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Prise en charge DHT [OFF] - + PeX support [ON] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [ON] - + PeX support [OFF] Echange des sources avec les autres clients (PeX) [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX @@ -3289,255 +3289,255 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Découverte locale de sources [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte locale de sources [OFF] - + Encryption support [ON] Brouillage de protocôle [ON] - + Encryption support [FORCED] Brouillage de protocole [Forcé] - + Encryption support [OFF] Brouillage de protocole [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 L'interface Web est associée au port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Prise en charge UPnP / NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Découverte de sources sur le réseau local [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Trying any other network interface available instead. Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... - + Failed to listen on network interface %1 Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : Impossible de charge le filtre IP fourni. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index e4dbaf4f4..dd2a0031b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -748,84 +748,84 @@ Non se mostrarán máis avisos. &Ver - + &Options... &Opcións... - + &Resume Continua&r - + R&esume All Co&ntinuar todo - + Torrent &creator &Crear torrents - - + + Alternative speed limits Límites alternativos de velocidade - + Top &tool bar Barra &superior - + Display top tool bar Mostrar a barra superior - + &Speed in title bar &Velocidade na barra do título - + Show transfer speed in title bar Mostrar a velocidade de transferencia na barra do título - + &About &Sobre - + &Add torrent file... Eng&adir un ficheiro torrent... - - + + Exit Saír - + &Pause &Pausar - + &Delete &Eliminar - + P&ause All P&ausar todo - + Visit &Website Visitar o sitio &web @@ -835,125 +835,125 @@ Non se mostrarán máis avisos. Apagar automaticamente ao completar as descargas - + Add &link to torrent... Engadir unha &ligazón ao torrent... - + Report a &bug Informar dun &fallo - + Set upload limit... Estabelecer o límite de envío... - + Set download limit... Estabelecer o límite de descarga... - + &Documentation &Documentación - + Set global download limit... Estabelecer o límite global de descarga... - + Set global upload limit... Estabelecer o límite global de envío... - + &RSS reader Lector &RSS - + Search &engine M&otor de busca - + Exit qBittorrent Saír do qBittorrent - + Suspend system Suspender o sistema - + Shutdown system Pechar o sistema - + Disabled Desactivado - - + + Lock qBittorrent Bloquear o qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L - + Import existing torrent... Importar un torrent existente... - + Import torrent... Importar un torrent... - + Donate money Facer unha doazón - + If you like qBittorrent, please donate! Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - + Execution &Log &Rexistro de execución - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Decrease priority Disminuír a prioridade - + Increase priority Aumentar a prioridade - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1144,64 +1144,64 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Sempre - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. de descarga: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Veloc. de envío: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (D: %2/s, E: %3/s) - + A newer version is available Hai dispoñíbel unha nova versión - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Hai dispoñíbel unha nova versión en Sourceforge. Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? - + Impossible to update qBittorrent Non foi posíbel actualizar o qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 Produciuse un fallo na actualización do qBittorrent, razón: %1 @@ -2208,308 +2208,308 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. - + Removing torrent %1... Eliminando o torrent %1... - + Pausing torrent %1... Pausando o torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent está conectado ao porto: TCP/%1 - + HTTP user agent is %1 O axente do usuario HTTP é %1 - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte DHT [Activado], porto: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte DHT [APAGADO] - + PeX support [ON] Soporte PeX [ACTIVADO] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [APAGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para busca de pares locais [APAGADO] - + Encryption support [ON] Soporte de cifrado [ACTIVADO] - + Encryption support [FORCED] Soporte de cifrado [FORZADO] - + Encryption support [OFF] Soporte de cifrado [APAGADO] - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + The Web UI is listening on port %1 A interface web está escoitando no porto %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erro na interface de usuario web - Non é posíbel conectar a interface web ao porto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'non é un URI magnet correcto. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'xa está na lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte para busca de pares locais [ACTIVADO] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este ficheiro está corrupto ou non é un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erro: o torrent %1 non contén ningún ficheiro. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novos localizadores ao torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Aviso: engadíronse novas sementes URL ao torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> foron bloqueados polo filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foron bloqueados debido ao envío de bloques corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Probando outra interface de rede dispoñíbel. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoitando no enderezo IP %1 na interface de rede %2 - + Failed to listen on network interface %1 Produciuse un fallo ao escoitar na interface de rede %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva do ficheiro %1 inserido no torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 rematou de descargar - + An I/O error occured, '%1' paused. Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado do porto foi correcto, mensaxe: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Os tamaños dos ficheiros do torrent %1 non coinciden, pausándoo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados, comprobando de novo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallou a semente url encontrada na url: %1, mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index ef5971d58..581a148a4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1568,53 +1568,53 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Kilépés - + &Options... Beállítás&ok... - + &About &Névjegy - + &Pause &Szünet - + &Delete &Törlés - + P&ause All Összes le&állítása - + &Resume &Folytatás - + &Add torrent file... Torrent hozzá&adása... - - + + Exit Kilépés - + R&esume All Összes &folytatása - + Visit &Website Irány a &weboldal @@ -1623,57 +1623,57 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&URL hozzáadása... - + Torrent &creator Torrent &készítő - + Report a &bug &Hibajelentés - + Set upload limit... Feltöltési korlát megadása... - + Set download limit... Letöltési korlát megadása... - + &Documentation &Dokumentáció - + Set global download limit... Letöltési sebességkorlát... - + Set global upload limit... Feltöltési sebességkorlát... - + Exit qBittorrent qBittorrent bezárása - + Suspend system Számítógép felfüggesztése - + Shutdown system Számítógép leállítása - + Disabled Kikapcsolva @@ -1690,13 +1690,13 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Számbítógép leállítása a letöltések végén - - + + Lock qBittorrent qBittorrent zárolása - + Ctrl+L Ctrl+L @@ -1705,54 +1705,54 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.qBittorrent leállítása a letöltések végén - + Import existing torrent... Létező torrent importálása... - + Import torrent... Torrent importálása... - + Donate money Adomány - + If you like qBittorrent, please donate! Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - + Execution &Log Folyamat nap&ló - - + + Execution Log Napló - - + + Alternative speed limits Alternatív sebességkorlát - + &RSS reader &RSS olvasó - + Search &engine &Keresőmotor - + Top &tool bar Felső &eszköz panel @@ -1762,22 +1762,22 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Automatikus leállítás a letöltés végén - + Add &link to torrent... &Link hozzáadása torrenthez... - + Display top tool bar Eszközsor megjelenítése - + &Speed in title bar &Sebesség a címsoron - + Show transfer speed in title bar Sebesség megjelenítése a címsoron @@ -1790,18 +1790,18 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Napló kiürítése - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Increase priority Elsőbbség fokozása - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1992,64 +1992,64 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? Mindig - + Open Torrent Files Megnyitás - + Torrent Files Torrentek - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) - + A newer version is available Elérhető új verzió - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? A qBittorrent egy újabb verziója érhető el a Soruceforge oldalon. Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? - + Impossible to update qBittorrent Frissítés sikertelen - + qBittorrent failed to update, reason: %1 A qBittorrent frissítése meghiúsult, mert: %1 @@ -3172,23 +3172,23 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 elérte a megengedett arányt. - + Removing torrent %1... Torrent eltávolítása %1... - + Pausing torrent %1... Torrent leállítása %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 @@ -3210,7 +3210,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? NAT-PMP támogatás [OFF] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent %1 @@ -3219,28 +3219,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Lemez gyorsítótár: %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel @@ -3249,255 +3249,255 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI ezen a porton figyel: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nem hiteles magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP támogatás [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + Trying any other network interface available instead. Másik elérhető hálózati csatoló használata. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... IP cím: %1 hálózati csatoló: %2... - + Failed to listen on network interface %1 A hálózati csatoló használata sikertelen: %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP szűrő sikeresen megnyitva: %1 elfogadva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 27fb7c356..d1afd13e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1648,7 +1648,7 @@ Non verranno emessi avvisi. E&sci - + &Options... &Opzioni... @@ -1657,63 +1657,63 @@ Non verranno emessi avvisi. Aggiungi &URL... - + Torrent &creator Creatore &Torrent - + Set upload limit... Imposta limite upload... - + Set download limit... Imposta limite di download... - + &About &Informazioni - + &Pause &Pausa - + &Delete &Cancella - + P&ause All &Pausa tutti - + &Resume &Riprendi - + &Add torrent file... - - + + Exit Esci - + R&esume All &Riprendi tutti - + Visit &Website Visita &Sito web @@ -1723,58 +1723,58 @@ Non verranno emessi avvisi. - + Add &link to torrent... - + Report a &bug Segnala un &Bug - + &Documentation &Documentazione - + Set global download limit... Imposta limiti di download globali... - + Set global upload limit... Imposta limiti di upload globali... - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled Disattivata @@ -1791,28 +1791,28 @@ Non verranno emessi avvisi. Arresta il sistema quando i download sono completi - - + + Lock qBittorrent Blocca qBittorrent - + Ctrl+L Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Donate money Dona soldi - + If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore dona! @@ -1821,43 +1821,43 @@ Non verranno emessi avvisi. Chiudi qBittorrent quando i download sono completi - + Import torrent... Importa torrent... - - + + Alternative speed limits Limiti di velocità alternativi - + &RSS reader &Lettore RSS - + Search &engine Motore &di ricerca - + Top &tool bar Barra superiore &Strumenti - + Display top tool bar Mostra barra degli strumenti in alto - + &Speed in title bar &Velocità nella barra del titolo - + Show transfer speed in title bar Mostra barra dei trasferimenti @@ -1870,18 +1870,18 @@ Non verranno emessi avvisi. Cancella log - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Increase priority Aumenta priorità - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x p.esempio qBittorrent v0.x @@ -2074,64 +2074,64 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? Sempre - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + A newer version is available Una nuova versione è disponibile - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? Una nuova versione di qBittorrent è disponibile su Sourceforge. Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? - + Impossible to update qBittorrent Impossibile aggiornare qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent ha fallito l'aggiornamento, ragioni: %1 @@ -3254,23 +3254,23 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato. - + Removing torrent %1... Rimozione torrent %1... - + Pausing torrent %1... Torrent in pausa %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 @@ -3292,7 +3292,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Supporto NAT-PMP [OFF] - + HTTP user agent is %1 Lo user agent HTTP è %1 @@ -3301,28 +3301,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Cache disco in uso %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX @@ -3331,255 +3331,255 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Supporto scoperta peer locali [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto scoperta peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker collegato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio fallito di collegamento al tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker connesso - + The Web UI is listening on port %1 L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' non è un URI magnetico valido. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nella lista dei download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - + Failed to listen on network interface %1 Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occured, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 1a72bbfa8..3467fb835 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -939,53 +939,53 @@ No further notices will be issued. - + &Options... - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Resume - + &Add torrent file... - - + + Exit - + R&esume All - + Visit &Website @@ -995,140 +995,140 @@ No further notices will be issued. - + Torrent &creator - + Report a &bug - + Set upload limit... - + Set download limit... - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - - + + Alternative speed limits - + &RSS reader - + Search &engine - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled 無効 - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Top &tool bar - + Add &link to torrent... - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar @@ -1141,18 +1141,18 @@ No further notices will be issued. ログのクリア - + Decrease priority - + Increase priority - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1340,63 +1340,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2455,23 +2455,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 @@ -2493,33 +2493,33 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP サポート [オフ] - + HTTP user agent is %1 - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT サポート [オフ] - + PeX support [ON] PeX サポート [オン] - + PeX support [OFF] PeX サポート [オフ] - + Restart is required to toggle PeX support @@ -2528,255 +2528,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? ローカル ピア ディスカバリ [オン] - + Local Peer Discovery support [OFF] ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - + Encryption support [ON] 暗号化サポート [オン] - + Encryption support [FORCED] 暗号化サポート [強制済み] - + Encryption support [OFF] 暗号化サポート [オフ] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 2530bf902..672008182 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1225,191 +1225,191 @@ No further notices will be issued. - + &Options... - + Torrent &creator - + Set upload limit... - + Set download limit... - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled 사용하지 않기 - + Execution &Log - - + + Execution Log - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Resume - + &Add torrent file... - - + + Exit - + R&esume All - + Visit &Website - + Add &link to torrent... - + Report a &bug - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Alternative speed limits - + &RSS reader - + Search &engine - + Top &tool bar - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar @@ -1422,18 +1422,18 @@ No further notices will be issued. 로그 지우기 - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Increase priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 @@ -1622,63 +1622,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. 설정이 성공적으로 저장되었습니다. - + qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2777,23 +2777,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. '%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 @@ -2815,7 +2815,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? NAT-PMP 지원 [사용안함] - + HTTP user agent is %1 HTTP 사용자 에이전트: %1 @@ -2824,28 +2824,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 지원 [사용안함] - + PeX support [ON] PeX 지원 [사용] - + PeX support [OFF] PeX 지원 [사용안함] - + Restart is required to toggle PeX support Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다 @@ -2854,255 +2854,255 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함] - + Encryption support [ON] 암호화 지원 [사용] - + Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제사용] - + Encryption support [OFF] 암호화 지원 [사용안함] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - - + + Reason: %1 이유: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 092d3dcbc..7770a6694 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -844,68 +844,68 @@ No further notices will be issued. - + &Options... - + Torrent &creator - + Set upload limit... - + Set download limit... - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Resume - + &Add torrent file... - - + + Exit - + R&esume All - + Visit &Website @@ -915,125 +915,125 @@ No further notices will be issued. - + Add &link to torrent... - + Report a &bug - + &Documentation - + Set global download limit... - + Set global upload limit... - - + + Alternative speed limits - + &RSS reader - + Search &engine - + Exit qBittorrent - + Suspend system - + Shutdown system - + Disabled - - + + Lock qBittorrent - + Ctrl+L - + Import existing torrent... - + Import torrent... - + Donate money - + If you like qBittorrent, please donate! - + Execution &Log - - + + Execution Log - + Top &tool bar - + Display top tool bar - + &Speed in title bar - + Show transfer speed in title bar @@ -1046,18 +1046,18 @@ No further notices will be issued. Nullstill loggen - + Decrease priority - + Increase priority - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 @@ -1245,63 +1245,63 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. - + qBittorrent qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + A newer version is available - + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Impossible to update qBittorrent - + qBittorrent failed to update, reason: %1 @@ -2320,308 +2320,308 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? QBtSession - - + + %1 reached the maximum ratio you set. - + Removing torrent %1... - + Pausing torrent %1... - + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + HTTP user agent is %1 - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - + Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - + UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery support [ON] - - + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'...