Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999
2019-12-02 23:37:06 +02:00
parent b296c076f1
commit f46058bbd6
58 changed files with 5912 additions and 5641 deletions

View File

@@ -334,19 +334,19 @@
</message>
<message>
<source>Open documentation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Otevřít dokumentaci</translation>
</message>
<message>
<source>Register to handle magnet links...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Register to handle magnet links...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nelze přidat peery. Ujistěte se, že dodržujete formát IP:port.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Je vyžadován JavaScript! Musíte povolit JavaScript aby Web UI pracovalo správně</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -478,35 +478,35 @@
</message>
<message>
<source>Move up in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout výše ve frontě</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout frontu výše</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Konec fronty</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout na konec fronty</translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Začátek fronty</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout frontu níže</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout níže ve frontě</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přesunout na začátek fronty</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1039,231 +1039,231 @@
</message>
<message>
<source>Info: The password is saved unencrypted</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Info: Heslo je uloženo nešifrované</translation>
</message>
<message>
<source>Strict super seeding:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Striktní super seeding:</translation>
</message>
<message>
<source>μTP-TCP mixed mode algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>μTP-TCP mixed mode algoritmus:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate based</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dle rychlosti uploadu</translation>
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: Štítky (oddělené čárkou)</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Socket backlog size:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zapnout super seeding pro torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer TCP</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Upřednostnit TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Outstanding memory when checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zbývající paměť při kontrole torrentů:</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-leech</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priorita pro začínající a končící leechery</translation>
</message>
<message>
<source>Enable OS cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zapnout vyrovnávací paměť systému:</translation>
</message>
<message>
<source>When ratio reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Když je dosaženo ratio</translation>
</message>
<message>
<source>sec</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<source>When seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Když je dosažena doba odesílání</translation>
</message>
<message>
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Povolit více spojení ze stejné IP adresy:</translation>
</message>
<message>
<source>File pool size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Velikost souborového zásobníku:</translation>
</message>
<message>
<source>Any interface</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jakékoli rozhraní</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all tiers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vždy oznamovat všem třídám:</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded tracker port:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Port vestavěného trackeru:</translation>
</message>
<message>
<source>Optional IP Address to bind to (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Volitelná přidružená IP adresa (vyžaduje restart):</translation>
</message>
<message>
<source>Fastest upload</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nejrychlejší upload</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pozastavit torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odstranit torrent a jeho soubory</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sekce qBittorrentu</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark factor:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odeslat buffer watermark faktor:</translation>
</message>
<message>
<source>libtorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sekce libtorrentu</translation>
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp; writes:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sloučení čtecích &amp; zapisovacích operací</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto]</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address to report to trackers (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart):</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck torrents on completion:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Při dokončení překontrolovat torrenty:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow encryption</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Povolit šifrování</translation>
</message>
<message>
<source>Send upload piece suggestions:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Doporučení pro odeslání částí uploadu:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disková cache:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zapnout vestavěný tracker:</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odstranit torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto]</translation>
</message>
<message>
<source>Asynchronous I/O threads:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Asynchronní I/O vlákna:</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odeslat watermark bufferu:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Interval vypršení diskové cache:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer proportional (omezit TCP)</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed slots</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pevné sloty</translation>
</message>
<message>
<source>Resolve peer countries (GeoIP):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP):</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>Upload choking algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Škrtící algoritmus pro upload</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding Limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Limity sdílení</translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB</translation>
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Poměrné rozdělení</translation>
</message>
<message>
<source>Upload slots behavior:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Chování upload slotů:</translation>
</message>
<message>
<source>Network Interface (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Síťové rozhraní (vyžaduje restart):</translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odeslat buffer-low watermark:</translation>
</message>
<message>
<source>Save resume data interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Interval uložení dat obnovení:</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all trackers in a tier:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě:</translation>
</message>
<message>
<source>Session timeout:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Časový limit relace:</translation>
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart):</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1330,19 +1330,19 @@
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Natrvalo zakázat protějšek</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopírovat IP:port</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new peer...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přidat nový protějšek...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1364,11 +1364,11 @@
