mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-10 09:24:59 -06:00
Update Serbian translation
This commit is contained in:
@@ -746,33 +746,33 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.</tran
|
||||
<translation>Ikke kontaktet ennå</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>this session</source>
|
||||
<translation>denne sesjonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="421"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>/s</source>
|
||||
<comment>/second (i.e. per second)</comment>
|
||||
<translation>/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Seeded for %1</source>
|
||||
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment>
|
||||
<translation>Gitt ut i %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>%1 max</source>
|
||||
<comment>e.g. 10 max</comment>
|
||||
<translation>%1 maks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../webui/eventmanager.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>%1/s</source>
|
||||
<comment>e.g. 120 KiB/s</comment>
|
||||
<translation>%1/s</translation>
|
||||
@@ -908,18 +908,18 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.</tran
|
||||
<context>
|
||||
<name>HttpConnection</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source>
|
||||
<translation>IP adressen din har blitt bannet etter for mange mislykkede autentiseringsforøk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>D: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation>N: %1/s - Ov: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpconnection.cpp" line="350"/>
|
||||
<source>U: %1/s - T: %2</source>
|
||||
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
|
||||
<translation>O: %1/s - Ov: %2</translation>
|
||||
@@ -928,143 +928,143 @@ Du bør hente denne informasjonen fra nettleseren din sine innstillinger.</tran
|
||||
<context>
|
||||
<name>HttpServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Rediger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Download Torrents from their URL or Magnet link</source>
|
||||
<translation>Last ned Torrenter fra deres nettadresse eller Magnetlenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Only one link per line</source>
|
||||
<translation>Kun en lenke per linje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Download local torrent</source>
|
||||
<translation>Last ned lokal torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Torrent files were correctly added to download list.</source>
|
||||
<translation>Torrentfilene ble korrekt lagt til nedlastingslisten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Point to torrent file</source>
|
||||
<translation>Pek på torrentfilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Last ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på at du vil slette de valgte torrentene fra overføringslisten og harddisken?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>Nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>Opplastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
|
||||
<translation>Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.</source>
|
||||
<translation>Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis uoppnåelig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation>Språk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Downloaded</source>
|
||||
<comment>Is the file downloaded or not?</comment>
|
||||
<translation>Nedlastet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535.</source>
|
||||
<translation>Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være større enn 1024 og mindre enn 65535.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535.</source>
|
||||
<translation>Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være større enn 1024 og mindre enn 65535.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Nettbrukergrensesnittets brukernavn må være minst 3 tegn langt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Nettbrukergrensesnittets passord må være minst 3 tegn langt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Lagre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
|
||||
<translation>qBittorrent er ikke oppnåelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation>HTTP Tjener</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>The following parameters are supported:</source>
|
||||
<translation>Følgende parametre er støttet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Torrent path</source>
|
||||
<translation>Torrentsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Torrent name</source>
|
||||
<translation>Torrentnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user