@default
b
bytes
b
KB
KB
MB
MB
GB
GB
KB
kilobytes
KB
MB
megabytes
MB
GB
gigabytes
GB
AboutDlg
About qBittorrent
Sobre qBittorrent
About
Sobre
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
Un client bittorrent usant Qt4 i libtorrent, programat en C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br><u>Web:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
Author
Autor
qBittorrent Author
Autor de qBittorrent
Name:
Nom:
Country:
Pais:
E-mail:
E-mail:
Home page:
Web:
Christophe Dumez
Christophe Dumez
France
França
chris@dchris.eu
chris@dchris.eu
http://dchris.eu
http://dchris.eu
Thanks To
Gracies a
Translation
Traducció
License
Llicencia
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
Un client bittorrent usant Qt4 i libtorrent, programat en C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br><u>Web:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
chris@qbittorrent.org
http://www.dchris.eu
Birthday:
Aniversari:
Occupation:
Ofici:
03/05/1985
03/05/1985
Student in computer science
Estudiant d' informàtica
DLListDelegate
KiB/s
KiB/s
Dialog
Options -- qBittorrent
Opcions -- qBittorrent
Options
Opcions
Main
Principal
Scanned Dir:
Directori escanejat:
...
...
Save Path:
Guardar a ruta:
Connection Settings
Configurar Conexió
Download Limit:
Límit Descàrrega:
Upload Limit:
Límit Pujada:
Max Connects:
Conexions màximes:
Port range:
Rang de ports:
Share ratio:
Radi descàrrega:
Kb/s
Kb/s
Disable
Desactivat
connections
conexions
to
a
1 KB DL =
1 KB Des. =
KB UP max.
KB Puj. màx.
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Habilita escaneig de directoris(enganxa el arxius torrent automàticament)
IP Filter
Filtre IP
Activate IP Filtering
Activa Filtre IP
Filter Settings
Configurar Filtre
Add Range
Posar rang
Remove Range
Esborrar Rang
ipfilter.dat URL or PATH:
ipfilter.dat URL o Ruta:
Start IP
IP inici
End IP
IP final
Origin
Origen
Comment
Comentari
Proxy
Proxy
Enable connection through a proxy server
Habilitar conexió mitjançant servidor proxy
Proxy Settings
Configurar Proxy
Server IP:
Servidor IP:
0.0.0.0
0.0.0.0
Port:
Port:
Authentication
Autentificació
User Name:
Nom usuari:
Password:
Contrasenya:
Proxy server requires authentication
Servidor proxy requereix autentificació
Language
Llengua
Please choose your preferred language in the following list:
Escull la teva llengua de la llista:
Language settings will take effect after restart.
La configuració del llenguatge fará efecte després de reiniciar.
English
Anglès
French
Francès
Simplified Chinese
Xinès simplificat
Korean
Koreà
Spanish
Castellà
German
Alemany
OK
Acceptar
Cancel
Cancelar
Apply
Aplicar
Add Range
Afegir Rang
Remove Range
Esborrar rang
Catalan
Català
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Ruta:
Clear finished downloads on exit
Neteja les descàrregues finalitzades al sortir
Ask for confirmation on exit
Preguntar abans de sortir
Go to systray when minimizing window
Habilita la icona de la barra al minimitzar
Misc
Misc
Localization
Localització
Language:
Llengua:
Behaviour
Comportament
OSD
OSD
Always display OSD
Mostrar sempre OSD
Display OSD only if window is minimized or iconified
Mostra l'OSD només si la finestra està minimitzada o iconificada
Never display OSD
No mostrar OSD mai
KiB/s
KiB/s
1 KiB DL =
1 KiB Desc. =
KiB UP max.
Kib Puj. max.
DHT (Trackerless):
DHT (Trackerless):
Disable DHT (Trackerless) support
Desactiva suport DHT (Trackerless)
Automatically clear finished downloads
Neteja automàticament les descàrregues finalitzades
Preview program
Programa per previsualitzar
Audio/Video player:
Reproductor de Audio/Video:
DHT configuration
Configuració DHT
DHT port:
Port DHT:
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Nota:</b>Els canvis s'aplicaran després de reiniciar qBittorrent.
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Nota dels traductors:</b>Si qBittorrent no està disponible en la teva llengua, <br/>i si tu vols traduirlo a la teva llengua materna, <br/>si et plau contacta amb mí (chris@qbittorrent.org).