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mix</translation>
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nestahovat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1539,11 +1539,11 @@
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priorita</translation>
</message>
<message>
<source>Filter files...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtrovat soubory...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1871,7 +1871,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dostupnost</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1954,31 +1954,31 @@
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zbývající</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dostupnost</translation>
</message>
<message>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tier</translation>
</message>
<message>
<source>Download Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priorita stahování</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Průběh</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Velikost</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2076,7 +2076,7 @@
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Štítky</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2221,43 +2221,43 @@
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Čárkou oddelěné štítky:</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přidat Štítek</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Magnet link</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hash</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odstranit vše</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Úloha</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přidat...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2562,178 +2562,178 @@
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přidání protějšků</translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seznam protějšků pro přidání (jedna IP na řádek):</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Formát: IPv4:port / [IPv6]:port</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nový štítek</translation>
</message>
<message>
<source>Add tag...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Přidat štítek...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Smazat torrenty</translation>
</message>
<message>
<source>Tag:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Štítek:</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pozastavení torrentů</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pokračování torrentů</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odebrat nepoužité štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid tag name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Neplatný název štítku</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Odebrat štítek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vše</translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Neoznačeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sledování chyb:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Forum:</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>E-mail:</translation>
</message>
<message>
<source>Current maintainer</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aktuální správce</translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Domovská stránka:</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Řecko</translation>
</message>
<message>
<source>Special Thanks</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zvláštní poděkování</translation>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jméno:</translation>
</message>
<message>
<source>About qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>O qBittorrentu</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Knihovny</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Licence</translation>
</message>
<message>
<source>Translators</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Překladatelé</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Národnost:</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Autor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Všechny adresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stáhnout</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL stránky s popisem</translation>
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Otevřít stránku s popisem</translation>
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download link</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@@ -334,19 +334,19 @@
</message>
<message>
<source>Open documentation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dokumentation öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Register to handle magnet links...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Zum Handhaben von Magnet-Links registrieren</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Konnte Peers nicht hinzufügen. Bitte sicherstellen daß das IP:Port-Format eingehalten wird.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>JavaScript erforderlich! Für das Web-Interface muss JavaScript erlaubt werden um zu funktionieren.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -478,35 +478,35 @@
</message>
<message>
<source>Move up in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In der Warteschlange nach oben</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Warteschlange nach oben</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ende der Warteschlange</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>An das Ende der Warteschlange verschieben</translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beginn der Warteschlange</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Warteschlange nach unten</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In der Warteschlange nach unten</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>An den Anfang der Warteschlange verschieben</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1039,51 +1039,51 @@
</message>
<message>
<source>Info: The password is saved unencrypted</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert!</translation>
</message>
<message>
<source>Strict super seeding:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Striktes Super-Seeding:</translation>
</message>
<message>
<source>μTP-TCP mixed mode algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Regel f. uTP-TCP im gemischten Modus:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate based</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Basierend auf Uploadrate</translation>
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: Label (getrennt durch Komma)</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Socket-Backlog-Größe:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Super-Seeding für Torrent aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer TCP</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>TCP bevorzugen</translation>
</message>
<message>
<source>Outstanding memory when checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Übriger Speicher beim Prüfen von Torrents:</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-leech</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Gegen Sauger</translation>
</message>
<message>
<source>Enable OS cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Systemcache aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>When ratio reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Wenn das Verhältnis erreicht ist</translation>
</message>
<message>
<source>sec</source>
@@ -1091,99 +1091,99 @@
</message>
<message>
<source>When seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Wenn die Seed-Zeit erreicht ist</translation>
</message>
<message>
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse:</translation>
</message>
<message>
<source>File pool size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Größe des Datei-Pools:</translation>
