mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
Updated language files
This commit is contained in:
@@ -2635,11 +2635,11 @@ maximum value you set.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="obsolete">删除</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="obsolete">重命名</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">重命名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
@@ -2681,7 +2681,7 @@ link in your web browser)</i></source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>2</source>
|
||||
<translation>2</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mark all as read</source>
|
||||
@@ -2727,18 +2727,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>Update all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -2747,6 +2735,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<source>RSS feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RSSImp</name>
|
||||
@@ -2760,11 +2756,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a new name for this stream</source>
|
||||
<translation>请选择资源名</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">请选择资源名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New stream name:</source>
|
||||
<translation>新资源名:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">新资源名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
@@ -2790,15 +2786,15 @@ list?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Description:</source>
|
||||
<translation>声明:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">声明:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>url:</source>
|
||||
<translation>网址:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">网址:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last refresh:</source>
|
||||
<translation>最近重新载入:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">最近重新载入:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
@@ -2818,7 +2814,43 @@ list?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this stream from the list?</source>
|
||||
<translation>您确定要从列表中删除此资源吗?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">您确定要从列表中删除此资源吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a folder name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Folder name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New feed name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name already in use</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2833,11 +2865,11 @@ list?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ago</source>
|
||||
<comment>10min ago</comment>
|
||||
<translation>%1前</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">%1前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>从不</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">从不</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
@@ -3461,11 +3493,11 @@ DHT if enabled)</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a file</source>
|
||||
<translation>添加文件</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">添加文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a folder</source>
|
||||
<translation>添加文件夹</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">添加文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece size:</source>
|
||||
@@ -3524,6 +3556,14 @@ enabled)</source>
|
||||
<source>Progress:</source>
|
||||
<translation>进度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>createtorrent</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user