mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-07 08:02:30 -06:00
Update language files
This commit is contained in:
@@ -337,37 +337,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">Reikšmė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="161"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="172"/>
|
||||
<source>Disk write cache size</source>
|
||||
<translation>Podėlio diske dydis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="160"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="161"/>
|
||||
<source> MiB</source>
|
||||
<translation> MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="166"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="177"/>
|
||||
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source>
|
||||
<translation>Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="171"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="182"/>
|
||||
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source>
|
||||
<translation>Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="177"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="188"/>
|
||||
<source>Recheck torrents on completion</source>
|
||||
<translation>Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="183"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="194"/>
|
||||
<source>Transfer list refresh interval</source>
|
||||
<translation>Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="182"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="193"/>
|
||||
<source> ms</source>
|
||||
<comment> milliseconds</comment>
|
||||
<translation> ms</translation>
|
||||
@@ -384,58 +384,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Reikšmė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="186"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="159"/>
|
||||
<source> (auto)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="197"/>
|
||||
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source>
|
||||
<translation>Gauti siuntėjų šalis (GeoIP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="189"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="200"/>
|
||||
<source>Resolve peer host names</source>
|
||||
<translation>Gauti siuntėjų stočių vardus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="194"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="205"/>
|
||||
<source>Maximum number of half-open connections [0: Disabled]</source>
|
||||
<translation>Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų kiekis[0: Išjungta]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="197"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="208"/>
|
||||
<source>Strict super seeding</source>
|
||||
<translation>Griežtas super skleidimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="217"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="228"/>
|
||||
<source>Network Interface (requires restart)</source>
|
||||
<translation>Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="256"/>
|
||||
<source>Exchange trackers with other peers</source>
|
||||
<translation>Keistis sekliais su kitais siuntėjais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="248"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="259"/>
|
||||
<source>Always announce to all trackers</source>
|
||||
<translation>Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="199"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="210"/>
|
||||
<source>Any interface</source>
|
||||
<comment>i.e. Any network interface</comment>
|
||||
<translation>Bet kokia sąsaja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="220"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="231"/>
|
||||
<source>IP Address to report to trackers (requires restart)</source>
|
||||
<translation>Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="223"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="234"/>
|
||||
<source>Display program on-screen notifications</source>
|
||||
<translation>Rodyti programos pranešimus ekrane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="242"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="253"/>
|
||||
<source>Confirm torrent deletion</source>
|
||||
<translation>Patvirtinti torentų pašalinimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -444,27 +449,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">Rodyti programos pranešimus iš dėklo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="226"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="237"/>
|
||||
<source>Enable embedded tracker</source>
|
||||
<translation>Įjungti įtaisytąjį seklį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="231"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="242"/>
|
||||
<source>Embedded tracker port</source>
|
||||
<translation>Įtaisytojo seklio prievadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="234"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/>
|
||||
<source>Check for software updates</source>
|
||||
<translation>Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="238"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="249"/>
|
||||
<source>Use system icon theme</source>
|
||||
<translation>Naudoti sistemos piktogramas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="174"/>
|
||||
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="185"/>
|
||||
<source>Ignore transfer limits on local network</source>
|
||||
<translation>Nepaisyti siuntimo apribojimų vietiniame tinkle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2983,141 +2988,141 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation>HTTP vartotojo agentas yra %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Anonymous mode [ON]</source>
|
||||
<translation>Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="413"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Anonymous mode [OFF]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>Reporting IP address %1 to trackers...</source>
|
||||
<translation>Siunčiamas IP adresas %1 sekliams...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||
<translation>DHT palaikymas [ĮJUNGTAS], prievadas: UDP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>DHT support [OFF]</source>
|
||||
<translation>DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>PeX support [ON]</source>
|
||||
<translation>PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>PeX support [OFF]</source>
|
||||
<translation>PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Restart is required to toggle PeX support</source>
|
||||
<translation>Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Encryption support [ON]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Encryption support [FORCED]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Encryption support [OFF]</source>
|
||||
<translation>Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Embedded Tracker [ON]</source>
|
||||
<translation>Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Failed to start the embedded tracker!</source>
|
||||
<translation>Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="609"/>
|
||||
<source>Embedded Tracker [OFF]</source>
|
||||
<translation>Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>The Web UI is listening on port %1</source>
|
||||
<translation>Tinklo vartotojo sąsaja klausosi ties prievadu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1</source>
|
||||
<translation>Tinklo vartotojo sąsajos klaida - Nepavyko pririšti tinklo vartotojo sąsajos prie prievado %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="806"/>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list and hard disk.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>'%1' was removed from transfer list.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="899"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="900"/>
|
||||
<source>'%1' is not a valid magnet URI.</source>
|
||||
<translation>'%1' yra negaliojanti Magnet URI.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1055"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1' jau yra siuntimų sąraše.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1185"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1186"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2260"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2261"/>
|
||||
<source>The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation>Kompiuteris bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2262"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2263"/>
|
||||
<source>The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation>Kompiuteris bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2264"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2265"/>
|
||||
<source>qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
|
||||
<translation>qBittorrent bus išjungtas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias 15 sekundžių...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2809"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2810"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.</translation>
|
||||
@@ -3128,14 +3133,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2815"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2816"/>
|
||||
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
|
||||
<translation>Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1188"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.</translation>
|
||||
@@ -3151,53 +3156,53 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation>UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source>
|
||||
<translation>Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1026"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1027"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation>Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1031"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>Šis failas yra arba sugadintas, arba tai ne torento failas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1071"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1072"/>
|
||||
<source>Error: The torrent %1 does not contain any file.</source>
|
||||
<translation>Klaida: Torente %1 nėra nė vieno failo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1321"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1349"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1322"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1350"/>
|
||||
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation>Pastaba: esamam torentui buvo pridėti nauji sekliai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1379"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1380"/>
|
||||
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation>Pastaba: esamam torentui buvo pridėti tinklo siuntėjų šaltiniai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1721"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1722"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas atsižvelgiant į Jūsų IP filtrą</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1723"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1724"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>buvo užblokuotas dėl sugadintų dalių siuntimo</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1911"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1912"/>
|
||||
<source>The network interface defined is invalid: %1</source>
|
||||
<translation>Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3206,97 +3211,97 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1929"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1930"/>
|
||||
<source>Listening on IP address %1 on network interface %2...</source>
|
||||
<translation>Klausomasi IP adreso %1 tinklo sąsajoje %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1932"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1933"/>
|
||||
<source>Failed to listen on network interface %1</source>
|
||||
<translation>Nepavyko klausytis tinklo sąsajoje %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2113"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2115"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2114"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2116"/>
|
||||
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
|
||||
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
|
||||
<translation>Rekursyvus failo %1, įdėto į torentą %2, atsiuntimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2210"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2212"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2211"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2213"/>
|
||||
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2160"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2161"/>
|
||||
<source>Torrent name: %1</source>
|
||||
<translation>Torento vardas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2161"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2162"/>
|
||||
<source>Torrent size: %1</source>
|
||||
<translation>Torento dydis: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2162"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2163"/>
|
||||
<source>Save path: %1</source>
|
||||
<translation>Atsiuntimo vieta: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2163"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2164"/>
|
||||
<source>The torrent was downloaded in %1.</source>
|
||||
<comment>The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds</comment>
|
||||
<translation>Torentas atsiųstas per %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2164"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2165"/>
|
||||
<source>Thank you for using qBittorrent.</source>
|
||||
<translation>Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2168"/>
|
||||
<source>[qBittorrent] %1 has finished downloading</source>
|
||||
<translation>[qBittorrent] %1 baigtas atsiųsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2400"/>
|
||||
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source>
|
||||
<translation>Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2400"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2511"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2401"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2512"/>
|
||||
<source>Reason: %1</source>
|
||||
<translation>Priežastis: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2475"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2476"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2480"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2481"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2506"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2507"/>
|
||||
<source>File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.</source>
|
||||
<translation>Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2510"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2511"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation>Greito pratęsimo duomenys atmesti torente %1, tikrinama iš naujo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2516"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2517"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation>URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2639"/>
|
||||
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2640"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation>Atsiunčiamas '%1'. luktelkite...</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user