Commit Graph

140 Commits

Author SHA1 Message Date
sledgehammer999
3463442631 Merge pull request #17835 from RockyTDR/patch-1
NSIS: Update Dutch translation
2022-10-08 20:06:02 +03:00
sledgehammer999
c35ca52b00 Merge pull request #17834 from maboroshin/master
NSIS: Update Japanese translation
2022-10-08 20:05:25 +03:00
sledgehammer999
6d501c2e6e Merge pull request #17828 from PriitUring/NSIS-Estonian
NSIS: Update Estonian translation
2022-10-08 20:04:27 +03:00
Andrei Stepanov
544f9675c6 NSIS: Update Russian translation
PR #17827.
2022-10-06 06:36:55 +03:00
Thomas De Rocker
0c76321a6a Update dutch.nsi
Translate new strings and polish existing strings
2022-10-05 19:40:40 +02:00
maboroshin
10349b84d6 Update japanese.nsi 2022-10-06 01:45:07 +09:00
Priit Uring
874b015b20 NSIS: Update Estonian translation 2022-10-05 00:16:26 +03:00
sledgehammer999
102b6c32eb NSIS: Refactor configuration to ease installer creation via scripting 2022-10-02 12:59:40 +03:00
sledgehammer999
2af1e1874e NSIS: Require Windows 10 1809 for Qt6 builds
Also refactor the config.nsi with more defines that control the build.
Closes #17783
2022-10-02 12:54:36 +03:00
sledgehammer999
680455a21b NSIS: Drop hardcoded qt's translation filenames 2022-10-02 12:54:35 +03:00
sledgehammer999
b3334e5fac Binary distributions are GPLv3+ licensed 2022-09-13 01:33:08 +03:00
Coool
ac6af55335 NSIS: update Latvian
PR 17529.
2022-08-18 11:39:53 +08:00
Minseo Lee
0d5d6db0ee NSIS: update Korean
PR #17547.
2022-08-17 12:48:22 +08:00
bovirus
858eea1e9e NSIS: Update Italian language
PR #17098.
2022-08-11 12:03:05 +08:00
Blackspirits
3023cff2b5 NSIS: Update Portuguese translations
PR #17222.
2022-06-20 13:09:17 +08:00
sledgehammer999
f35d94d98e Update instructions about NSIS packaging
Include a helper a script to gather valid Qt translations for packaging.
2022-03-29 01:52:25 +03:00
Chocobo1
f08c0afbea Update NSIS French translation
PR #16562.

Co-authored-by: RqndomHax <paul.codepro@gmail.com>
2022-03-10 12:32:53 +08:00
Juanjo Jiménez
7b8962a796 Update NSIS translations for "Spanish" and "Spanish International"
PR #16455.
2022-02-18 11:28:43 +08:00
sledgehammer999
d6fc020ba7 Bump to 4.5.0alpha1 2022-01-06 20:47:06 +02:00
sledgehammer999
e8c65388eb Bump copyright year 2022-01-04 01:39:00 +02:00
Losiki
f991d2bdb4 Update Update Simplified Chinese translation
PR #15653.
2021-11-02 17:54:18 +03:00
sledgehammer999
80360cc79a Revert "NSIS: Add Bengali translation"
This reverts commit 8085db6ba9.
2021-10-25 00:46:34 +03:00
Nowshed H. Imran
8085db6ba9 NSIS: Add Bengali translation
PR #15602.
2021-10-22 05:52:11 +03:00
SiderealArt
090199f9de NSIS: Update Traditional Chinese translation
PR #15595.
2021-10-20 07:15:09 +03:00
Faisal Al-Munawar Fathur Rahman
dabba89682 Update Indonesian translation
PR #15436.
2021-09-10 09:05:40 +08:00
JungHee Lee
8439d4e827 Update Korean NSIS translation (#15380) 2021-08-29 11:27:09 +08:00
Matthaiks
6e19878973 NSIS: Add Polish translation (#15262) 2021-08-06 12:16:46 +08:00
scootergrisen
933e56494c Update Danish translation (#15192) 2021-07-16 12:55:05 +08:00
nonew-star
bd7dc8b5e7 NSIS: Update Swedish translation (#14950)
Remove redundant spaces.
2021-05-11 08:07:15 +03:00
nonew-star
a7ac700fe1 NSIS: Update Swedish translation (#14933)
Added a word.
2021-05-09 13:27:43 +03:00
xkrstudio
59b53f3db4 NSIS: Update Hungarian translation (#14906)
Add hungarian translation.
2021-05-06 21:28:04 +03:00
Chocobo1
aec53b2849 Merge pull request #14905 from BouRock/patch-4
NSIS: Update Turkish translation
2021-05-06 10:38:15 +08:00
Burak Yavuz
4561d844e4 NSIS: Update Turkish translation
Uninstall string added
2021-05-03 18:08:21 +03:00
maboroshin
3caa57358f NSIS: Update Japanese translation 2021-05-03 16:41:31 +09:00
Chocobo1
942fad1d6f Merge pull request #14788 from Felipefpl/patch-1
Update portugueseBR.nsi
2021-04-20 09:40:57 +08:00
Долматов Алексей
eaaadf40c9 Update russian.nsi
Update uninstall strings.
2021-04-15 20:26:51 +03:00
Felipe
f385bd2236 Update portugueseBR.nsi
An updated/fixed version of the installer language file.
2021-04-14 11:01:30 -03:00
PriitUring
bfd48f187a Update estonian.nsi
Changing translation of word "Uninstall" to more common local word "Desinstall".
2021-04-14 00:49:36 +03:00
Henry Water
45925efe32 Update german.nsi
Line 32
Changing "zumindest" to "mindestens".
I even would go further to change the line into "[...] Windows 7 oder höher." ("[...] Windows 7 or higher."), as this seems to make more sense and we wouldn't have the hassle of discussing whether "zumindest" or "mindestens" fits better.

