Update Polish translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2011-09-27 16:57:01 +03:00
parent a6294e5739
commit efe2280224
21 changed files with 537 additions and 536 deletions

View File

@@ -3125,34 +3125,34 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="25"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="31"/>
<source>New subscription</source>
<translation>Subscrición nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="35"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="183"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="186"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="47"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="195"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="198"/>
<source>Mark items read</source>
<translation>Marcar como lidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="54"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="66"/>
<source>Update all</source>
<translation>Actualizar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="83"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="95"/>
<source>RSS Downloader...</source>
<translation>Xestor de descargas RSS...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="90"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="102"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Axustes...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="112"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="124"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3173,65 +3173,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Url da fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="146"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="149"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="158"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="161"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="154"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="166"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Cambiar o nome...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="157"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="169"/>
<source>Rename</source>
<translation>Cambiar o nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="162"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="165"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="174"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="177"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="170"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="182"/>
<source>New subscription...</source>
<translation>Subscrición nova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="175"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="178"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="187"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="190"/>
<source>Update all feeds</source>
<translation>Actualizar todas as fontes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="191"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="203"/>
<source>Download torrent</source>
<translation>Descargar o torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="196"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="208"/>
<source>Open news URL</source>
<translation>Abrir o URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="201"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="213"/>
<source>Copy feed URL</source>
<translation>Copiar o URL da fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="206"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="218"/>
<source>New folder...</source>
<translation>Cartafol novo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="211"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="223"/>
<source>Manage cookies...</source>
<translation>Xestionar as cookies...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="51"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="63"/>
<source>Refresh RSS streams</source>
<translation>Actualizar os fluxos RSS</translation>
</message>
@@ -3358,7 +3358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="292"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="313"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Descargando automaticamente %1 torrent(s) desde %2 fonte(s) RSS...</translation>
</message>
@@ -3389,12 +3389,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ScanFoldersModel</name>
<message>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="101"/>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="102"/>
<source>Watched Folder</source>
<translation>Cartafol explorado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="102"/>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="103"/>
<source>Download here</source>
<translation>Descargar aquí</translation>
</message>