AboutDialogAbout qBittorrentqBittorrent buruzAboutHoni buruzAuthorEgileaCurrent maintainerOraingo mantentzaileaGreeceGreziaNationality:Naziotasuna:E-mail:Post@:Name:Izena:Original authorJatorrizko egileaFranceFrantziaSpecial ThanksEsker BereziakTranslatorsItzultzaileakLicenseBaimenaSoftware UsedqBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da:An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta.Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent projectHome Page:Etxeko Orrialdea:Forum:Eztabaidagunea:Bug Tracker:Akats Aztarnaria:The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseAddNewTorrentDialogSave atGordetaNever show againEz erakutsi berriroTorrent settingsTorrent ezarpenakSet as default categoryEzarri berezko kategoria bezalaCategory:Kategoria:Start torrentHasi torrentaTorrent informationTorrentaren argibideakSkip hash checkJauzi hash egiaztapenaSize:Neurria:Hash:Hasha:Comment:Aipamena:Date:Eguna:Torrent Management Mode:Torrent Kudeaketa Modua:Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryBerezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direlaManualEskuzkoaAutomaticBerezgaitasunezkoaRemember last used save pathGogoratu erabilitako azken gordetze helburuaWhen checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialogHautatuz gero, .torrent agiria ez da ezabatuko "Jeisiera" orrialdeko aukerak elkarrizketak horrela adierazita ere.Do not delete .torrent fileEz ezabatu .torrent agiriaCreate subfolderSortu azpiagiritegiaDownload in sequential orderJeitsi hurrenkera sekuentzialeanDownload first and last pieces firstJeitsi lehen eta azken atalak lehenikSave as .torrent file...NormalArruntaHighHandiaMaximumGehienaDo not downloadEz jeitsiI/O ErrorS/I AkatsaInvalid torrentTorrent baliogabeaNot AvailableThis comment is unavailableEz dago EskuragarriNot AvailableThis date is unavailableEz dago EskuragarriNot availableEskuraezinaInvalid magnet linkMagnet lotura baliogabeaFailed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Hutsegitea torrenta gertatzerakoan: %1.
Akatsa: %2This magnet link was not recognizedMagnet lotura hau ez da ezagutuMagnet linkMagnet loturaRetrieving metadata...Metadatuak eskuratzen...Choose save pathHautatu gordetze helburuaTorrent is already presentTorrenta badago jadanikTorrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.'%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako.Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira.Torrent is already queued for processing.Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dagoMagnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira.Magnet link is already queued for processing.Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago.%1 (Free space on disk: %2)%1 (Diskako toki askea: %2)Not availableThis size is unavailable.Ez dago EskuragarriSave as torrent fileCannot download '%1': %2Ezin da jeitsi '%1': %2Rename...Berrizendatu...PriorityLehentasunaInvalid metadataMetadatu baliogabeakParsing metadata...Metadatuak aztertzen...Metadata retrieval completeMetadatu eskurapena osatutaFailed to load from URL: %1.
Error: %2Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1.
Akatsa: %2Download ErrorJeisketa AkatsaAdvancedSettings MiB MiBOutgoing ports (Min) [0: Disabled]Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta]Outgoing ports (Max) [0: Disabled]Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta]Recheck torrents on completionBerregiaztatu torrentak osatutakoanTransfer list refresh intervalEskualdaketa zerrendaren berritze epea ms milliseconds smSettingEzarpenaValueValue set for this settingBalioa (disabled)(ezgaituta) (auto) (berez) min minutesminAll addressesHelbide guztiakqBittorrent SectionqBittorrent AtalaOpen documentationIreki agiritzaAll IPv4 addressesIPv4 helbide guztiakAll IPv6 addressesIPv6 helbide guztiaklibtorrent Sectionlibtorrent AtalaNormalArruntaBelow normalArruntetik beheraMediumErtainaLowApalaVery lowOso apalaProcess memory priority (Windows >= 8 only)Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik)Asynchronous I/O threadsS/I hari asinkronoakFile pool sizeOutstanding memory when checking torrentsGain oroimena torrentak egiaztatzeanDisk cacheDiska katxea s seconds segDisk cache expiry intervalDiska katxe muga tarteaEnable OS cacheGaitu SE katxeaCoalesce reads & writesBatu irakur eta idatziUse piece extent affinitySend upload piece suggestionsBidali igoera atal iradokizunak KiB KiBSend buffer watermarkBidali buffer urmarkaSend buffer low watermarkBidali buffer apal urmarkaSend buffer watermark factorBidali buffer urmarka ezaugarriaSocket backlog sizeUPnP lease duration [0: Permanent lease]Prefer TCPHobetsi TCPPeer proportional (throttles TCP)Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP)Allow multiple connections from the same IP addressAhalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetikResolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenakStrict super seedingGain emaritza zorrotzaNetwork Interface (requires restart)Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa)Optional IP Address to bind to (requires restart)IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa)Stop tracker timeoutDisplay notificationsErakutsi jakinarazpenakDisplay notifications for added torrentsErakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzatDownload tracker's faviconJeitsi aztarnariaren ikurraSave path history lengthGordetze helburu historiaren luzeraEnable speed graphsGaitu abiadura grafikoakFixed slotsSlot finkoakUpload rate basedIgoera maila ohinarrituzUpload slots behaviorIgoera sloten jokabideaRound-robinRound-robinFastest uploadIgoera azkarrenaAnti-leechIzain-aurkakoaUpload choking algorithmIgoera choking algoritmoaConfirm torrent recheckBaieztatu torrentaren berregiaztapenaConfirm removal of all tagsBaieztatu etiketa guztiak kentzeaAlways announce to all trackers in a tierBetik iragarri maila bateko aztarnari guztietaraAlways announce to all tiersBetik iragarri maila guztietaraAny interfacei.e. Any network interfaceEdozein interfazeSave resume data intervalHow often the fastresume file is saved.Gorde berregite datu tartea%1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP algoritmo modu nahasiaResolve peer countriesIP Address to report to trackers (requires restart)IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa)Enable embedded trackerGaitu barneratutako aztarnariaEmbedded tracker portBarneratutako aztarnari atakaApplicationqBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 abiatutaRunning in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Using config directory: %1Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1Torrent: %1, running external program, command: %2Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2Torrent name: %1Torrentaren izena: %1Torrent size: %1Torrentaren neurria: %1Save path: %1Gordetze helburua: %1The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta %1-ra jeitsi da.Thank you for using qBittorrent.Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.[qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu daTorrent: %1, sending mail notificationTorrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzenApplication failed to start.Aplikazioak huts egin du abiatzean.InformationArgibideakTo control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1The Web UI administrator username is: %1Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1The Web UI administrator password is still the default one: %1Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan.Saving torrent progress...Torrent garapena gordetzen...AsyncFileStorageCould not create directory '%1'.Ezin da zuzenbidea sortu: '%1'.AuthControllerWebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren.WebAPI login success. IP: %1WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3AutomatedRssDownloaderSave to:Gorde hemen:RSS DownloaderRSS JeistzaileaAuto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.RSS torrent berez jeitsiera ezgaituta dago orain! Aplikazioaren ezarpenetan gaitu dezakezu.Download RulesJeisketa ArauakRule DefinitionArau AdieraUse Regular ExpressionsErabili Adierazpen ArruntakSmart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator)Atal Adimentsu Iragazkiak atal zenbakia egiaztatuko du bikoiztuak jeistea saiheseko.
Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskarriek - ere sostengatzen dute banantzaile bezala)Use Smart Episode FilterErabili Atal Iragazki Adimentsua:Must Contain:Izan behar du:Must Not Contain:Ez du izan behar:Episode Filter:Atal Iragazkia:Assign Category:Esleitu Kategoria:Save to a Different DirectoryGorde Beste Zuzenbide bateanIgnore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X daysDisabledEzgaituta daysegunAdd Paused:Gehitu Pausatuta:Use global settingsErabili ezarpen orokorrakAlwaysBetikNeverInoiz ezCreate Subfolder:Sortu Azpiagiritegia:Apply Rule to Feeds:Ezarri Arauak Harpidetzei:Matching RSS ArticlesBat datozen RSS Gaiak&Import...I&nportatu...&Export...E&sportatu...Matches articles based on episode filter.Atal iragazkian ohinarritutako artikulu bat-etortzeak.Example: Adibidea: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchbat-etorriko dira 2, 5, 8 -> 15, 30 bitartez eta bat denboraldiko hurrengo atalakEpisode filter rules: Atal iragazki arauak:Season number is a mandatory non-zero valueDenboraldi zenbakia ezin da huts balioa izanFilter must end with semicolonIragazkia puntu eta kakotxaz amaitu behar daThree range types for episodes are supported: Hiru eremu mota sostengatzen dira atalentzat:Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneZenbaki soila: <b>1x25;</b> lehen denboraldiko 25. atala daNormal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneEremu arrunta: <b>1x25-40;</b> lehen denboraldiko 25 eta 40.-a arteko atalak diraEpisode number is a mandatory positive valueAtal zenbakia balio positiboa izan behar daRulesArauakRules (legacy)Arauak (ondorena)Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsEremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak, eta ondorengo denboraldietako atal guztiak bat datozLast Match: %1 days agoAzken Bat-etortzea: duela %1 egunLast Match: UnknownAzken Bat-etortzea: EzezagunaNew rule nameArau izen berriaPlease type the name of the new download rule.Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena.Rule name conflictArau izen gatazkaA rule with this name already exists, please choose another name.Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat.Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula?Are you sure you want to remove the selected download rules?Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula?Rule deletion confirmationArau ezabapen baieztapenaDestination directoryHelmuga zuzenbideaInvalid actionEkintza baliogabeaThe list is empty, there is nothing to export.Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko.Export RSS rulesEsportatu RSS arauakI/O ErrorS/I AkatsaFailed to create the destination file. Reason: %1Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1Import RSS rulesInportatu RSS arauakFailed to open the file. Reason: %1Hutsegitea agiria irekitzerakoan. Zergaitia: %1Import ErrorInportatze AkatsaFailed to import the selected rules file. Reason: %1Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1Add new rule...Gehitu arau berria...Delete ruleEzabatu arauaRename rule...Berrizendatu araua...Delete selected rulesEzabatu hautatutako arauakClear downloaded episodes...Garbitu jeitsitako atalak...Rule renamingArau berrizendapenaPlease type the new rule nameMesedez idatzi arau izen berriaClear downloaded episodesGarbitu jeitsitako atalakAre you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula?Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntakPosition %1: %2Kokapena %1: %2Wildcard mode: you can useOrdezhizki modua: erabili ditzakezu? to match any single character? edozein hizki soil bat etortzeko* to match zero or more of any characters* edozein hizkiko zero edo gehiago bat etortzekoWhitespaces count as AND operators (all words, any order)Zuriuneak ETA aldagaia bezala zenbatzen da (hitz gutziak, edozein hurrenkera)| is used as OR operator| EDO aldagai bezala erabiltzen daIf word order is important use * instead of whitespace.Hitz hurrenkera garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez.An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)%1 esaldi hutsa duen adierazpen bat (adib. %2) will match all articles.bat etorriko da artikulo guztiekin. will exclude all articles.artikulo guztiak baztertuko ditu.BanListOptionsDialogList of banned IP addressesEragotzitako IP helbideen zerrendaBan IPEragotzi IP-aDeleteEzabatuWarningKontuzThe entered IP address is invalid.Sartutako IP-a baliogabea da.The entered IP is already banned.Sartutako IP-a jadanik eragotzita dago.BitTorrent::SessionRestart is required to toggle PeX supportBerrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzekoSystem network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESistemaren sare egoera %1-ra aldatu daONLINEONLINEOFFLINELINEAZ-KANPONetwork configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding%1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzenEncryption support [%1]Enkriptaketa sostengua [%1]FORCEDBEHARTUTA%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz.Anonymous mode [%1]Izengabe modua [%1]'%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onCouldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Unable to decode '%1' torrent file.Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea.Cannot write to torrent resume folder: "%1"Cannot create torrent resume folder: "%1"Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2''%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratutaQueue positions were corrected in %1 resume filesLerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu diraTorrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.'%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik.'%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik.'%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3because %1 is disabled.this peer was blocked because uTP is disabled.%1 ezgaituta dagoelako.because %1 is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.%1 ezgaituta dagoelako.URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useDetected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2SOCKS5 proxy error. Message: %1Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1Peer ID: Hartzaile ID-a:HTTP User-Agent is '%1'HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1'DHT support [%1]DHT sostengua [%1]ONBAIOFFEZLocal Peer Discovery support [%1]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1]PeX support [%1]PeX sostengua [%1]Could not get GUID of network interface: %1Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881'%1' reached the maximum ratio you set. Removed.%1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta.'%1' reached the maximum ratio you set. Paused.%1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta...'%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.%1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta.'%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.%1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta.Tracker '%1' was added to torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da.Tracker '%1' was deleted from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu daURL seed '%1' was added to torrent '%2''%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu daURL seed '%1' was removed from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu daNew path doesn't match a target path.Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea.Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2`Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.'%1' restored.'torrent name' restored.'%1' leheneratuta.Couldn't add torrent. Reason: %1Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1'%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' jeisketa zerrendara gehituta.UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.IP iragazkiagaitik.due to port filter.this peer was blocked due to port filter.ataka iragazkiagaitik.due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.i2p modu nahasi murrizpenengaitik.because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.ataka apala delako.BitTorrent::TorrentCreatorThreadcreate new torrent file failedhutsegitea torrent agiri berria sortzeanBitTorrent::TorrentHandleFailed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Peer "%1" is added to torrent "%2"Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2'OnBaiOffEzCould not move torrent: %1. Reason: %2Successfully moved torrent: %1. New path: %2Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2"File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it.Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen.Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen...File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Performance alert: BitTorrent::TrackerEmbedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3CategoryFilterModelCategoriesKategoriakAllGuztiakUncategorizedKategoriagabeaCategoryFilterWidgetAdd category...Gehitu kategoria...Add subcategory...Gehitu azpikategoria...Edit category...Editatu kategoria...Remove categoryKendu kategoriaRemove unused categoriesKendu erabiligabeko kategoriakResume torrentsBerrekin torrentakPause torrentsPausatu torrentakDelete torrentsEzabatu torrentakCookiesDialogManage CookiesKudeatu CookieakCookiesModelDomainDomeinuaPathHelburuaNameIzenaValueBalioaExpiration DateEpemuga EgunaDeletionConfirmationDialogDeletion confirmationEzabapen baieztapenaRemember choiceGogoratu aukeraAlso delete the files on the hard diskEzabatu agiriak diska gogorrean ereAre you sure you want to delete '%1' from the transfer list?Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula?Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula?DownloadFromURLDialogDownload from URLsJeitsi URL-tatikAdd torrent linksGehitu torrent loturakOne link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Lotura bat lerroko (HTTP loturak, Magnet loturak eta info-hashak daude sostengatuta)DownloadJeitsiNo URL enteredEz da URL-rik sartuPlease type at least one URL.Mesedez idatzi URL bat gutxinez.DownloadHandlerImplI/O ErrorS/I AkatsaThe file size (%1) exceeds the download limit (%2)Exceeded max redirections (%1)Redirected to magnet URIThe remote host name was not found (invalid hostname)Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea)The operation was canceledEragiketa ezeztatua izan daThe remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedHurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretikThe connection to the remote server timed outHurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpoSSL/TLS handshake failedSLL/TLS eskuemate hutsegiteaThe remote server refused the connectionHurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu duThe connection to the proxy server was refusedProxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan daThe proxy server closed the connection prematurelyProxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi duThe proxy host name was not foundProxy hostalari izena ez da aurkituThe connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentProxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideariThe proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offeredProxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunikThe access to the remote content was denied (401)Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401)The operation requested on the remote content is not permittedHurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimendutaThe remote content was not found at the server (404)Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedHurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownSare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna The requested operation is invalid for this protocolEskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzatAn unknown network-related error was detectedSareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman daAn unknown proxy-related error was detectedProxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman daAn unknown error related to the remote content was detectedHurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman daA breakdown in protocol was detectedProtokolo matxura bat atzeman daUnknown errorakats ezezagunaDownloadedPiecesBarWhite: Missing piecesZuria: Ez dauden atalakGreen: Partial piecesOrlegia: Zatizkako atalakBlue: Completed piecesUrdina: Osatutako atalakExecutionLogWidgetGeneralOrokorraBlocked IPsBlokeatutako IP-ak%1 was blocked %20.0.0.0 was blocked due to reason%1 blokeatu du %2%1 was banned0.0.0.0 was banned%1 eragotzia izan daFeedListWidgetRSS feedsRSS harpidetzakUnread (%1)Irakurrigabe (%1)FileLoggerAn error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago.FileSystemPathEdit...Launch file dialog button text (brief)...&Browse...Launch file dialog button text (full)&Bilatu...Choose a fileCaption for file open/save dialogHautatu agiri batChoose a folderCaption for directory open dialogHautatu agiritegi batAny fileEdozein agiriFileSystemWatcherWatching remote folder: "%1"Hurruneko agiritegia behatzen: "%1"Watching local folder: "%1"Tokiko agiritegia behatzen: "%1"FilterParserThreadI/O Error: Could not open IP filter file in read mode.S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki agiria ireki irakurtzeko moduan.IP filter line %1 is malformed.IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago.IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago. Mailaren IP hasiera gaizkieratua dago.IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.%1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. Mailaren IP amaiera gaizkieratua dago.IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!%1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. IP bat IPv4 da eta bestea IPv6!IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2IP iragazki salbuespena %1 lerroarentzat. Salbuespena da: %2%1 extra IP filter parsing errors occurred.513 extra IP filter parsing errors occurred.%1 estra IP iragazki azterketa akatsak gertatu dira.Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.Aztertze Akatsa: Iragazki agiria ez da baliozko PeerGuardian P2B agiria.GeoIPDatabaseUnsupported database file size.Datubase agiri neurri sostengatu gabea.Metadata error: '%1' entry not found.Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu.Metadata error: '%1' entry has invalid type.Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da.Unsupported database version: %1.%2Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2Unsupported IP version: %1IP bertsio sostengatu gabea: %1Unsupported record size: %1Erregistro neurri sostengatu gabea: %1Database corrupted: no data section found.Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu.Http::ConnectionHttp request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %1, IP-a: %2Bad Http request, closing socket. IP: %1Http eskabide gaitza, ahoa itxitzen. IP-a: %1IPSubnetWhitelistOptionsDialogList of whitelisted IP subnetsZerrenda-zuriko IP azpisare zerrendaExample: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Adibidea: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Add subnetGehitu azpisareaDeleteEzabatuErrorAkatsaThe entered subnet is invalid.Sartutako azpisarea baliogabea da.LogListWidgetCopyKopiatuClearGarbituMainWindow&Edit&Editatu&Tools&Tresnak&File&Agiria&Help&LaguntzaOn Downloads &Done&Burututako Jeisketetan&View&Ikusi&Options...A&ukerak...&Resume&BerrekinTorrent &CreatorTorrent &SortzaileaSet Upload Limit...Ezarri Igoera Muga...Set Download Limit...Ezarri Jeisketa Muga...Set Global Download Limit...Ezarri Jeisketa Muga Orokorra...Set Global Upload Limit...Ezarri Igoera Muga Orokorra...Alternative Speed LimitsAukerazko Abiadura Mugak&Top ToolbarGoiko &TresnabarraDisplay Top ToolbarErakutsi Goiko TresnabarraStatus &BarEgoera &BarraS&peed in Title Bar&Abiadura Izenaren BarranShow Transfer Speed in Title BarErakutsi Eskualdaketa Abiadura Izenaren Barran&RSS Reader&RSS IrakurleaSearch &EngineBilaketa &GailuaL&ock qBittorrent&Blokeatu qBittorrentDo&nate!E&man Dirulaguntza!Close WindowItxi LeihoaR&esume AllBerrekin &DenakManage Cookies...Kudeatu Cookieak...Manage stored network cookiesKudeatu biltegiratutako sare cookieakNormal MessagesMezu ArruntakInformation MessagesArgibide MezuakWarning MessagesKontuz MezuakCritical MessagesLarrialdi Mezuak&Log&OharraBottom of QueueLerroaren BeherenMove to the bottom of the queueMugitu lerroaren beherenTop of QueueLerroaren GorenMove to the top of the queueMugitu lerroaren goreneraMove Down QueueMugitu Lerroan BeheraMove down in the queueMugitu behera lerroanMove Up QueueMugitu Gora LerroanMove up in the queueMugitu gora lerroan&Exit qBittorrentI&rten qBittorrent-etik&Suspend System&Egoneratu Sistema&Hibernate System&Neguratu SistemaS&hutdown System&Itzali Sistema&DisabledE&zgaituta&StatisticsE&statistikakCheck for UpdatesEgiaztatu Eguneraketarik dagoenCheck for Program UpdatesEgiaztatu Programaren Eguneraketarik dagoen&About&Honi buruz&Pause&Pausatu&Delete&EzabatuP&ause AllP&asatu Denak&Add Torrent File...Gehitu Torrent &Agiria...OpenIrekiE&xitI&rtenOpen URLIreki URL-a&Documentation&AgiritzaLockBlokeatuShowErakutsiCheck for program updatesEgiaztatu programaren eguneraketakAdd Torrent &Link...Gehitu Torrent &Lotura...If you like qBittorrent, please donate!qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza!Execution LogEkintza OharraClear the passwordGarbitu sarhitza&Set PasswordEzarri &SarhitzaPreferencesHobespenak&Clear Password&Garbitu SarhitzaFilter torrent names...TransfersEskualdaketakqBittorrent is minimized to trayqBittorrent erretilura txikiendu daThis behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko.Torrent file associationTorrent agiri elkarketaqBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko.
Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Icons OnlyIkurrak BakarrikText OnlyIdazkia BakarrikText Alongside IconsIdazkia Ikurren AlboanText Under IconsIdazkia Ikurren AzpianFollow System StyleJarraitu Sistemaren EstiloaUI lock passwordEI blokeatze sarhitzaPlease type the UI lock password:Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:The password should contain at least 3 charactersSarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienezAre you sure you want to clear the password?Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula?Use regular expressionsErabili adierazpen arruntakSearchBilatuTransfers (%1)Eskualdaketak (%1)ErrorAkatsaFailed to add torrent: %1Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1Torrent addedTorrenta gehituta'%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' gehituta.Download completionJeisketa osaketaI/O Errori.e: Input/Output ErrorS/I AkatsaRecursive download confirmationJeisketa mugagabearen baieztapenaYesBaiNoEzNeverInoiz ezGlobal Upload Speed LimitIgoera Abiadura Muga OrokorraGlobal Download Speed LimitJeisketa Abiadura Muga OrokorraqBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko.qBittorrent is closed to trayqBittorrent erretilura itxi daSome files are currently transferring.Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan.Are you sure you want to quit qBittorrent?Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?&No&Ez&Yes&Bai&Always Yes& Betik Bai%1/ss is a shorthand for seconds%1/sMissing Python RuntimeEz dago Python RuntimeYour Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0.
Do you want to install a newer version now?Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.qBittorrent Update AvailableqBittorrent Eguneraketa EskuragarriAlready Using the Latest qBittorrent VersionJadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen'%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1'-k amaitu du jeisketa.An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.S/I akats bat gertatu da '%1' torrentean.
Zergaitia: %2The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?'%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu?Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2.Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.
Orain ezartzea nahi duzu?Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.Old Python RuntimePython Runtime zaharraA new version is available.Bertsio berri bat eskuragarriDo you want to download %1?Nahi duzu %1 jeistea?Open changelog...Ireki aldaketa-oharra..No updates available.
You are already using the latest version.Ez dago eguneraketarik eskuragarri.
Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen.&Check for Updates&Egiaztatu EguneraketakChecking for Updates...Eguneraketak Egiaztatzen..Already checking for program updates in the backgroundJadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barreneanDownload errorJeisketa akatsaPython setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1.
Mesedez ezarri eskuz.Invalid passwordSarhitz baliogabeaRSS (%1)RSS (%1)URL download errorURL jeisketa akatsaThe password is invalidSarhitza baliogabea daDL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1[D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1, I: %2] qBittorrent %3HideEzkutatuExiting qBittorrentqBittorrentetik irtetzenOpen Torrent FilesIreki Torrent AgiriakTorrent FilesTorrent AgiriakOptions were saved successfully.Aukerak ongi gorde dira.Net::DNSUpdaterYour dynamic DNS was successfully updated.Zure DNS dinamikoa ongi eguneratu da.Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.DNS dinamiko akatsa: Zerbitzua aldibatez eskuraezina da, berriro saiatuko da 30 minutu barru.Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.DNS dinamiko akatsa: Emandako hostalari-izena ez dago adierazitako kontuan.Dynamic DNS error: Invalid username/password.DNS dinamiko akatsa: Erabiltzaile-izen/sarhitz baliogabea.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.DNS dinamiko akatsa: qBittorrent zerbitzuaren zerrenda-beltzean dago, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.DNS dinamiko akatsa: %1 itzuli du zerbitzuak, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean.Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.DNS dinamiko akatsa: Zure erabiltzaile-izena blokeatua izan da gehiegikeriagaitik.Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.DNS dinamiko akatsa: Emandako domeinu izena baliogabea da.Dynamic DNS error: supplied username is too short.DNS dinamiko akatsa: Emandako erabiltzaile-izena laburregia da.Dynamic DNS error: supplied password is too short.DNS dinamiko akatsa: Emandako sarhitza laburregia da.Net::DownloadManagerIgnoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2"Net::GeoIPManagerVenezuela, Bolivarian Republic ofVenezuela, Bolibariar HerkalderriaN/AE/GAndorraAndorraIP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1United Arab EmiratesArabiar Emirrerri BatuakAfghanistanAfganistanAntigua and BarbudaAntigua eta BarbudaAnguillaAngilaAlbaniaAlbaniaArmeniaArmeniaAngolaAngolaAntarcticaAntartikaArgentinaArgentinaAmerican SamoaAmerikar SamoaAustriaAustriaAustraliaAustraliaArubaArubaAzerbaijanAzerbaijanBosnia and HerzegovinaBosnia eta HerzegovinaBarbadosBarbadosBangladeshBangladeshBelgiumBelgikaBurkina FasoBurkina FasoBulgariaBulgariaBahrainBahrainBurundiBurundiBeninBeninBermudaBermudaBrunei DarussalamBrunei DarussalamBrazilBrazilBahamasBahamakBhutanButanBouvet IslandBouvet UharteaBotswanaBotswanaBelarusBelaerrusiaBelizeBelizeCanadaKanadaCocos (Keeling) IslandsCocos (Keeling) UharteakCongo, The Democratic Republic of theKongoa, Herriaginte HerkalderriaCentral African RepublicErtafrikako HerkalderriaCongoKongoaSwitzerlandSuitzaCook IslandsCook UharteakChileTxileCameroonKamerunChinaTxinaColombiaColombiaCosta RicaCosta RicaCubaKubaCape VerdeLurmutur BerdeaCuracaoCuracaoChristmas IslandChristmas UharteaCyprusZipreCzech RepublicTxekiar HerkalderriaGermanyAlemaniaDjiboutiDjiboutiDenmarkDanimarkaDominicaDominikaDominican RepublicDominikar HerkalderriaAlgeriaAljeriaEcuadorEkuadorEstoniaEstoniaEgyptEgiptoWestern SaharaSahara MendebaldeaEritreaEritreaSpainEspainiaEthiopiaEtiopiaFinlandFinlandiaFijiFijiFalkland Islands (Malvinas)Malvina UharteakMicronesia, Federated States ofMikronesia, Estatu FederatuakFaroe IslandsFaroe UharteakFranceFrantziaGabonGabonUnited KingdomErresuma BatuaGrenadaGranadaGeorgiaGeorgiaFrench GuianaFrantziar GuianaGhanaGhanaGibraltarGibraltarGreenlandGroenlandiaGambiaGambiaGuineaGineaGuadeloupeGuadalupeEquatorial GuineaEkuatore GineaGreeceGreziaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsHego Georgia eta Hego Sandwich UharteakGuatemalaGuatemalaGuamGuamGuinea-BissauGinea-BissauGuyanaGuyanaHong KongHong KongHeard Island and McDonald IslandsHeard Uhartea McDonald UharteakHondurasHondurasCroatiaKroaziaHaitiHaitiHungaryHungariaIndonesiaIndonesiaIrelandIrlandaIsraelIsraelIndiaIndiaBritish Indian Ocean TerritoryBritainiar Indiatako Itsasoko LurraldeaIraqIrakIran, Islamic Republic ofIran, Islamiar HerkalderriaIcelandIslandiaItalyItaliaJamaicaJamaikaJordanJordaniaJapanJaponiaKenyaKeniaKyrgyzstanKyrgyzstanCambodiaKanbodiaKiribatiKiribatiComorosComorosSaint Kitts and NevisSaint Kitts eta NevisKorea, Democratic People's Republic ofKorea, Herriagintezko Herriaren HerkalderriaKorea, Republic ofKorea, HerkalderriaKuwaitKuwaitCayman IslandsKaiman UharteakKazakhstanKazakhstanLao People's Democratic RepublicLaoseko Herriaren Herriagintezko HerkalderriaLebanonLibanoaSaint LuciaSanta LuziaLiechtensteinLiechtensteinSri LankaSri LankaLiberiaLiberiaLesothoLesothoLithuaniaLituaniaLuxembourgLuxenburgoLatviaLetoniaMoroccoMarokoMonacoMonakoMoldova, Republic ofMoldavia, HerkalderriaMadagascarMadagaskarMarshall IslandsMarshall UharteakMaliMaliMyanmarMyanmarMongoliaMongoliaNorthern Mariana IslandsIparraldeko Mariana UharteakMartiniqueMartinikaMauritaniaMauritaniaMontserratMontserratMaltaMaltaMauritiusMaurizioMaldivesMaldivakMalawiMalawiMexicoMexikoMalaysiaMalaisiaMozambiqueMozanbikeNamibiaNamibiaNew CaledoniaKaledonia BerriaNigerNigerNorfolk IslandNorfolk UharteaNigeriaNigeriaNicaraguaNicaraguaNetherlandsHerbehereakNorwayNorbegiaNepalNepalNauruNauruNiueNiueNew ZealandZeelanda BerriaOmanOmanPanamaPanamaPeruPeruqFrench PolynesiaFrantziar PolinesiaPapua New GuineaPapua Ginea BerriaPhilippinesFilipinakPakistanPakistanPolandPoloniaSaint Pierre and MiquelonSaint Pierre eta MikelonPuerto RicoPuerto RicoPortugalPortugalPalauPalauParaguayParaguayQatarKatarReunionReunionRomaniaErrumaniaRussian FederationErrusiar FederazioaRwandaRuandaSaudi ArabiaSaudi ArabiaSolomon IslandsSolomon UharteakSeychellesSeychellesSudanSudanSwedenSuediaSingaporeSingapurSloveniaEslobeniaSvalbard and Jan MayenSvalbard eta Jan MayenSlovakiaEslobakiaSierra LeoneSierra LeonaSan MarinoSan MarinoSenegalSenegalSomaliaSomaliaSurinameSurinameSao Tome and PrincipeSao Tome eta PrincipeEl SalvadorEl SalvadorSyrian Arab RepublicSiriako Arabiar HerkalderriaSwazilandSwazilandiaTurks and Caicos IslandsDordokak eta Caicos UharteakChadTxadFrench Southern TerritoriesFrantziar Hegoaldeko LurraldeakTogoTogoThailandThailandiaTajikistanTajikistanTokelauTokelauTurkmenistanTurkmenistanTunisiaTuniziaTongaTongaVietnamVietnamCouldn't download IP geolocation database file. Reason: %1Could not decompress IP geolocation database file.Couldn't save downloaded IP geolocation database file.Successfully updated IP geolocation database.Timor-LesteTimor-EkialdeaBolivia, Plurinational State ofBolivia, Nazioanitzeko EstatuaBonaire, Sint Eustatius and SabaBonaire, Sint Eustatius eta SabaCote d'IvoireBoli KostaLibyaLibiaSaint Martin (French part)Saint Martin (Frantziar aldea)Macedonia, The Former Yugoslav Republic ofMazedonia, Yugoslaviar Herkalderria OhiaMacaoMacaoPitcairnPitcairnPalestine, State