If you insist on a comment:
It is quite a cosmetic change, and a personal opinion as well. Imo "mindestens" fits more to the theme of general use - "zumindest" can be used in special places, as it isn't that common in e.g. regular conversations. What comes to my mind is "Best before", which is "Mindestens haltbar bis". It would be unusual to use "Zumindest haltbar bis". 😄

Finally it is up to you what to change.

CC: @schnurlos

Additionally I fixed line 10, where no need of a double-"mit" was.
Plus line 34, as requested!
2021-04-10 10:09:08 +02:00
Chocobo1
83530b7adb Add new translatable string to all available languages
Also provide translation for Traditional Chinese.
Fix up a2ef09466f.
2021-04-08 11:52:38 +08:00
bovirus
a2ef09466f Enable translation for uninstaller link (#14660) 2021-04-08 11:39:03 +08:00
PriitUring
e53634ecef NSIS: Add Estonian translation
This file was previously not translated.
PR #14331.
2021-02-04 12:35:52 +03:00
Alex
e169c0ce5e Update Portuguese BR NSIS translation (#12376) 2021-01-24 12:10:47 +08:00
slrslr
f04d4b10e4 Translating new phrases (#12318)
* Update Czech NSIS translation

Co-authored-by: slrslr <czautohits@gmail.com>
2021-01-24 12:07:40 +08:00
sledgehammer999
b8d6058b28 Bump copyright year 2021-01-05 14:27:09 +02:00
Alessandro Simonelli
4dbe0a0d0e NSIS: Fixed italian.nsi after 4.3.0.1 update
Merged my previous fixes (discussed in #13607) with the suggestions by @glassez (#13615).
2020-12-15 00:16:07 +01:00
Andrei Stepanov
281cf584ec NSIS: Update Russian translation 2020-11-25 22:25:36 +04:00
Thomas De Rocker
6b3fe68a17 Update dutch.nsi
As referenced in https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/pull/13615
and suggested by @glassez 
- Use the word qBittorrent when it is mentioned for the first time within a string.
- If the string contains other references to qBittorrent, then use it (rather than repeating qBittorrent).

Line 24 is the updated Dutch translation for the recently updated English source string (may 2020)
2020-11-17 09:23:04 +01:00
FranciscoPombal
4bdf9eda41 Fix extra/missing trailing new lines in files 2020-10-28 14:20:18 +00:00
FranciscoPombal
ef1c7eec74 Fix trailing whitespace in multiple files
Also fix formatting of CODING_GUIDELINES.md
2020-10-28 14:20:11 +00:00