</message>
<message>
<source>Any interface</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beliebiges Interface</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all tiers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Immer bei allen Ebenen anmelden:</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded tracker port:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Port des eingebetteten Trackers:</translation>
</message>
<message>
<source>Optional IP Address to bind to (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Optionale IP-Adresse zum Verwenden (erfordert Neustart):</translation>
</message>
<message>
<source>Fastest upload</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Schnellster Upload</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent pausieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Entferne Torrent und seine Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent-Abschnitt</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark factor:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer:</translation>
</message>
<message>
<source>libtorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>libtorrent-Abschnitt</translation>
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp; writes:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe:</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert]:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address to report to trackers (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt):</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck torrents on completion:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow encryption</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verschlüsselung erlauben</translation>
</message>
<message>
<source>Send upload piece suggestions:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sende Empfehlungen für Upload-Teil:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Festplatten-Cache:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Eingebetteten Tracker aktivieren:</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrents entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert]:</translation>
</message>
<message>
<source>Asynchronous I/O threads:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Asynchrone E/A-Threads</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
@@ -1191,27 +1191,27 @@
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Schwellenwert für Sendepuffer:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache</translation>
</message>
<message>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Gleichmässig f. Peers (drosselt TCP)</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed slots</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feste Slots</translation>
</message>
<message>
<source>Resolve peer countries (GeoIP):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP)</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Erweitert</translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
@@ -1219,11 +1219,11 @@
</message>
<message>
<source>Upload choking algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Regel f. Upload-Drosselung:</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding Limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seed-Grenzen</translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
@@ -1231,15 +1231,15 @@
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ringverteilung</translation>
</message>
<message>
<source>Upload slots behavior:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verhalten f. Upload-Slots:</translation>
</message>
<message>
<source>Network Interface (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Netzwerk Interface (Neustart benötigt):</translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
@@ -1247,23 +1247,23 @@
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer:</translation>
</message>
<message>
<source>Save resume data interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Speicherintervall für Fortsetzungsdaten:</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all trackers in a tier:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden:</translation>
</message>
<message>
<source>Session timeout:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sitzungs-Auszeit:</translation>
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt):</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1330,19 +1330,19 @@
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer dauerhaft bannen</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>IP:port kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new peer...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Neuen Peer hinzufügen ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1364,11 +1364,11 @@
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Gemischt</translation>
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nicht herunterladen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1539,11 +1539,11 @@
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
<source>Filter files...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dateien filtern ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1871,7 +1871,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verfügbarkeit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1954,19 +1954,19 @@
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verbleibend</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verfügbarkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ebene</translation>
</message>
<message>
<source>Download Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download-Priorität</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -1974,7 +1974,7 @@
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fortschritt</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
@@ -2076,7 +2076,7 @@
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2221,19 +2221,19 @@
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Labels, mit Komma getrennt:</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Magnet-Link</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
@@ -2241,7 +2241,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alle entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -2249,15 +2249,15 @@
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Warteschlange</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hinzufügen ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2562,15 +2562,15 @@
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peers hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Liste der hinzuzufügenden Peers (pro Zeile eine IP):</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
@@ -2578,68 +2578,68 @@
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Format: IPv4:Port / [IPv6]:Port</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Neues Label</translation>
</message>
<message>
<source>Add tag...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label hinzufügen ...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrents löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Tag:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label:</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrents pausieren</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrents fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Unbenutzte Label entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid tag name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ungültiger Labelname</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Label entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ohne Label</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bugtracker: </translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
@@ -2651,11 +2651,11 @@
</message>
<message>
<source>Current maintainer</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Derzeitiger Betreuer</translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Webseite:</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