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Mostrar el formulari del torrent afegit cada cop que jo afegeixo un torrent
Default save path
Ruta guardada per defecte
Systray Messages
Barra de Missatges
Always display systray messages
Mostrar sempre la barra de missatges
Display systray messages only when window is hidden
Mostra barra de missatges només quan la finestra està invisible
Never display systray messages
No mostrar mai la barra de missatges
Disable DHT (Trackerless)
Disable Peer eXchange (PeX)
Go to systray when closing main window
GUI
qBittorrent
qBittorrent
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
started.
iniciat.
qBittorrent
qBittorrent
DL Speed:
Vel. Desc.:
kb/s
kb/s
UP Speed:
Vel. Pujada:
Open Torrent Files
Arxius Torrent oberts
Torrent Files
Arxius Torrent
Couldn't create the directory:
No es pot crear el directori:
already in download list.
<file> already in download list.
torna a estar a la llista de descàrregues.
kb/s
kb/s
Unknown
Desconegut
added to download list.
agregat a la llista de descàrregues.
resumed. (fast resume)
reanudat (reanudar ràpidament)
Unable to decode torrent file:
Deshabilita el decodificador d' arxius torrent:
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
Are you sure? -- qBittorrent
Estàs segur? -- qBittorrent
Are you sure you want to delete all files in download list?
Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?
&Yes
&Yes
&No
&No
Download list cleared.
Llista de descàrregues buidada.
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades?
removed.
<file> removed.
esborrat.
Listening on port:
Escoltant al port:
paused
pausat
All Downloads Paused.
Totes les descàrregues Pausades.
started
iniciat
All Downloads Resumed.
Totes les descàrregues reanudades.
paused.
<file> paused.
pausat.
resumed.
<file> resumed.
reanudat.
<b>Connection Status:</b><br>Online
<b>Connection Status:</b><br>Online
<b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
<b>Estat de conexió:</b><br>Tallafocs activat?<br><i>No entren conexions...</i>
<b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
<b>Estat de conexió:</b><br>Desconectat<br><i>No s'han trobat fonts...</i>
has finished downloading.
ha finalitzat la descàrrega.
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
/s
<unit>/seconds
/s
Finished
Finalitzat
Checking...
Validant...
Connecting...
Conectant...
Downloading...
Descàrregant...
m
minutes
m
h
hours
h
d
days
d
None
Res
Empty search pattern
Busqueda pare buida
Please type a search pattern first
Si us plau introduïu una busqueda pare primer
No seach engine selected
No as seleccionat motor per cercar
You must select at least one search engine.
Has de seleccionar un motor de busqueda.
Searching...
Cercant...
Could not create search plugin.
No es pot crear el plugin per cercar.
Stopped
Parat
I/O Error
I/O Error
Couldn't create temporary file on hard drive.
No es pot crear temporalment l'arxiu al disc dur.
Torrent file URL
Arxiu URL Torrent
KB/s
KB/s
KB/s
KB/s
Downloading using HTTP:
Descarregant utilitzant HTTP:
Torrent file URL:
Arxiu URL Torrent:
A http download failed...
Una descàrrega HTTP ha fallat...
A http download failed, reason:
Una descàrrega HTTP ha fallat, raó:
Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
Estas segur que vols sortir? -- qBittorrent
Are you sure you want to quit qbittorrent?
Estas segur que vols sortir de qBittorrent?
Timed out
Fora de Temps
Error during search...
Error mentre cercava...
Failed to download:
Descàrrega fallida:
KiB/s
KiB/s
KiB/s
KiB/s
A http download failed, reason:
Una descàrrega HTTP ha fallat, raó:
Stalled
Lloc
Search is finished
La Recerca ha finalitzat
An error occured during search...
Hi ha hagut un error durant la recerca...
Search aborted
Recerca abortada
Search returned no results
La recerca no ha tornat Resultats
Search is Finished
La recerca a finalitzat
Search plugin update -- qBittorrent
Actualització plugin de recerca -- qBittorrent
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
El plugin de recerca pot ser actualitzat, actualitzar?
Log:
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible.
Your search plugin is already up to date.
El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat.
Results
Resultats
Name
Nom
Size
Mida
Progress
Progrès
DL Speed
Vel. Desc
UP Speed
Vel. Pujada
Status
Estat
ETA
ETA
Seeders
Seeders
Leechers
Leechers
Search engine
Motor per cercar
Stalled
state of a torrent whose DL Speed is 0
Parat
Paused
Pausat
Preview process already running
Previsualitzar els processos que corren
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Hi ha un altre procés corrent.
Si et plau tanca l'altre primer.
Couldn't download
Couldn't download <file>
NO es pot descarregar
reason:
Reason why the download failed
Raó:
Downloading
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Descarregant
Please wait...
Espera ...
Transfers
Transferits
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Estas segur que vols sortir de qBittorrent?
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur?
Download finished
has finished downloading.
<filename> has finished downloading.
ha finalitzat la descàrrega.
Search Engine
Motor de Busqueda
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
Connection status:
Offline
No peers found...