ofPalestina, EstatuaSaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaSaint Helena, Ascension eta Tristan da CunhaSouth SudanHego SudanSint Maarten (Dutch part)Sint Maarten (Herbeherear aldea)TurkeyTurkiaTrinidad and TobagoTrinidad eta TobagoTuvaluTuvaluTaiwanTaiwanTanzania, United Republic ofTantzania, Herkalderri BatuaUkraineUkrainiaUgandaUgandaUnited States Minor Outlying IslandsEstatu Batuetako Itsasoz Haraindiko UharteakUnited StatesEstatu BatuakUruguayUruguayUzbekistanUzbekistanHoly See (Vatican City State)Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua)Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent eta GranadinakVirgin Islands, BritishVirgin Uharteak, BritainiarrakVirgin Islands, U.S.Virgin Uharteak, AEBVanuatuVanuatuWallis and FutunaWallis eta FutunaSamoaSamoaYemenYemenMayotteMayotteSerbiaSerbiaSouth AfricaHego AfrikaZambiaZambiaMontenegroMontenegroZimbabweZimbabweAland IslandsAland UharteakGuernseyGuernseyIsle of ManMan UharteaJerseyJerseySaint BarthelemySaint BartolomeNet::SmtpEmail Notification Error:Post@ Jakinarazpen Akatsa:OptionsDialogOptionsAukerakBehaviorJokabideaDownloadsJeitsierakConnectionElkarketaSpeedAbiaduraBitTorrentBitTorrentRSSRSSWeb UIWeb EIAdvancedAurreratuaTransfer ListEskualdaketa ZerrendaConfirm when deleting torrentsBaieztatu torrenten ezabapenaUse alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Erabili lerro margo ezberdinakHide zero and infinity valuesEzkutatu huts eta mugagabeko balioakAlwaysBetikPaused torrents onlyPausatutako torrentak bakarrikAction on double-clickKlik-bikoitzaren ekintzaDownloading torrents:Torrentak jeisterakoan:Start / Stop TorrentHasi / Gelditu TorrentaOpen destination folderIreki helmuga agiritegiaNo actionEkintzarik ezCompleted torrents:Osatutako torrentak:DesktopMahaigainaStart qBittorrent on Windows start upHasi qBittorrent Windows hasterakoanShow splash screen on start upErakutsi logoa abiarazterakoanStart qBittorrent minimizedHasi qBittorrent txikiendutaConfirmation on exit when torrents are activeBaieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudeneanConfirmation on auto-exit when downloads finishBaieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan KiB KiBEmail notification &upon download completion&Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoanRun e&xternal program on torrent completionEkin &kanpoko programa torrenta osatutakoanIP Fi<eringIP I&ragazketaSchedule &the use of alternative rate limitsEgitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpenaFrom:From start timeHemendik:To:To end timeHona:Find peers on the DHT networkAllow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryptionAllow encryptionGaitu enkriptaketa(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>)&Torrent Queueing&Torrent LerrokapenaA&utomatically add these trackers to new downloads:&Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei:RSS ReaderRSS IrakurleaEnable fetching RSS feedsGaitu RSS jarioak lortzeaFeeds refresh interval:Jarioen berritze epea:Maximum number of articles per feed:Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: minminutesminSeeding LimitsEmaritza MugakWhen seeding time reachesEmaritza denbora erdietsitakoanPause torrentPausatu torrentaRemove torrentKendu torrentaRemove torrent and its filesKendu torrenta eta bere agiriakEnable super seeding for torrentGaitu gain emaritza torrentarentzatWhen ratio reachesMaila erdietsitakoanRSS Torrent Auto DownloaderRSS Torrent Berez JeistzaileaEnable auto downloading of RSS torrentsGaitu RSS torrenten berez jeisteaEdit auto downloading rules...Editatu berez jeiste arauak...RSS Smart Episode FilterRSS Atal Iragazki AdimentsuaDownload REPACK/PROPER episodesJeitsi REPACK/PROPER atalakFilters:Iragazkiak:Web User Interface (Remote control)Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea)IP address:IP helbidea:IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.Web EI lotuko den IP helbidea.
Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozein IPv4 helbiderentzat,
"::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6.Ban client after consecutive failures:NeverInoiz ezban for:Session timeout:Saio epemuga:DisabledEzgaitutaEnable cookie Secure flag (requires HTTPS)Server domains:Zerbitzari domeinuak:Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Zerrenda-zuria HTTP Hostalari idazburu balioak iragazteko.
DNS berrelkartze erasoen aurka babesteko,
WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu.
Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.&Use HTTPS instead of HTTPErabili &HTTPS, HTTP-ren ordezBypass authentication for clients on localhostIgaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzatBypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsIgaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzatIP subnet whitelist...IP azpisare zerrenda-zuria...Upda&te my dynamic domain nameEg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izenaMinimize qBittorrent to notification areaTxikiendu qBittorrent jakinarazpen eremuraInterfaceInterfazeaLanguage:Hizkuntza:Tray icon style:Erretilu ikur estiloa:NormalArruntaMonochrome (Dark theme)Margobakarra (Azalgai iluna)Monochrome (Light theme)Margobakarra (Azalgai argia)File associationAgiri elkarketaUse qBittorrent for .torrent filesErabili qBittorrent .torrent agirientzatUse qBittorrent for magnet linksErabili qBittorrent magnet loturentzatCheck for program updatesEgiaztatu programaren eguneraketarik dagoenPower ManagementIndar KudeaketaSave path:Gordetze helburua:Backup the log file after:Babeskopiatu ohar agiria ondoren:Delete backup logs older than:Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak:When adding a torrentTorrent bat gehitzerakoanBring torrent dialog to the frontEkarri torrent elkarrizketa aurrealderaShould the .torrent file be deleted after adding it.torrent agiria ezabatu egin behar da gehitu ondorenAlso delete .torrent files whose addition was cancelledEzabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ereAlso when addition is cancelledBaita gehitzea ezeztatutakoanWarning! Data loss possible!Kontuz! Datuak galdu daitezke!Saving ManagementGordetze KudeaketaDefault Torrent Management Mode:Berezko Torrent Kudeaketa Modua:ManualEskuzkoaAutomaticBerezgaitasunezkoaWhen Torrent Category changed:Torrent Kategoria aldatzen denean:Relocate torrentBerkokatu torrentaSwitch torrent to Manual ModeAldatu torrenta Eskuzko ModuraWhen Default Save Path changed:Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean:Relocate affected torrentsBerkokatu eragindako torrentakSwitch affected torrents to Manual ModeAldatu eragindako torrentak Eskuzko ModuraUse SubcategoriesErabili AzpikategoriakDefault Save Path:Berezko Gordetze Helbura:Keep incomplete torrents in:Gorde osatugabeko torrentak hemen:Copy .torrent files to:Kopiatu .torrent agiriak hona:Show &qBittorrent in notification areaErakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan&Log file&Ohar agiriaDisplay &torrent content and some optionsErakutsi &torrent edukia eta aukera batzukCreate subfolder for torrents with multiple filesSortu azpiagiritegia agiri ugari duten torrententzatDe&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent agiriak edonolaCopy .torrent files for finished downloads to:Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona:Pre-allocate disk space for all filesAurre-esleitu diska tokia agiri guztientzatUse custom UI ThemeUI Theme file:Use system icon themeChanging Interface settings requires application restartShows a confirmation dialog upon torrent deletionPreview file, otherwise open destination folderAurreikusi agiria, bestela ireki helmuga agiritegiaWhen qBittorrent is started, the main window will be minimizedShows a confirmation dialog when exiting with active torrentsWhen minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconThe systray icon will still be visible when closing the main windowClose qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowInhibit system sleep when torrents are downloadingEragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudeneanInhibit system sleep when torrents are seedingEragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudeneanCreates an additional log file after the log file reaches the specified file sizedaysDelete backup logs older than 10 daysmonthsDelete backup logs older than 10 monthsyearsDelete backup logs older than 10 yearsThe torrent will be added to download list in a paused stateDo not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a paused stateAllocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Append .!qB extension to incomplete filesGehitu .!qB luzapena osatugabeko agirieiWhen a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itEnable recursive download dialogGaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketaAutomatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyWhen Category Save Path changed:Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean:Automatically add torrents from:Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik:Add entryGehitu sarreraRemove entryKendu sarreraReceiverTo:To receiverHona:SMTP server:SMTP zerbitzaria:SenderFrom:From senderHemendik:This server requires a secure connection (SSL)Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL)AuthenticationEgiaztapenaUsername:Erabiltzaile-izena:Password:Sarhitza:Show console windowEnabled protocol:Gaitutako protokoloa:TCP and μTPTCP eta μTPListening PortAditze AtakaPort used for incoming connections:Barrurako elkarketentzako ataka:RandomZorizkoaUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzekoUse different port on each startupErabili ataka ezberdina abiarazte bakoitzeanConnections LimitsElkarketa MugakMaximum number of connections per torrent:Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko:Global