@@ -2663,11 +2663,11 @@
</message>
<message>
<source>Special Thanks</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Besonderen Dank</translation>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
@@ -2675,15 +2675,15 @@
</message>
<message>
<source>About qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Über qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bibliotheken</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lizenz</translation>
</message>
<message>
<source>Translators</source>
@@ -2691,11 +2691,11 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nationalität:</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
@@ -2706,18 +2706,18 @@
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alle Adressen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -2725,15 +2725,15 @@
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beschreibungsseiten-URL</translation>
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beschreibungsseite öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download-Link</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@@ -89,19 +89,19 @@
</message>
<message>
<source>Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Globális feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Globális feltöltési sebességkorlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Globális letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Globális letöltési sebeségkorlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Alternatív feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Alternatív feltöltési sebességkorlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Alternatív letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Alternatív letöltési sebességkorlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads must be greater than -1.</source>
@@ -326,7 +326,7 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation>A letöltési korlátnak nagyobbnak kell lennie, mint 0.</translation>
<translation>A letöltési sebességkorlátnak nagyobbnak kell lennie, mint 0.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
@@ -334,19 +334,19 @@
</message>
<message>
<source>Open documentation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dokumentáció megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>Register to handle magnet links...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Regisztráljon a magnet linkek kezeléséhez...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nem sikerült ügyfeleket hozzáadni. Kérjük ellenőrizze, hogy megfelel-e az IP:port formátumnak</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>JavaScript szükséges! A webes felhasználói felület megfelelő működéséhez engedélyeznie kell a JavaScriptet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -478,35 +478,35 @@
</message>
<message>
<source>Move up in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás feljebb a sorban</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás fentebb a sorban</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sor alja</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás a sor aljára</translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sor teteje</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás lentebb a sorban</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás lejjebb a sorban</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mozgatás a sor tetejére</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -783,11 +783,11 @@
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation>Korlátok alkalmazása az átviteli többletre is</translation>
<translation>Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is.</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to µTP protocol</source>
<translation>Korlátok alkalmazása µTP protokollra is</translation>
<translation>Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
@@ -935,11 +935,11 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation>Letöltési aránykorlát:</translation>
<translation>Letöltési sebességkorlát:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation>Feltöltési aránykorlát:</translation>
<translation>Feltöltési sebességkorlát:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
@@ -979,7 +979,7 @@
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation>Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is</translation>
<translation>Sebességkorlát alkalmazása a LAN kapcsolatokra is</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
@@ -1039,231 +1039,231 @@
</message>
<message>
<source>Info: The password is saved unencrypted</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Infó: A jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre</translation>
</message>
<message>
<source>Strict super seeding:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szigorú szuper seed:</translation>
</message>
<message>
<source>μTP-TCP mixed mode algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>μTP-TCP kevert-mód algoritmus:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate based</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési sebesség alapján</translation>
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: Címkék (vesszővel elválasztva)</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szoftvercsatorna várósor méret:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Super seed engedélyezése a torrentnek</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer TCP</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>TCP előnyben részesítése</translation>
</message>
<message>
<source>Outstanding memory when checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-leech</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Anti-leech</translation>
</message>
<message>
<source>Enable OS cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>OS cache engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>When ratio reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Amikor az arányt eléri</translation>
</message>
<message>
<source>sec</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>mp</translation>
</message>
<message>
<source>When seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Amikor a megosztási időt eléri</translation>
</message>
<message>
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről</translation>
</message>
<message>
<source>File pool size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fájlkészlet mérete</translation>
</message>
<message>
<source>Any interface</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bármely csatoló</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all tiers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mindig jelentsen az összes szintnek</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded tracker port:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beépített tracker portja:</translation>
</message>
<message>
<source>Optional IP Address to bind to (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön (újraindítás szükséges):</translation>
</message>
<message>
<source>Fastest upload</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leggyorsabb feltöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent megállítása</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent és fájljai eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark factor:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Buffer watermark factor küldése</translation>
</message>
<message>
