- Updated language files and icon resource file

This commit is contained in:
Christophe Dumez
2009-08-22 02:23:56 +00:00
parent 7e252d3fbd
commit f50762dfa8
53 changed files with 4769 additions and 1466 deletions

View File

@@ -1259,104 +1259,199 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="209"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="213"/>
<source>Filter settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="228"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="232"/>
<source>Matches:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="241"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="248"/>
<source>Does not match:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="254"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="264"/>
<source>Destination folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="293"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="306"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="306"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="319"/>
<source>Filter testing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="322"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="341"/>
<source>Torrent title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="335"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="357"/>
<source>Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="357"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="382"/>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="451"/>
<source>Import...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="458"/>
<source>Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="481"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="484"/>
<source>Rename filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="493"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="496"/>
<source>Remove filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="505"/>
<source>Add filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedDownloaderDlg</name>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="292"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="380"/>
<source>New filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="299"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/>
<source>Please choose a name for this filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="299"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/>
<source>Filter name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="307"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="322"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/>
<source>Invalid filter name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="307"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/>
<source>The filter name cannot be left empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="322"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/>
<source>This filter name is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="343"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/>
<source>Filter testing error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="343"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/>
<source>Please specify a test torrent name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="350"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="440"/>
<source>matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="352"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="442"/>
<source>does not match</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/>
<source>Select file to import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/>
<source>Filters Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/>
<source>Import successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/>
<source>Filters import was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/>
<source>Import failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/>
<source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/>
<source>Select destination file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/>
<source>Overwriting confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/>
<source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/>
<source>Export successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/>
<source>Filters export was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/>
<source>Export failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/>
<source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterParserThread</name>
@@ -2772,7 +2867,25 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="170"/>
<location filename="../rss.ui" line="29"/>
<location filename="../rss.ui" line="196"/>
<source>New subscription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="43"/>
<location filename="../rss.ui" line="217"/>
<location filename="../rss.ui" line="220"/>
<source>Mark items read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="66"/>
<source>Update all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="134"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2781,37 +2894,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="201"/>
<location filename="../rss.ui" line="169"/>
<source>Delete feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="178"/>
<source>Rename feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="187"/>
<source>Update feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="205"/>
<location filename="../rss.ui" line="208"/>
<source>Update all feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
<translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="206"/>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
<translation type="obsolete">Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="211"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
<translation type="obsolete">Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="235"/>
<location filename="../rss.ui" line="229"/>
<source>Download torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="244"/>
<location filename="../rss.ui" line="238"/>
<source>Open news URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="253"/>
<location filename="../rss.ui" line="247"/>
<source>Copy feed URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="262"/>
<location filename="../rss.ui" line="256"/>
<source>RSS feed downloader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2820,74 +2951,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="83"/>
<source>Delete selected streams</source>
<translation>Lösche ausgewählte Streams</translation>
<translation type="obsolete">Lösche ausgewählte Streams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="105"/>
<location filename="../rss.ui" line="63"/>
<source>Refresh RSS streams</source>
<translation>Aktualisiere RSS Streams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="127"/>
<source>Add a new RSS stream</source>
<translation>neuen RSS Stream hinzufügen</translation>
<translation type="obsolete">neuen RSS Stream hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;News:&lt;/b&gt; &lt;i&gt;(double-click to open the link in your web browser)&lt;/i&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;News:&lt;/b&gt; &lt;i&gt;(Doppelklick um den Link im Webbrowser zu öffnen)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="216"/>
<source>Add RSS stream</source>
<translation>RSS Stream hinzufügen</translation>
<translation type="obsolete">RSS Stream hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="221"/>
<source>Refresh all streams</source>
<translation>Aktualisiere alle Streams</translation>
<translation type="obsolete">Aktualisiere alle Streams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="43"/>
<location filename="../rss.ui" line="111"/>
<source>RSS streams:</source>
<translation>RSS Streams:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="48"/>
<location filename="../rss.ui" line="116"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.ui" line="226"/>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Markiere alle als gelesen</translation>
<translation type="obsolete">Markiere alle als gelesen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSImp</name>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="219"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="93"/>
<source>Please type a rss stream url</source>
<translation>Bitte eine RSS Stream Adresse eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="219"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="93"/>
<source>Stream URL:</source>
<translation>Stream URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="139"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="181"/>
<source>Please choose a new name for this stream</source>
<translation>Bitte wählen sie einen neuen Namen für diesen Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="139"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="181"/>
<source>New stream name:</source>
<translation>Neuer Stream Name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="85"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="123"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Sind Sie sicher? -- qBittorrent</translation>
</message>
@@ -2896,12 +3022,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="86"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="86"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="124"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nein</translation>
</message>
@@ -2914,51 +3040,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">keine Beschreibung verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="85"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="123"/>
<source>Are you sure you want to delete this stream from the list?</source>
<translation>Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="235"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="249"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="346"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="109"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="234"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="243"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="347"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beschreibung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="235"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="249"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="346"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="109"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="234"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="243"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="347"/>
<source>url:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="235"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="249"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="346"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="109"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="234"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="243"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="347"/>
<source>Last refresh:</source>
<translation>Letzte Aktualisierung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="226"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="100"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="227"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="101"/>
<source>This rss feed is already in the list.</source>
<translation>Dieser RSS-Feed ist bereits in der Liste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="284"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="285"/>
<source>Date: </source>
<translation> Datum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="287"/>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="288"/>
<source>Author: </source>
<translation> Autor:</translation>
</message>
@@ -2974,18 +3100,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssStream</name>
<message>
<location filename="../rss.h" line="520"/>
<location filename="../rss.h" line="534"/>
<source>%1 ago</source>
<comment>10min ago</comment>
<translation>vor %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.h" line="586"/>
<location filename="../rss.h" line="589"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss.h" line="519"/>
<location filename="../rss.h" line="533"/>
<source>Never</source>
<translation>Niemals</translation>
</message>
@@ -3536,32 +3662,43 @@ Changelog:
<translation>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; &lt;i&gt;wurde gebannt aufgrund von beschädigten Teilen&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1293"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1257"/>
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1268"/>
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1310"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1332"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1349"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1337"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1354"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping erfolgreich, Meldung: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1352"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1369"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1357"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1374"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Meldung: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1425"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1442"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Lade &apos;%1&apos;, bitte warten...</translation>