maximum number of connections:Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara:Maximum number of upload slots per torrent:Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko:Global maximum number of upload slots:Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa:Proxy ServerProxy ZerbitzariaType:Mota:(None)(Bat ere ez)SOCKS4SOCKS4SOCKS5SOCKS5HTTPHTTPHost:Hostalaria:Port:Ataka:Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsBestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen daUse proxy for peer connectionsErabili proxya hartzaile elkarketetarakoRSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connectionRSS jarioak, bilaketa gailua, software eguneraketa edo torrent eskualdaketa eta loturiko eragiketak (hartzaile elkarraldaketak) ez diren bestelako gauzak zuzeneko elkarketa erabiliko duteUse proxy only for torrentsErabili proxya torrententzat bakarrikA&uthenticationE&giaztapenaInfo: The password is saved unencryptedArgibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen daFilter path (.dat, .p2p, .p2b):Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b):Reload the filterBirgertatu iragazkiaManually banned IP addresses...Eskuzko IP helbide eragoztea...Apply to trackersEzarri aztarnarieiGlobal Rate LimitsNeurri Muga Orokorrak∞∞ KiB/s KiB/sUpload:Igoera:Download:Jeitsiera:Alternative Rate LimitsAukerazko Neurri MugakStart timeEnd timeWhen:Noiz:Every dayEguneroWeekdaysLanegunakWeekendsAsteburuakRate Limits SettingsNeurri Muga EzarpenakApply rate limit to peers on LANEzarri neurri muga LAN-eko hartzaileeiApply rate limit to transport overheadEzarri neurri muga burugain garraioariApply rate limit to µTP protocolEzarri neurri muga µTP protokoloariPrivacyPribatutatasunaEnable DHT (decentralized network) to find more peersGaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzekoExchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...)Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersGaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzekoLook for peers on your local networkBilatu hartzaileak zure tokiko sareanEnable Local Peer Discovery to find more peersGaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzekoEncryption mode:Enkriptaketa modua:Require encryptionEnkriptaketa beharrezkoaDisable encryptionEzgaitu enkriptaketaEnable when using a proxy or a VPN connectionGaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan.Enable anonymous modeGaitu izengabeko moduaMaximum active downloads:Gehienezko jeitsiera eraginda:Maximum active uploads:Gehienezko igoera eraginda:Maximum active torrents:Gehienezko torrent eraginda:Do not count slow torrents in these limitsEz zenbatu torrent geldoak muga hauetanUpload rate threshold:Igoera neurri mugapena:Download rate threshold:Jeitsiera neurri mugapena: secsecondssegTorrent inactivity timer:Torrentaren jardungabe denboragailua:thenorduanUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzekoCertificate:Egiaztagiria:Key:Giltza:<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a>Change current passwordAldatu oraingo sarhitzaUse alternative Web UIErabili aukerazko Web EIFiles location:Agirien kokalekua:SecuritySegurtasunaEnable clickjacking protectionGaitu clickjacking babesaEnable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionGaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesaEnable Host header validationGaitu Hostalari idazburu balioztapenaService:Zerbitzua:RegisterIzena emanDomain name:Domeinu izena:By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak!When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellAukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> “Gehitu torrenta” menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere.If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogBigarren aukera gaitzen baduzu (“Baita gehitzea ezeztatutakoan”) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita “<strong>Ezeztatu</strong>” sakatzen baduzu ere “Gehitu torrenta” elkarrizketanSelect qBittorrent UI Theme fileqBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Choose Alternative UI files locationHautatu EI agiri kokaleku alternatiboaSupported parameters (case sensitive):Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz)%N: Torrent name%N: Torrentaren izena%L: Category%L: Kategoria%F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala)%R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua)%D: Save path%D: Gordetze helburua%C: Number of files%C: Agiri zenbatekoa%Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentaren neurria (byte)%T: Current tracker%T: Oraingo aztarnaria%I: Info hash%I: Info hashaTip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduzCertificateEgiaztagiriaSelect certificateHautatu egiaztagiriaPrivate keyGiltza pribatuaSelect private keyHautatu giltza pribatuaSelect folder to monitorHautatu monitorizatzeko agiritegiaFolder is already being monitored:Agiritegia jadanik monitorizatua dago:Folder does not exist:Agiritegia ez dago:Folder is not readable:Agiritegia ez da irakurgarria:Adding entry failedHutsegitea sarrera gehitzeanInvalid pathHelburu baliogabeaLocation ErrorKokaleku AkatsaThe alternative Web UI files location cannot be blank.Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon.Choose export directoryHautatu esportatzeko zuzenbidea%G: Tags (separated by comma)%G: Etiketak (kakotxaz bananduta)Choose a save directoryHautatu gordetzeko zuzenbide batChoose an IP filter fileHautatu IP iragazki agiri batAll supported filtersSostengatutako iragazki guztiakParsing errorAzterketa akatsaFailed to parse the provided IP filterHutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoanSuccessfully refreshedOngi berritutaSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.Invalid keyGiltza baliogabeaThis is not a valid SSL key.Hau ez da baliozko SSL giltza bat.Invalid certificateEgiaztagiri baliogabeaPreferencesHobespenakThis is not a valid SSL certificate.Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat.Time ErrorOrdu AkatsaThe start time and the end time can't be the same.Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan.Length ErrorLuzera AkatsaThe Web UI username must be at least 3 characters long.Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du.The Web UI password must be at least 6 characters long.Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du.PeerInfoInterested(local) and Choked(peer)Interested(tokikoa) eta Choked(hartzailea)interested(local) and unchoked(peer)interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea)interested(peer) and choked(local)interesatuta (hartzailea) eta itota (tokikoa)interested(peer) and unchoked(local)interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa)optimistic unchokeitogabe baikorrapeer snubbedhartzailea baztertutaincoming connectionbarrurako elkarketanot interested(local) and unchoked(peer)ez interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea)not interested(peer) and unchoked(local)ez interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa)peer from PEXPEX-tiko hartzaileapeer from DHTDHT-tiko hartzaileaencrypted traffictrafiko enkriptatuaencrypted handshakeeskuemate enkriptatuapeer from LSDLSD-tiko hartzaileaPeerListWidgetCountry/RegionIPIP-aPortAtakaFlagsIkurrakConnectionElkarketaClienti.e.: Client applicationBezeroaProgressi.e: % downloadedGarapenaDown Speedi.e: Download speedJeisketa AbiaduraUp Speedi.e: Upload speedIgoera AbiaduraDownloadedi.e: total data downloadedJeitsitaUploadedi.e: total data uploadedIgotaRelevancei.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.GarrantziaFilesi.e. files that are being downloaded right nowAgiriakColumn visibilityZutabe ikusgarritasunaAdd a new peer...Gehitu hartzaile berri bat...Adding peersHartzaile gehiketaSome peers cannot be added. Check the Log for details.Zenbait hartzaile ezin dira gehitu. Egitaztatu Oharra xehetasunetarako.Peers are added to this torrent.Hartzaileak torrent honetara gehitu dira.Ban peer permanentlyEragotzi hartzailea mugagabeAre you sure you want to permanently ban the selected peers?Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak?Peer "%1" is manually banned"%1" hartzailea eskuz eragotziaCopy IP:portKopiatu IP:atakaPeersAdditionDialogAdd PeersGehitu HartzaileakList of peers to add (one IP per line):Gehitzeko hartzaileen zerrenda (IP bat lerroko):Format: IPv4:port / [IPv6]:portHeuskarria: IPv4:ataka / [IPv6]:atakaNo peer enteredEz da hartzailerik sartuPlease type at least one peer.Mesedez idatzi hartzaile bat gutxinez.Invalid peerHartzaile baliogabeaThe peer '%1' is invalid.'%1' hartzailea baliogabea da.PieceAvailabilityBarWhite: Unavailable piecesZuria: Atal eskuraezinakBlue: Available piecesUrdina: Atal eskuragarriakPiecesBarFiles in this piece:Atal honetako agiriak:File in this pieceAtal honetako agiriakFile in these piecesAtal hauetako agiriakWait until metadata become available to see detailed informationItxaron metadatuak eskuragarri egon arte argibide xehetuak ikustekoHold Shift key for detailed informationSakatu Aldatu tekla argibide xeheak ikustekoPluginSelectDialogSearch pluginsBilatu pluginakInstalled search plugins:Ezarritako bilaketa pluginak:NameIzenaVersionBertsioaUrlUrl-aEnabledGaitutaWarning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Kontuz: Zihurtatu zure herrialdeko kopia-eskubide legeak betetzen dituzula torrentak jeisterakoan bilaketa gailu hauen bidez.You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Bilaketa gailu plugin berriak lortu ditzakezu hemen: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Install a new oneEzarri berri batCheck for updatesEgiaztatu eguneraketarik dagoenCloseItxiUninstallKenduYesBaiNoEzUninstall warningKentze ohartarazpenaSome plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke.