<source>libtorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>libtorrent beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp; writes:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Olvasások és írások egyesítése</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kimenő portok (Min) [0: Letiltva]:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address to report to trackers (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel):</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck torrents on completion:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow encryption</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Titkosítás engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Send upload piece suggestions:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési darab javaslatok küldése:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lemez gyorsítótár:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Beépített tracker bekapcsolása:</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kimenő portok (Max) [0: Letiltva]:</translation>
</message>
<message>
<source>Asynchronous I/O threads:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aszinkron I/O szálak:</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> s</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Buffer watermark küldése:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer arányos (TCP-t visszafogja)</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed slots</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rögzített szálak / slotok</translation>
</message>
<message>
<source>Resolve peer countries (GeoIP):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer országának megjelenítése:</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Speciális beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>perc</translation>
</message>
<message>
<source>Upload choking algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltéskorlátozási algoritmus</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding Limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési korlátok</translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB</translation>
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Round-robin</translation>
</message>
<message>
<source>Upload slots behavior:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési foglalatok működése:</translation>
</message>
<message>
<source>Network Interface (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Háltózati csatoló (újraindítást igényel):</translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Buffer low watermark küldése:</translation>
</message>
<message>
<source>Save resume data interval:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Folytatási adatfájl mentésének intervalluma:</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all trackers in a tier:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé:</translation>
</message>
<message>
<source>Session timeout:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Munkamenet időtúllépés:</translation>
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel):</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1330,19 +1330,19 @@
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer kitiltása végleg</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Biztos vagy benne, hogy végleg letiltod a kiválasztott ügyfeleket?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>IP:port másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new peer...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új ügyfél hozzáadása...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1364,11 +1364,11 @@
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kevert</translation>
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ne töltse le</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>Letöltők</translation>
<translation>Ügyfelek</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Sources</source>
@@ -1539,11 +1539,11 @@
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priorítás</translation>
</message>
<message>
<source>Filter files...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fájlok szűrése...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1596,7 +1596,7 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation>Kapcsolódott partnerek:</translation>
<translation>Kapcsolódott ügyfelek:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
@@ -1871,7 +1871,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Elérhetőség</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1954,31 +1954,31 @@
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hátralévő</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Elérhetőség</translation>
</message>
<message>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szint</translation>
</message>
<message>
<source>Download Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltési prioritás</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Állapot</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Méret</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2076,7 +2076,7 @@
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2119,11 +2119,11 @@
</message>
<message>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Feltöltési arány korlátozása...</translation>
<translation>Feltöltési sebesség korlátozása...</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Letöltési arány korlátozása...</translation>
<translation>Letöltési sebesség korlátozása...</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
@@ -2221,43 +2221,43 @@
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vesszővel elválasztott címkék:</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címkék hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Magnet link</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hash</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összes eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sor</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hozzáadás…</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2562,178 +2562,178 @@
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ügyfelek hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hozzáadandó peerek listája (soronként egy):</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Formátum: IPv4:port / [IPv6]:port</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új címke</translation>
</message>
<message>
<source>Add tag...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címke hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Delete torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrentek törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Tag:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címke:</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrentek megállítása</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrentek folytatása</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nem használt címkék eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid tag name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Érvénytelen címkenév</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címke eltávolítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összes</translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Címkézetlen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hibakövető:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fórum:</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>E-mail:</translation>
</message>
<message>
<source>Current maintainer</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jelenlegi karbantartó</translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Weblap:</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Görögország</translation>
</message>
<message>
<source>Special Thanks</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Külön köszönet</translation>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név:</translation>
</message>
<message>
<source>About qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A qBittorrent névjegye</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Könyvtárak</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Licenc</translation>
</message>
<message>
<source>Translators</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fordítók</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nemzetiség:</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szerző</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összes cím</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Adatlap URL</translation>
