mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2026-01-08 08:32:31 -06:00
- Updated French translation
This commit is contained in:
@@ -344,16 +344,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1171"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation>'%1' obnoven. (rychlé obnovení)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1173"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation>'%1' přidán do seznamu stahování.</translation>
|
||||
@@ -371,25 +371,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation>Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>However, new trackers were added to the existing torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1462"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1833"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
|
||||
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
|
||||
<translation>Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1844"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1870"/>
|
||||
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
|
||||
<translation>Nelze dekódovat soubor torrentu %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -398,32 +403,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<translation type="obsolete">Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2012"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2038"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2043"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2032"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2058"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation>Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2033"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Reason: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2038"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2064"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation>Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2145"/>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2171"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation>Stahuji '%1', prosím čekejte...</translation>
|
||||
@@ -4334,22 +4339,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Zobrazení sloupců</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Spustit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Náhled souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4409,7 +4414,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4478,73 +4483,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Nový název:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Limit upload rate</source>
|
||||
<translation>Omezit rychlost nahrávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1016"/>
|
||||
<source>Limit download rate</source>
|
||||
<translation>Omezit rychlost stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1018"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Otevřít cílový adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1020"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation>Koupit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1018"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Zvýšit prioritu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1024"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Snížit prioritu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Překontrolovat platnost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Kopírovat odkaz Magnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1027"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1031"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Super seeding mód</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1034"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation>Přejmenovat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1032"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1036"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Stahovat v souvislém pořadí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1038"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Stáhnout nejdříve první a poslední část</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation>Nový...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1115"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation>Reset</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user