Name
i.e: file name
Nom
Size
i.e: file size
Mida
Progress
i.e: % downloaded
Progrès
DL Speed
i.e: Download speed
Vel. Desc
UP Speed
i.e: Upload speed
Vel. Pujada
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Seeders
i.e: Number of full sources
Seeders
Leechers
i.e: Number of partial sources
Leechers
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Finalitzat
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Validant...
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Are you sure you want to quit?
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
None
i.e: No error message
Res
Listening on port: %1
e.g: Listening on port: 1666
All downloads were paused.
'%1' paused.
xxx.avi paused.
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Conectant...
All downloads were resumed.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Error
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Connection Status:
Online
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
No incoming connections...
No search engine selected
Search plugin update
Search has finished
Results
i.e: Search results
Resultats
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
MainWindow
qBittorrent :: By Christophe Dumez
qBittorrent :: Per Christophe Dumez
Log:
Log:
Total DL Speed:
Vel. Total Descàrrega:
Kb/s
Kb/s
Total UP Speed:
Vel. Total Pujada:
Name
Nom
Size
Mida
% DL
% Desc
DL Speed
Vel. Desc
UP Speed
Vel. Pujada
Status
Estat
ETA
ETA
&File
&Fitxer
&Options
&Opcions
&Help
&Ajuda
&Edit
&Editar
Open
Obre
Exit
Sortir
Preferences
Preferències
About
Sobre
Start
Comença
Pause
Pausa
Delete
Esborra
Pause All
Pausa Tot
Start All
Comença totes
Documentation
Documentació
Connexion Status
Estat de la Conexió
Delete All
Esborra Tot
Torrent Properties
Propietats del Torrent
Connection Status
Estat de la Conexió
Downloads
Descarregues
Search
Cercar
Search Pattern:
Busqueda pare:
Status:
Estat:
Stopped
Parat
Search Engines
Motor per cercar
Results:
Resultats:
Stop
Parar
Seeds
Seeds
Leechers
Leechers
Search Engine
Motor de Busqueda
Download from URL
Descarregant de URL
Download
Descàrrega
Clear
Neteja
KiB/s
KiB/s
Create torrent
Crear torrent
Ratio:
Radi:
Update search plugin
Actualitza plugin de Recerca
Session ratio:
Mitja de sessió:
Transfers
Transferits
Preview file
Previsualitza el fitxer
Clear log
Neteja el registre
Delete Permanently
Esborrar Permanentment
Visit website
Report a bug
PropListDelegate
False
Fals
True
Cert
QTextEdit
Clear
Neteja
Ui
qBittorrent
qBittorrent
I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.
Vui agrair a sourceforge.net haver hospedat el projecte qBittorrent.
I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent:
Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent:
Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
Si us plau contacteu amb mi si voleu traduir qBittorrent a la teva pròpia llengua.
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent:
<ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
<ul><li>Jo vui agrair a sourceforge.net haver hospedat el projecte qBittorrent.</li>
<li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
<li>Jo també vui agrair a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), el nostre empaquetador RPM, pel seu excel·lent treball.</li></ul>
Preview impossible
Imposible previsualitzar
Sorry, we can't preview this file
Disculpa, no podem previsualitzar aquest fitxer
Name
Nom
Size
Mida
Progress
Progrès
No URL entered
URL no entrada
Please type at least one URL.
Si et plau entra mínimament una URL.
qBittorrent
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
addTorrentDialog
Torrent addition dialog
Formulari d'addició de torrent
Save path:
Ruta guardada:
...
...
Torrent content:
Contingut del Torrent:
File name
Nom del fitxer
File size
Mida del fitxer
Selected
Seleccionat
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
Add to download list in paused state
Afegeix a la llista de descàrregues en estat pausat
Add
Afegir
Cancel
Cancelar
select
seleccionat
Unselect
Desseleccionat
Select
authentication
Tracker authentication
Autentificació al Tracker
Tracker:
Tracker:
Login
Autentificació
Username:
Usuari:
Password:
Contrasenya:
Log in
Autentificat
Cancel
Cancelar
createTorrentDialog
Create Torrent file
Crear arxiu torrent
Destination torrent file:
Arxiu torrent destí:
Input file or directory:
Entrar arxiu o directori:
Comment:
Comentari:
...
...