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Adatlap megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltési link</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@@ -807,15 +807,15 @@
</message>
<message>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Encryptiemodus:</translation>
<translation>Versleutelingsmodus:</translation>
</message>
<message>
<source>Require encryption</source>
<translation>Encryptie vereisen</translation>
<translation>Versleuteling vereisen</translation>
</message>
<message>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Encryptie uitschakelen</translation>
<translation>Versleuteling uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<source>Enable anonymous mode</source>
@@ -839,7 +839,7 @@
</message>
<message>
<source>then</source>
<translation>en ze dan</translation>
<translation>en daarna</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>

View File

@@ -482,7 +482,7 @@
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation>Переместить вверх по очереди</translation>
<translation>Вверх по очереди</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
@@ -498,7 +498,7 @@
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation>Переместить вниз по очереди</translation>
<translation>Вниз по очереди</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
@@ -754,7 +754,7 @@
<message>
<source>From:</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>От:</translation>
<translation>С:</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
@@ -1099,7 +1099,7 @@
</message>
<message>
<source>File pool size:</source>
<translation>Размера пула файла:</translation>
<translation>Размера пула файлов:</translation>
</message>
<message>
<source>Any interface</source>
@@ -1199,7 +1199,7 @@
</message>
<message>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation>Пропорционально пирам (регулировка TCP)</translation>
<translation>Пропорционально пирам (регулирует TCP)</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed slots</source>
@@ -1231,7 +1231,7 @@
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
<translation>По кругу</translation>
<translation>Каждому по кругу</translation>
</message>
<message>
<source>Upload slots behavior:</source>
@@ -1938,7 +1938,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation>Править адрес трекера...</translation>
<translation>Изменить адрес трекера...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
@@ -2017,7 +2017,7 @@
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation>[F] Раздаётся</translation>
<translation>[П] Раздаётся</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
@@ -2033,7 +2033,7 @@
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation>[F] Загружается</translation>
<translation>[П] Загружается</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
@@ -2233,7 +2233,7 @@
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation>Магнет-ссылка</translation>
<translation>Магнет-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
@@ -2733,7 +2733,7 @@
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation>Загрузить ссылку</translation>
<translation>Ссылку загрузки</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@@ -1187,7 +1187,7 @@
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation> s</translation>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark:</source>
@@ -1215,7 +1215,7 @@
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation> min</translation>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>Upload choking algorithm:</source>
@@ -1259,7 +1259,7 @@
</message>
<message>
<source>Session timeout:</source>
<translation>Sessionen löpte ut</translation>
<translation>Sessionen löpte ut:</translation>
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
@@ -2635,7 +2635,7 @@
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation>Problemhantering:</translation>
<translation>Ärendehantering:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>

View File

@@ -1171,7 +1171,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation>Включити вбудований трекер:</translation>
<translation>Увімкнути вбудований трекер:</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
@@ -1227,7 +1227,7 @@
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation>КБ</translation>
<translation>КіБ</translation>
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
@@ -1243,7 +1243,7 @@
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation>МБ</translation>
<translation>МіБ</translation>
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
@@ -1263,7 +1263,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
<translation>Слухати адрес IPv6 (потрібно перезапуск):</translation>
<translation>Слухати адресу IPv6 (потрібно перезапуск):</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -1263,7 +1263,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> IPv6 </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1330,19 +1330,19 @@
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>永久禁止用户</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>您确定要永久禁止所选的用户吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>复制 IP:端口</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new peer...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>添加新用户...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1364,11 +1364,11 @@
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>混合的</translation>
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>不下载</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1539,11 +1539,11 @@
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>优先级</translation>
</message>
<message>
<source>Filter files...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>过滤文件...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1871,7 +1871,7 @@
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>可用性</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1954,31 +1954,31 @@
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>剩余</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>可用性</translation>
</message>
<message>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>层级</translation>
</message>
<message>
<source>Download Priority</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>下载优先级</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>进度</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>大小</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2076,7 +2076,7 @@
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>标签</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2221,43 +2221,43 @@
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>逗号分隔的标签:</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>添加标签</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>磁力链接</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>哈希值</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>删除全部</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>队列</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>添加...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2562,178 +2562,178 @@
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> IP</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>IPv4:端口 / [IPv6]:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add tag...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Tag:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused tags</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid tag name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bug </translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>E-mail:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Current maintainer</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Special Thanks</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Qt libtorrent-rasterbar C++ BitTorrent </translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>About qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Translators</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>qBittorrent 使</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>