Plugin hauek ezgaituta daude.Uninstall successKentzea egindaAll selected plugins were uninstalled successfullyHautatutako plugin guztiak ongi kendu diraSearch plugin updateBilaketa plugin eguneraketaPlugins installed or updated: %1Plugin ezarrita edo eguneratuta: %1New search engine plugin URLBilaketa gailu plugin URL berriaURL:URL-a:Invalid linkLotura baliogabeaThe link doesn't seem to point to a search engine plugin.Loturak ez dirudi bilaketa gailu plugin batera zuzentzen duenik.Select search pluginsHautatu bilaketa pluginakqBittorrent search pluginqBittorrent bilaketa pluginaAll your plugins are already up to date.Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude.Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Barkatu, ezin da pluginare eguneraketarik dagoen egiaztatu. %1Search plugin installBilaketa plugin ezarpenaCouldn't install "%1" search engine plugin. %2Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina ezartzea. %2Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina eguneratzea. %2PluginSourceDialogPlugin sourcePluginaren iturburuaSearch plugin source:Bilatu pluginaren iturburua:Local fileTokiko agiriaWeb linkWeb loturaPortForwarderImplUPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI]UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ]PowerManagementqBittorrent is activeqBittorrent ekinean dagoPreviewSelectDialogThe following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:PreviewAurreikuspenaNameIzenaSizeNeurriaProgressGarapenaPreview impossibleAurreikuspena ezinezkoaSorry, we can't preview this file: "%1".Preview selectionPrivate::FileLineEdit'%1' does not exist'%1' ez dago'%1' does not point to a directory'%1' ez darama zuzenbide batera '%1' does not point to a file'%1' ez darama agiri bateraDoes not have read permission in '%1'Ez du irakur baimenik hemen: '%1' Does not have write permission in '%1'Ez du idaz baimenik hemen: '%1'PropListDelegateNot downloadedJeitsi gabeNormalNormal (priority)ArruntaN/AE/GDo not downloadDo not download (priority)Ez jeitsiHighHigh (priority)HandiaMixedMixed (prioritiesNahastuaMaximumMaximum (priority)GehienaPropTabBarGeneralOrokorraTrackersAztarnariakPeersHartzaileakHTTP SourcesHTTP IturburuakContentEdukiaSpeedAbiaduraPropertiesWidgetDownloaded:Jeitsita:Availability:Eskuragarritasuna:Progress:Garapena:TransferEskualdaketaTime Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)Denbora Ekinean:ETA:UED:Uploaded:Igota:Seeds:Emaleak:Download Speed:Jeisketa Abiadura:Upload Speed:Igoera Abiadura:Peers:Hartzaileak:Download Limit:Jeisketa Muga:Upload Limit:Igoera Muga:Wasted:Alperrik:Connections:Elkarketak:InformationArgibideakComment:Aipamena:Select AllHautatu DenakSelect NoneEz Hautatu EzerNormalArruntaHighHandiaShare Ratio:Elkarbanatze Maila:Reannounce In:Berriragarpena:Last Seen Complete:Azken Ikusaldia Osorik:Total Size:Neurria Guztira:Pieces:Atalak:Created By:Sortzailea:Added On:Gehituta:Completed On:Osatuta:Created On:Sortua:Torrent Hash:Torrent Hasha:Save Path:Gordetze Helburua:MaximumGehienaDo not downloadEz jeitsiNeverInoiz ez%1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (ditu %3)%1 (%2 this session)%1 (%2 saio honetan)%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (emarituta %2)%1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 geh)%1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 guztira)%1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 bat.-best.)OpenIrekiOpen Containing FolderIreki Edukiaren AgiritegiaRename...Berrizendatu...PriorityLehentasunaNew Web seedWeb emaritza berriaRemove Web seedKendu Web emaritzaCopy Web seed URLKopiatu Web emaritza URL-aEdit Web seed URLEditatu Web emaritza URL-a<center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center><center><b>Abiadura grafikoak desgaituta daude</b><p>Ezarpen hau Aukera Aurreratuak bidez aldatu dezakezu </center>qBittorrentqBittorrentFilter files...Iragazi agiriak...New URL seedNew HTTP sourceURL emaritza berriaNew URL seed:URL emaritza berria:This URL seed is already in the list.URL emaritza hau jadanik zerrendan dago.Web seed editingWeb emaritza editatzenWeb seed URL:Web emaritza URL-a:QObject%1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 agindu lerro parametro ezezaguna da.%1 must be the single command line parameter.%1 agindu lerro parametro soila izan behar da.You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat.Usage:Erabilpena:Options:Aukerak:Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value''%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar duParameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>''%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar duExpected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Zenbaki osoa itxaroten zen '%1' inguru aldagaian, baina lortu da '%2'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>''%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar duExpected %1 in environment variable '%2', but got '%3'%1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3'portataka%1 must specify a valid port (1 to 65535).%1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean).Display program version and exitErakutsi programaren bertsioa eta irtenDisplay this help message and exitErakutsi laguntza mezu hau eta irtenChange the Web UI portAldatu Web EI atakaDisable splash screenEzgaitu ongi etorri ikusleihoaRun in daemon-mode (background)Ekin daemon-moduan (barrenean)dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"zuzStore configuration files in <dir>Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir>nameizenaStore configuration files in directories qBittorrent_<name>Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name>Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHackeatu libtorrent berrekite-azkarra agirietan eta egin helburuak erlatiboak profilaren zuzenbidearekikofiles or URLsagirak edo URL-akDownload the torrents passed by the userJeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentakSpecify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten duOptions when adding new torrents:Aukerak torrent berriak gehitzerakoan:pathhelburuaTorrent save pathTorrenta gordetzeko helburuaAdd torrents as started or pausedGehitu torrentak hasita edo pausatuta bezalaSkip hash checkJausi hash egiaztapenaAssign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Esleitu torrentak kategoriari. Kategoria ez badago, sortu egin daiteke.Download files in sequential orderJeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialeanDownload first and last pieces firstJeitsi lehen eta azken atalak lehenikOption values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Aukera balioak inguru aldagaien bidez eman daitezke. 'parameter-name' izeneko aukerarentzat, inguru aldagaiaren izena da 'QBT_PARAMETER_NAME' (hizki larriz, '-' ordeztuz '_'-rekin). Igaropen ikur balioentzat, ezarri aldagaia '1' edo 'TRUE' egoeran. Adibidez, hasierako ikusleihoa ezgaitzeko:Command line parameters take precedence over environment variablesAgindu lerro parametroek lehentasuna dute inguru aldagaiekikoHelpLaguntzaRun application with -h option to read about command line parameters.Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko.Bad command lineAgindu lerro okerraBad command line: Agindu lerro okerra:Legal NoticeLegezko JakinarazpenaqBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da.No further notices will be issued.Ez da berri gehiago jaulkiko.qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da.
Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.Press %1 key to accept and continue...Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko...Legal noticeLegezko JakinarazpenaCancelEzeztatuI AgreeOnartzen dutDetected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1An access error occurred while trying to write the configuration file.Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan.A format error occurred while trying to write the configuration file.Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan.An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan.Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"RSS::AutoDownloaderInvalid data format.Datu heuskarri baliogabeaCouldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2Invalid data formatDatu heuskarri baliogabeaCouldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1RSS::FeedFailed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeistean. Zergaitia: %2RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri.Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2`Couldn't parse RSS Session data. Error: %1Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1Couldn't load RSS Session data. Invalid data format.Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea.Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea.RSS::Private::ParserInvalid RSS feed.RSS harpidetza baliogabea.%1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (lerroa: %2, zutabea: %3, oreka: %4).RSS::SessionRSS feed with given URL already exists: %1.Jadanik badago emandako URL-arekin RSS harpidetza bat: %1Cannot move root folder.Ezin da erro agiritegia mugitu.Item doesn't exist: %1.Gaia ez dago: %1Cannot delete root folder.Ezin da erro agiritegia ezabatu.Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required.Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid.Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted.Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format.Incorrect RSS Item path: %1.RSS gai helburu okerra: %1.RSS item with given path already exists: %1.Jadanik badago RSS gaia emandako helburuarekin: %1 Parent folder doesn't exist: %1.Gaineko agiritegia ez dago: %1RSSWidgetSearchBilatuFetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.RSS jarioak lortzea ezgaituta dago orain! Aplikazioaren ezarpenetan gaitu dezakezu.New subscriptionHarpidetza berriaMark items readMarkatu gaiak irakurritzatRefresh RSS streamsBerritu RSS jarioakUpdate allEguneratu denakRSS Downloader...RSS Jeistzailea...Torrents: (double-click to download)Torrentak: (klik-bikoitza jeisteko)DeleteEzabatuRename...Berrizendatu...RenameBerrizendatuUpdateEguneratuNew subscription...Harpidetza berria...Update all feedsEguneratu jario guztiakDownload torrentJeitsi torrentaOpen news URLIreki URL berriakCopy feed URLKopiatu harpidetza URL-aNew folder...Agiritegi berria...Please choose a folder nameMesedez hautatu agiritegi izen batFolder name:Agiritegi izena:New folderAgiritegi berriaPlease type a RSS feed URLMesedez idatzi RSS jario URL batFeed URL:Kopiatu harpidetza URL-aDeletion confirmationEzabatze baieztapenaAre you sure you want to delete the selected RSS feeds?Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula?Please choose a new name for this RSS feedMesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzatNew feed name:Harpidetza berriaren izena:Rename failedBerrizendatze hutsegiteaDate: Eguna:Author: Egilea: ScanFoldersDelegateSelect save locationHautatu gordetze kokalekuaScanFoldersModelMonitored FolderMonitorizatutako AgiritegiaOverride Save LocationEzeztatu Gordetze KokalekuaMonitored folderMonitorizatutako agiritegiaDefault save locationBerezko gordetze kokalekuaBrowse...Bilatu...SearchControllerPython must be installed to use the Search Engine.Unable to create more than %1 concurrent searches.Offset is out of rangeOreka mailaz kanpo dagoAll plugins are already up to date.Plugin guztiak daude eguneratuta.Updating %1 plugins%1 plugin eguneratzenUpdating plugin %1%1 plugin eguneratzenFailed to check for plugin updates: %1Hutsegitea plugin eguneraketak egiaztatzean: %1SearchJobWidgetFormGaldekizunaResults(xxx)Emaitzak (xxx)Search in:Bilatu hemen:<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html><html><head/><body><p>Zenbait bilaketa gailuk torrentaren azalpenean eta torrentaren izenean ere bilatzen dute. Horrela azpiko zerrendan erakutsiko diren emaitzak honela agintzen dira.</p><p><span style=" font-weight:600;">Edonon </span>-ek iragazketa ezgaitu eta bilaketa gailuek itzulitako emaitz guztiak erakusten ditu.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrentaren izenak bakarrik</span>-ek bilaketa eskaerarekin bat datozen torrent izenak bakarrik erakusten ditu.</p></body></html><html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html><html><head/><body><p>Ezarri ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html>Seeds:Emaritzak:<html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Gutxinezko emaritza zenbatekoa</p></body></html>tohona<html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html>∞∞<html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Ezarri torrent baten ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko neurria</p></body></html>Size:Neurria:<html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Gutxienezko torrent neurria</p></body></html><html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Gehienezko torrent neurria</p></body></html>Namei.e: file nameIzenaSizei.e: file sizeNeurriaSeedersi.e: Number of full sourcesEmaleakLeechersi.e: Number of partial sourcesIzainakSearch engineBilaketa gailuaFilter search results...Iragazi bilaketa emaitzak...Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsEmaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik):Torrent names onlyTorrentaren izena bakarrikEverywhereEdononUse regular expressionsErabili adierazpen arruntakDownloadJeitsiOpen description pageCopyKopiatuNameIzenaDownload linkDescription page URLSearching...Bilatzen...Search has finishedBilaketa amaitu daSearch abortedBilaketa utzitaAn error occurred during search...Akats bat gertatu da bilaketan...Search returned no resultsBilaketak ez du emaitzik itzuliColumn visibilityZutabe ikusgarritasunaSearchListDelegateUnknownEzezagunaSearchPluginManagerUnknown search engine plugin file format.Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna.Plugin already at version %1, which is greater than %2Plugina jadanik %1 bertsioan dago, zeina %2 baino berriagoa denA more recent version of this plugin is already installed.Jadanik ezarrita dago plugin honen bertsio berriago bat.Plugin %1 is not supported.%1 plugina ez dago sostengatuaPlugin is not supported.Plugina ez dago sostengatuaPlugin %1 has been successfully updated.%1 plugina ongi eguneratu da.All categoriesKategoria guztiakMoviesFilmakTV showsTelesailakMusicMusikaGamesJokoakAnimeAnimazioaSoftwareSoftwareaPicturesArgazkiakBooksLiburuakUpdate server is temporarily unavailable. %1Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1Failed to download the plugin file. %1Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1Plugin "%1" is outdated, updating to version %2"%1" plugina ez dago eguneratuta, %2 bertsiora eguneratzenIncorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Eguneraketa argibide okerrak jaso dira %1-rako %2 pluginetik.Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')'%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2')SearchWidgetSearchBilaketaThere aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Ez dago bilaketa pluginik ezarrita
Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait ezartzeko.Search plugins...Bilatu pluginak...A phrase to search for.Bilatzeko esaldi bat.Spaces in a search term may be protected by double quotes.Bilaketa hitzen arteko tarteak adartxo bikoitzekin babestu daitezke.Example:Search phrase exampleAdibidea:<b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b><b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"joan etorri"</b>: bilatu <b>joan etorri</b>All pluginsPlugin guztiakOnly enabledGaituak bakarrikSelect...Hautatu...Search EngineBilaketa GailuaPlease install Python to use the Search Engine.Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko.Empty search patternBilaketa eredua hutsikPlease type a search pattern firstMesedez idatzi bilaketa eredua lehenikStopGeldituSearch has finishedBilaketa amaitu daSearch has failedBilaketak huts egin duShutdownConfirmDialogDon't show againEz erakutsi orainqBittorrent will now exit.qBittorrent orain irten egingo da.E&xit NowI&rten OrainExit confirmationIrteera baieztapenaThe computer is going to shutdown.Ordenagailua itzaltzear dago.&Shutdown NowIt&zali OrainShutdown confirmationItzaltze baieztapenaThe computer is going to enter suspend mode.Ordenagailua egonean moduan sartzear dago.&Suspend NowEgo&neratu OrainSuspend confirmationEgoneratze baieztapenaThe computer is going to enter hibernation mode.Ordenagailua neguratze moduan sartzear dago.&Hibernate NowNeg&uratu OrainHibernate confirmationNeguratze baieztapenaYou can cancel the action within %1 seconds.Ekintza ezezatu dezakezu %1 segundu igaro arte.SpeedLimitDialog∞∞ KiB/s KiB/sSpeedPlotViewTotal UploadIgoera GuztiraTotal DownloadJeitsiera GuztiraPayload UploadZama IgoeraPayload DownloadZama JeisketaOverhead UploadBurugain IgoeraOverhead DownloadBurugain JeisketaDHT UploadDHT IgoeraDHT DownloadDHT JeisketaTracker UploadAztarnariak IgotaTracker DownloadAztarnariak JeitsitaSpeedWidgetPeriod:Epea:1 Minute1 Minutu5 Minutes5 Minutu30 Minutes30 Minutu6 Hours6 OrduSelect GraphsHautatu GrafikoakTotal UploadIgoera Guztira12 Hours6 Ordu {12 ?}24 Hours6 Ordu {24 ?}Total DownloadJeitsiera GuztiraPayload UploadZama IgoeraPayload DownloadZama JeisketaOverhead UploadBurugain IgoeraOverhead DownloadBurugain JeisketaDHT UploadDHT IgoeraDHT DownloadDHT JeisketaTracker UploadAztarnariak IgotaTracker DownloadAztarnariak JeitsitaStacktraceDialogCrash infoMatxura argibideakStatsDialogStatisticsEstatistikakUser statisticsErabiltzaile estatistikakCache statisticsKatxe estatistikakRead cache hits:Irakurri katxe arrakastasuak:Average time in queue:Bataz-besteko denbora lerroan:Connected peers:Elkartutako hartzaileak:All-time share ratio:Elkarbanatze maila orotara:All-time download:Jeitsiera orotara:Session waste:Saio hondakina:All-time upload:Igoera orotara:Total buffer size:Buffer neurria guztira:Performance statisticsEgintza estatistikakQueued I/O jobs:Lerrokatutako S/I lanak:Write cache overload:Idazketa katxe gainzama:Read cache overload:Irakurketa katxe gainzama:Total queued size:Lerrokatutako neurria guztira:%1 ms18 milliseconds%1 smStatusBarConnection status:Elkarketa egoera:No direct connections. This may indicate network configuration problems.Ez dago zuzeneko elkarketarik. Honek adierazi dezake sare itxurapen arazoak daudela.DHT: %1 nodesDHT: %1 elkarguneqBittorrent needs to be restarted!qBittorrentek berrabiaraztea behar du!Connection Status:Elkarketa Egoera:Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Lineaz-kanpo. Honek arrunt esanahi du qBittorrentek huts egin duela hautatutako barrurako elkarketen atakan aditzean.OnlineOnlineClick to switch to alternative speed limitsKlikatu beste abiadura muga batera aldatzekoClick to switch to regular speed limitsKlikatu abiadura muga arruntera aldatzekoGlobal Download Speed LimitJeisketa Abiadura Muga OrokorraGlobal Upload Speed LimitIgoera Abiadura Muga OrokorraStatusFilterWidgetAll (0)this is for the status filterDenak (0)Downloading (0)Jeisten (0)Seeding (0)Emaritzan (0)Completed (0)Osatuta (0)Resumed (0)Berrekinda (0)Paused (0)Pausatuta (0)Active (0)Jardunean (0)Inactive (0)Jardungabe (0)Stalled (0)Stalled Uploading (0)Stalled Downloading (0)Errored (0)Akastuna (0)All (%1)Denak (%1)Downloading (%1)Jeisten (%1)Seeding (%1)Emaritzan (%1)Completed (%1)Osatuta (%1)Paused (%1)Pausatuta (%1)Resumed (%1)Berrekinda (%1)Active (%1)Jardunean (%1)Inactive (%1)Jardungabe (%1)Stalled (%1)Stalled Uploading (%1)Stalled Downloading (%1)Errored (%1)Akastuna (%1)TagFilterModelTagsEtiketakAllGuztiakUntaggedEtiketagabeaTagFilterWidgetAdd tag...Gehitu etiketa...Remove tagKendu kategoriaRemove unused tagsKendu erabili gabeko etiketakResume torrentsBerrekin torrentakPause torrentsPausatu torrentakDelete torrentsEzabatu torrentakNew TagEtiketa BerriaTag:Etiketa:Invalid tag nameEtiketa izen baliogabeaTag name '%1' is invalid'%1' etiketa izena baliogabea daTag existsEtiketa badagoTag name already exists.Etiketa izena badago jadanik.TorrentCategoryDialogTorrent Category PropertiesTorrent Kategoriaren EzaugarriakName:Izena:Save path:Gordetze helburua:Choose save pathHautatu gordetze helburuaNew CategoryKatagoria BerriaInvalid category nameKategoria izen baliogabeaCategory name cannot contain '\'.
Category name cannot start/end with '/'.
Category name cannot contain '//' sequence.Kategoria izenak ezin du '\' izan.
Kategoria izena ezin da '/'-rekin hasi/amaitu.
Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan.Category creation errorKategoria sortze akatsaCategory with the given name already exists.
Please choose a different name and try again.Jadanik badago emandako izena duen kategoria.
Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.TorrentContentModelNameIzenaSizeNeurriaProgressGarapenaDownload PriorityJeitsiera LehentasunaRemainingGelditzen daAvailabilityEskuragarritasunaTorrentContentTreeViewRenamingNew name:Izen berria:Rename errorThe name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.This name is already in use in this folder. Please use a different name.The folder could not be renamedThis name is already in use. Please use a different name.TorrentCreatorDialogTorrent CreatorTorrent SortzaileaSelect file/folder to shareHautatu elkarbanatzeko agiri/tagiritegiaPath:Helburua:[Drag and drop area][Arrastatu eta askatu eremua]Select fileHautatu agiriaSelect folderHautatu agiritegiaSettingsEzarpenakPiece size:Atal neurria:AutoBerez16 KiB16 KiB32 KiB32 KiB64 KiB64 KiB128 KiB128 KiB256 KiB256 KiB512 KiB512 KiB1 MiB1 MiB2 MiB2 MiB4 MiB4 MiB8 MiB8 MiB16 MiB16 MiB32 MiB32 MiBCalculate number of pieces:Kalkulatu atal kopurua:Private torrent (Won't distribute on DHT network)Torrent pribatua (Ez da DHT sarean banatzen)Start seeding immediatelyHasi emaritza berehalaIgnore share ratio limits for this torrentEzikusi elkarbanatze maila mugak torrent honentzatOptimize alignmentHoberendu lerrokapenaAlign to piece boundary for files larger than:DisabledEzgaituta KiB KiBFieldsEremuakYou can separate tracker tiers / groups with an empty line.Web seed URLs:Web emaritza URL-ak:Tracker URLs:Aztarnari URL-ak:Comments:Aipamenak:Source:Iturburua:Progress:Garapena:Create TorrentSortu TorrentaTorrent creation failedTorrent sortze hutsegiteaReason: Path to file/folder is not readable.Zergaitia: Agiri/agiritegi helburua ez da irakurgarria.Select where to save the new torrentHautatu non gorde torrent berriaTorrent Files (*.torrent)Torrent Agiriak (*.torrent)Reason: %1Zergaitia: %1Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list.Zergaitia: Sortutako torrent agiria baliogabea da. Ezin da jeisketa zerrendara gehitu.Torrent creatorTorrent sortzaileaTorrent created:Torrentaren sortzea:TorrentInfoFile size exceeds max limit %1Agiri neurriak geh muga %1 gainditzen duTorrent file read error: %1Torrent agiriaren irakurtze akatsa: %1Torrent file read error: size mismatchTorrent agiriaren irakurtze akatsa: neurria ez dator batInvalid metadata.TorrentsControllerError: '%1' is not a valid torrent file.Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria.
Priority must be an integerLehetasuna zenbaki oso bat izan behar daPriority is not validLehentasuna ez da baliozkoaTorrent's metadata has not yet downloadedTorrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindikFile IDs must be integersAgiri ID-ak zenbaki osoak izan behar duteFile ID is not validAgiri ID-a ez da baliozkoaTorrent queueing must be enabledTorrent lerrokapena gaituta egon behar daSave path cannot be emptyGordetze helburua ezin da hutsik egonCategory cannot be emptyKategoria ezin da hutsik egonUnable to create categoryEzinezkoa kategoria sortzeaUnable to edit categoryEzinezkoa kategoria editatzeaName cannot be emptyName is not validID is not validName is already in useCannot make save pathEzin da gordetze helburua eginCannot write to directoryEzin da zuzenbidera idatziWebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3"Incorrect torrent nameTorrent izen okerraIncorrect category nameKategoria izen okerraTrackerEntriesDialogEdit trackersOne tracker URL per line.
- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.TrackerFiltersListAll (0)this is for the tracker filterDenak (0)Trackerless (0)Aztarnarigabe (0)Error (0)Akatsa (0)Warning (0)Kontuz (0)Trackerless (%1)Aztarnarigabe (%1)Error (%1)Akatsa (%1)Warning (%1)Kontuz (%1)Resume torrentsBerrekin torrentakPause torrentsPausatu torrentakDelete torrentsEzabatu torrentakAll (%1)this is for the tracker filterDenak (%1)TrackerListWidgetWorkingLaneanDisabledEzgaitutaThis torrent is privateTorrent hau pribatua daUpdating...Eguneratzen...Not workingLan gabeNot contacted yetElkartu gabe oraindikN/AE/GTracker editingAztarnari edizioaTracker URL:Aztarnari URL-a:Tracker editing failedAztarnari edizio hutsegiteaThe tracker URL entered is invalid.Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da.The tracker URL already exists.Aztarnari URL-a jadanik badago.Add a new tracker...Gehitu aztarnari berri bat...Edit tracker URL...Editatu aztarnari URL-aRemove trackerKendu aztarnariaCopy tracker URLKopiatu aztarnari URL-aForce reannounce to selected trackersBehartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpenaForce reannounce to all trackersBehartu aztarnari guztien ber-iragarpenaTierURLURL-aStatusEgoeraSeedsEmaritzakPeersHartzaileakLeechesIzainakDownloadedJeitsitaMessageMezuaColumn visibilityZutabe ikusgarritasunaTrackersAdditionDialogTrackers addition dialogAztarnari gehitze elkarrizketaList of trackers to add (one per line):Gehitzeko aztarnarien zerrenda (bat lerroko):µTorrent compatible list URL:µTorrentekin bateragarria den zerrenda URL-a:No changeAldaketarik ezNo additional trackers were found.Ez da aztarnari gehigarririk aurkitu.Download errorJeitsiera akatsaThe trackers list could not be downloaded, reason: %1Aztarnari zerrenda ezin da jeitsi, zergaitia: %1TransferListFiltersWidgetStatusEgoeraCategoriesKategoriakTagsEtiketakTrackersAztarnariakTransferListModelDownloadingStalledTorrent is waiting for download to beginDownloading metadataUsed when loading a magnet link[F] DownloadingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.AllocatingqBittorrent is allocating the files on diskSeedingTorrent is complete and in upload-only mode[F] SeedingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.QueuedTorrent is queuedCheckingTorrent local data is being checkedChecking resume dataUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.PausedCompletedOsatutaMovingTorrent local data are being moved/relocatedMissing FilesErroredTorrent status, the torrent has an errorNamei.e: torrent nameIzenaSizei.e: torrent sizeNeurriaDone% DoneEgindaStatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)EgoeraSeedsi.e. full sources (often untranslated)EmaritzakPeersi.e. partial sources (often untranslated)HartzaileakDown Speedi.e: Download speedJeitsiera AbiaduraUp Speedi.e: Upload speedIgoera AbiaduraRatioShare ratioMailaETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftUEDCategoryKategoriaTagsEtiketakAdded OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00GehitutaCompleted OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00OsatutaTrackerAztarnariaDown Limiti.e: Download limitJeitsiera MugaUp Limiti.e: Upload limitIgoera MugaDownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)JeitsitaUploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)IgotaSession DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Saio JeitsieraSession UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Saio IgoeraRemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Gelditzen daTime ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)Denbora EkineanSave pathTorrent save pathGordetze helburuaCompletedAmount of data completed (e.g. in MB)OsatutaRatio LimitUpload share ratio limitMaila MugaLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeAzken Ikusaldia OsorikLast ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedAzken JardueraTotal Sizei.e. Size including unwanted dataNeurria GuztiraAvailabilityThe number of distributed copies of the torrentEskuragarritasuna%1 agoe.g.: 1h 20m ago%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (emarituta %2)TransferListWidgetColumn visibilityZutabe ikusgarritasunaChoose save pathHautatu gordetzeko helburuaTorrent Download Speed LimitingTorrent Jeisketa Abiadura MugaTorrent Upload Speed LimitingTorrent Igoera Abiadura MugaRecheck confirmationBerregiaztatu baieztapenaAre you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula?RenameBerrizendatuNew name:Izen berria:ResumeResume/start the torrentBerrekinForce ResumeForce Resume/start the torrentBehartu BerrekiteaPausePause the torrentPausatuSet location: moving "%1", from "%2" to "%3"Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Ezarri kokapena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-raUnable to previewThe selected torrent "%1" does not contain previewable filesAdd TagsGehitu EtiketakRemove All TagsKendu Etiketa GuztiakRemove all tags from selected torrents?Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik?Comma-separated tags:Kakotxaz-banandutako etiketak:Invalid tagEtiketa baliogabeaTag name: '%1' is invalidEtiketa izena: '%1' baliogabea daDeleteDelete the torrentEzabatuPreview file...Agiri aurreikuspena...Limit share ratio...Mugatu elkarbanatze maila...Limit upload rate...Mugatu igoera neurria...Limit download rate...Mugatu jeisketa neurria...Open destination folderIreki helmuga agiritegiaMove upi.e. move up in the queueMugitu goraMove downi.e. Move down in the queueMugitu beheraMove to topi.e. Move to top of the queueMugitu gorenMove to bottomi.e. Move to bottom of the queueMugitu beherenSet location...Ezarri kokalekua...Force reannounceBehartu berriragarpenaMagnet linkMagnet loturaNameIzenaHashQueueCopyKopiatuDownload first and last pieces firstJeitsi lehen eta azken atalak lehenikAutomatic Torrent ManagementBerezgaitasunezko Torrent KudeaketaAutomatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryBerezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direlaEdit trackers...CategoryKategoriaNew...New category...Berria...ResetReset categoryBerrezarriTagsEtiketakAdd...Add / assign multiple tags...Gehitu...Remove AllRemove all tagsKendu GuztiakForce recheckBehartu berregiaztapenaSuper seeding modeGain emaritza moduaRename...Berrizendatu...Download in sequential orderJeitsi sekuentzialkiUIThemeManagerFailed to load UI theme from file: "%1"Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1UpDownRatioDialogTorrent Upload/Download Ratio LimitingTorrent Igoera/Jeitsiera Maila MugaUse global share limitErabili maila muga orokorrabuttonGroupbotoi-MultzoaSet no share limitEzarri elkarbanatze mugarik gabeSet share limit toEzarri elkarbanatze muga honelaratiomailaminutesminutuNo share limit method selectedEz da elkarbanatze muga metordorik hautatuPlease select a limit method firstMesedez hautatu muga metodo bat lehenikUtils::ForeignAppsPython detected, executable name: '%1', version: %2Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2Python not detectedPython ez da atzemanWebApplicationUnacceptable file type, only regular file is allowed.Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira.Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude.Using built-in Web UI.Barne-bildutako Web EI erabiltzen.Using custom Web UI. Location: "%1".Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1".Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena.Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1).Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena.Exceeded the maximum allowed file size (%1)!Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)!WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3'WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3'WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'.WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2'WebUIWeb UI: HTTPS setup successfulWeb EI: HTTPS ezarpena ongi egin daWeb UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWeb EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzenWeb UI: Now listening on IP: %1, port: %2Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3miscBbytesBKiBkibibytes (1024 bytes)KiBMiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBGiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBTiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBPiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBEiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB/sper second/s%1h %2me.g: 3hours 5minutes%1o %2m%1d %2he.g: 2days 10hours%1e %2o%1y %2de.g: 2years 10days%1e %2o {1y?} {2d?}UnknownUnknown (size)EzezagunaqBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako.< 1m< 1 minute< 1m%1me.g: 10minutes%1m