Create
Crear
Cancel
Cancelar
Announce url (Tracker):
Anunciar url (Tracker):
Directory
Directori
Torrent Creation Tool
Eina Creador de Torrent
<center>Destination torrent file:</center>
<center>Arxiu torrent destí:</center>
<center>Input file or directory:</center>
<center>Arxiu o directori d'entrada:</center>
<center>Announce url:<br>(One per line)</center>
<center>URL anunciada:<br>(Una per linia)</center>
<center>Comment:</center>
<center>Comentari:</center>
createtorrent
Select destination torrent file
Seleccionar arxiu torrent destí
Torrent Files
Arxius Torrent
Select input directory or file
Selecciona arxiu o directori d'entrada
No destination path set
Ruta destí no especificada
Please type a destination path first
Si us plau, especifica una ruta destí primer
No input path set
Ruta d'entrada no especificada
Please type an input path first
Si us plau escriu una ruta d'entrada primer
Input path does not exist
La ruta d'entrada no existeix
Please type a correct input path first
Si us plau escriu una ruta d'entrada primer
Torrent creation
Crear Torrent
Torrent was created successfully:
Torrent creatamb éxit:
Please type a valid input path first
Entra una ruta vàlida primer si us plau
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
Descarrega Torrents d' URL
Only one URL per line
Només una URL per línia
Download
Descàrrega
Cancel
Cancelar
Download from urls
Descarregant de URLs
misc
B
bytes
B
KiB
kibibytes (1024 bytes)
KiB
MiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
GiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
TiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
m
minutes
m
h
hours
h
d
days
d
Unknown
Desconegut
Unknown
Unknown (size)
Desconegut
< 1m
< 1 minute
%1m
e.g: 10minutes
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
options_imp
Options saved successfully!
Opcions guardades correctament!
Choose Scan Directory
Escull el directori a escanejar
Choose ipfilter.dat file
Escull l'arxiu ipfilter.dat
Choose save Directory
Escull el Directory de Descàrregues
I/O Error
I/O Error
Couldn't open:
No es por Obrir:
in read mode.
in mode lectura.
Invalid Line
Linia Invàlida
Line
Linia
is malformed.
està malformada.
Range Start IP
Rang IP Inicial
Start IP:
IP Inicial:
Incorrect IP
IP Incorrecte
This IP is incorrect.
Aquesta IP es incorrecta.
Range End IP
Rang IP Final
End IP:
IP Final:
IP Range Comment
Comentari Rang IP
Comment:
Comentari:
to
<min port> to <max port>
a
Choose your favourite preview program
Escull el teu programa per previsualitzar
Invalid IP
IP Invàlida
This IP is invalid.
Aquesta IP es invalida.
Options were saved successfully.
Choose scan directory
Choose an ipfilter.dat file
Choose a save directory
I/O Error
Input/Output Error
I/O Error
Couldn't open %1 in read mode.
preview
Preview selection
Previsualitzar seleccionats
File preview
Arxiu Previsualitzat
The following files support previewing, <br>please select one of them:
El següent arxiu suporta previsualització, <br>si et plau selecciona un d'ells:
Preview
Previsualització
Cancel
Cancelar
properties
Torrent Properties
Propietats del Torrent
OK
Acceptar
Main Infos
Informació Principal
Download state:
Estat Descàrrega:
Number of Peers:
Nombre de Fonts:
Current Session
Sessió Actual
Total Uploaded:
Pujades Totals:
Total Downloaded:
Descàrregues Totals:
Total Failed:
Fallides Totals:
File Name
Nom d'Arxiu
Tracker
Tracker
Trackers:
Trackers:
Current Tracker:
Trackers Actuals:
Errors:
Errors:
Torrent Content
Contingut Torrent
Files contained in current torrent:
Arxiu continguts en el torrent actual:
Unselect
Deseleccionat
Select
Seleccionat
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual.
Size
Mida
Selected
Seleccionat
Finished
Finalitzat
Queued for checking
Cua per validar
Checking files
Validant arxius
Connecting to tracker
Conectant al tracker
Downloading Metadata
Descarregant Metadata
Downloading
Descarregant
Seeding
Extraient llavor
Allocating
Localitzant
None - Unreachable?
Res - No esta disponible?
Unknown
Desconegut
Complete:
Completat:
Partial:
Pacial:
False
Fals
True
Cert
Progress
Progrès
Main infos
Informació Principal
Number of peers:
Nombre d' amics:
Current tracker:
Pista Actual:
Total uploaded:
Total Pujat:
Total downloaded:
Total Descarregat:
Total failed:
Total fallats:
Torrent content
Contingut del torrent
Options
Opcions
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
Share Ratio:
Radi de descàrregues:
Seeders:
Seeders:
Leechers:
Leechers:
Save path:
Ruta guardada:
torrentAdditionDialog
True
Cert
Unable to decode torrent file:
Deshabilita el decodificador d' arxius torrent:
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
Choose save path
Escull ruta per salvar
False
Fals
Empty save path
Ruta buida
Please enter a save path
Si us plau entra una ruta salvada
Save path creation error
Guardar ruta creació d'error
Could not create the save path
No es pot creat la ruta guardada
Invalid file selection
Seleció invàlida de fitxer
You must select at least one file in the torrent
Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent