@default
b
bytes
b
KB
КB
MB
MB
GB
GB
AboutDlg
About qBittorrent
Относно qBittorrent
About
Относно
Author
Автор
Name:
Име:
Country:
Страна:
E-mail:
E-mail:
Home page:
WEB страница:
Christophe Dumez
Christophe Dumez
France
Франция
chris@dchris.eu
chris@dchris.eu
http://dchris.eu
http://dchris.eu
Thanks To
Благодарим на
Translation
Превод
License
Лиценз
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
Битторент клиент ползващ Qt4 и libtorrent, програмиран на C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
<br> <u>WEB-страница:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
qBittorrent Author
Автор на qBittorrent
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
Битторент клиент ползващ Qt4 и libtorrent, програмиран на C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
<br> <u>WEB-страница:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
http://www.dchris.eu
http://www.dchris.eu
Birthday:
Дата на раждане:
Occupation:
Професия:
03/05/1985
03/05/1985
Student in computer science
Студент компютърни науки
DLListDelegate
KiB/s
KiB/с
Dialog
Options -- qBittorrent
Опции -- qBittorrent
Options
Опции
Main
Начало
Save Path:
Съхрани Път:
Download Limit:
Лимит сваляне:
Upload Limit:
Лимит качване:
Max Connects:
Max Връзки:
Port range:
Порт Обхват:
...
...
Kb/s
Kb/с
Disable
Изключи
connections
връзки
to
към
Proxy
Прокси
Proxy Settings
Прокси Настройки
Server IP:
Сървър IP:
0.0.0.0
0.0.0.0
Port:
Порт:
Proxy server requires authentication
Прокси сървъра иска удостоверяване
Authentication
Удостоверяване
User Name:
Име на Потребител:
Password:
Парола:
Enable connection through a proxy server
Разрешава връзка през прокси сървър
Language
Език
Please choose your preferred language in the following list:
Моля изберете предпочитан език от следния списък:
English
Английски
French
Френски
Simplified Chinese
Опростен Китайски
OK
ОК
Cancel
Прекъсни
Language settings will take effect after restart.
Езиковите настройки ще работят след рестартиране.
Scanned Dir:
Претърсена Директория:
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Разреши търсене в директория (автоматично добавя намерени торент-файлове)
Korean
Корейски
Spanish
Испански
German
Немски
Connection Settings
Настройки на Връзката
Share ratio:
Процент на споделяне:
1 KB DL =
1 KB DL =
KB UP max.
KB UP max.
Activate IP Filtering
Активирай IP Филтриране
Filter Settings
Настройки на Филтъра
ipfilter.dat URL or PATH:
ipfilter.dat URL или PATH:
Start IP
Начално IP
End IP
Крайно IP
Origin
Произход
Comment
Коментар
Apply
Приложи
IP Filter
IP Филтър
Add Range
Добави Обхват
Remove Range
Премахни Обхват
Catalan
Каталонски
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Път:
Misc
Допълнения
Ask for confirmation on exit
Искай потвърждение при изход
Clear finished downloads on exit
Изтрий свалените при изход
Go to systray when minimizing window
Отиди в системна папка при минимизиране на прозореца
Localization
Настройка на езика
Language:
Език:
Behaviour
Поведение
OSD
OSD
Always display OSD
Винаги показвай OSD
Display OSD only if window is minimized or iconified
Покажи OSD само ако минимизиран или иконизиран
Never display OSD
Не показвай OSD
KiB/s
KB/с
1 KiB DL =
1 KB DL =
KiB UP max.
KB UP max.
DHT (Trackerless):
DHT (без Тракери):
Disable DHT (Trackerless) support
Изключи DHT (без Тракери) поддръжката
Automatically clear finished downloads
Автоматично изтриване на завършили сваляния
Preview program
Програма за оглед
Audio/Video player:
Аудио/Видео плейър:
DHT configuration
DHT конфигурация
DHT port:
DHT порт:
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Забележка:</b> Промените важат след рестарт на qBittorrent.
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b> Бележка за преводачите:</b> Ако няма qBittorrent на вашия език, <br/>и бихте искали да го преведете, <br/>моля, свържете се с мен (chris@qbittorrent.org).
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Покажи допълнителен торент диалог всеки път когато добавям един торент
Default save path
Път за съхранение по подразбиране
Systray Messages
Съобщения на Системата
Always display systray messages
Винаги показвай системните съобщения
Display systray messages only when window is hidden
Показвай системните съобщения само при скрит прозорец
Never display systray messages
Никога не показвай системните съобщения
Disable DHT (Trackerless)
Disable Peer eXchange (PeX)
Go to systray when closing main window
GUI
Open Torrent Files
Отвори Торент Файлове
kb/s
kb/с
Unknown
Неизвестен
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Файла или е разрушен или не е торент.
Are you sure you want to delete all files in download list?
Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?
&Yes
&Да
&No
&Не
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне?
paused
прекъснат
started
стартиран
kb/s
kb/с
Finished
Завършен
Checking...
Проверка...
Connecting...
Свързване...
Downloading...
Сваляне...
Download list cleared.
Списъка за сваляне е създаден.
All Downloads Paused.
Всички Сваляния са Прекъснати.
All Downloads Resumed.
Всички Сваляния са Възстановени.
DL Speed:
DL Скорост:
started.
стартиран.
UP Speed:
UP Скорост:
Couldn't create the directory:
Не мога да създам директория:
Torrent Files
Торент Файлове
already in download list.
<file> already in download list.
вече е в списъка за сваляне.
added to download list.
е добавен в списъка за сваляне.
resumed. (fast resume)
възстановен. (бързо възстановяване)
Unable to decode torrent file:
Не мога да декодирам торент-файла:
removed.
<file> removed.
премахнат.
paused.
<file> paused.
прекъснат.
resumed.
<file> resumed.
възстановен.
m
minutes
м
h
hours
ч
d
days
д
Listening on port:
Очакване от порт:
qBittorrent
qBittorrent
qBittorrent
qBittorrent
Are you sure? -- qBittorrent
Сигурни ли сте? -- qBittorrent
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
<b>qBittorrent</b><br>DL Скорост:
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
: От Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
<b>Connection Status:</b><br>Online
<b>Състояние на Връзка:</b><br>Онлайн
<b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
<b>Състояние на Връзка:</b><br>С Firewall?<br><i>Няма входящи връзки...</i>
<b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
<b>Състояние на Връзка:</b><br>Офлайн<br><i>Няма намерени peers...</i>
/s
<unit>/seconds
/с
has finished downloading.
е завършил свалянето.
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
None
Няма
KiB/s
KiB/с
Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
Сигурни ли сте че искате да напуснете? -- qBittorrent
Are you sure you want to quit qbittorrent?
Сигурни ли сте че искате да напуснете qbittorrent?
KiB/s
KiB/с
Empty search pattern
Please type a search pattern first
Моля първо изберете тип на търсене
No seach engine selected
Не е избрана търсачка
You must select at least one search engine.
Трябва да изберете поне една търсачка.
Could not create search plugin.
Невъзможно създаване на допълнение за търсене.
Searching...
Търсене...
Error during search...
Грешка при търсене...
Stopped
Спрян
Timed out
Изтекъл срок
Failed to download:
Грешка при сваляне:
A http download failed, reason:
Сваляне от http грешно, причина:
Torrent file URL
Торент файл URL
Torrent file URL:
Торент файл URL:
I/O Error
I/O Грешка
Couldn't create temporary file on hard drive.
Невъзможно създаване на временен файл на диска.
Downloading using HTTP:
Сваляне ползвайки HTTP:
Search is finished
Търсенето завърши
An error occured during search...
Намерена грешка при търсенето...
Search aborted
Търсенето е прекъснато
Search returned no results
Търсене без резултат
Search is Finished
Търсенето е завършено
Search plugin update -- qBittorrent
Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване?
Промяна на лог-а:
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.
Your search plugin is already up to date.
Вашата добавка за търсене е вече обновена.
Results
Резултати
Name
Име
Size
Размер
Progress
Изпълнение
DL Speed
DL Скорост
UP Speed
UP Скорост
Status
Състояние
ETA
ЕТА
Seeders
Даващи
Leechers
Вземащи
Search engine
Програма за търсене
Stalled
state of a torrent whose DL Speed is 0
Отложен
Paused
Пауза
Preview process already running
Процеса на оглед се изпълнява
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Вече се изпълнява друг процес на оглед.
Моля, затворете първо другия процес.
Couldn't download
Couldn't download <file>
Свалянето е невъзможно
reason:
Reason why the download failed
причина:
Downloading
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Сваляне
Please wait...
Моля, изчакайте...
Transfers
Трансфери
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск?
Download finished
has finished downloading.
<filename> has finished downloading.
е завършил свалянето.
Search Engine
Търсачка
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
Connection status:
Offline
No peers found...
Name
i.e: file name
Име
Size
i.e: file size
Размер
Progress
i.e: % downloaded
Изпълнение
DL Speed
i.e: Download speed
DL Скорост
UP Speed
i.e: Upload speed
UP Скорост
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ЕТА
Seeders
i.e: Number of full sources
Даващи
Leechers
i.e: Number of partial sources
Вземащи
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Завършен
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Проверка...
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Отложен
Are you sure you want to quit?
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
None
i.e: No error message
Няма
Listening on port: %1
e.g: Listening on port: 1666
All downloads were paused.
'%1' paused.
xxx.avi paused.
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Свързване...
All downloads were resumed.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
An error occured (full fisk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
Connection Status:
Online
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
No incoming connections...
No search engine selected
Search plugin update
Search has finished
Results
i.e: Search results
Резултати
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
MainWindow
qBittorrent :: By Christophe Dumez
qBittorrent :: От Christophe Dumez
Log:
Log:
Total DL Speed:
Обща DL Скорост:
Kb/s
Kb/с
Total UP Speed:
Обща UP Скорост:
Name
Име
Size
Размер
% DL
% DL
DL Speed
DL Скорост
UP Speed
UP Скорост
Status
Състояние
ETA
ЕТА
&Options
&Опции
&Edit
&Редактирай
&File
&Файл
&Help
&Помощ
Open
Отвори
Exit
Изход
Preferences
Настройки
About
Относно
Start
Старт
Pause
Пауза
Delete
Изтрий
Pause All
Пауза Всички
Start All
Старт Всички
Documentation
Документация
Connexion Status
Състояние на Връзките
Delete All
Изтрий Всички
Torrent Properties
Характеристики на Торента
Downloads
Сваляне
KiB/s
KiB/с
Search
Търси
Search Pattern:
Тип на търсене:
Stop
Спри
Status:
Състояние:
Stopped
Спрян
Search Engines
Търсачки
Results:
Резултати:
Seeds
Споделящи
Leechers
Вземащи
Search Engine
Търсачка
Download
Свали
Clear
Изтрий
Connection Status
Състояние на Връзка
Download from URL
Свали от URL
Create torrent
Създай торент
Ratio:
Отношение:
Update search plugin
Обнови допълнението за търсене
Session ratio:
Процент сесия:
Transfers
Трансфери
Preview file
Огледай файла
Clear log
Изтрий лога
Delete Permanently
Изтрий завинаги
Visit website
Report a bug
PropListDelegate
False
Грешно
True
Вярно
QTextEdit
Clear
Изтрий
Ui
I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent:
Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorrent:
Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език.
I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.
Искам да благодаря на sourceforge.net за поемането на хоста на проекта qBittorrent.
qBittorrent
qBittorrent
<ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
<ul><li>Бих искал да благодаря на sourceforge.net за хоста на qBittorrent проекта.</li>
<li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
<li>Бих искал също да благодаря на Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), нашия RPM packager, за неговата отлична работа.</li></ul>
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent:
Preview impossible
Оглед невъзможен
Sorry, we can't preview this file
Съжалявам, не можем да огледаме този файл
Name
Име
Size
Размер
Progress
Изпълнение
No URL entered
Невъведен URL
Please type at least one URL.
Моля въведете поне един URL.
qBittorrent
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
addTorrentDialog
Torrent addition dialog
Торента добавя диалог
Save path:
Съхрани път:
...
...
Torrent content:
Съдържание на Торента:
File name
Име файл
File size
Файл размер
Selected
Избран
Download in correct order (slower but good for previewing)
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
Add to download list in paused state
Добави в листа за сваляне в състояние на пауза
Add
Добави
Cancel
Прекъсни
select
избери
Unselect
Неизбран
Select
authentication
Tracker authentication
Удостоверяване на тракера
Tracker:
Тракер:
Login
Вход
Username:
Име на потребителя:
Password:
Парола:
Log in
Влизане
Cancel
Прекъсни
createTorrentDialog
Create Torrent file
Създай торент файл
Destination torrent file:
Торент файл получател:
Input file or directory:
Входен файл или директория:
Comment:
Коментар:
...
...
Create
Образуване
Cancel
Прекъсни
Announce url (Tracker):
Предлагащ url (Тракер):
Directory
Директория
Torrent Creation Tool
Инструмент за Създаване на Торент
<center>Destination torrent file:</center>
<center>Торент файл получател:</center>
<center>Input file or directory:</center>
<center>Входен файл или директория:</center>
<center>Announce url:<br>(One per line)</center>
<center>Предлагащ URL:<br>(По един на ред)</center>
<center>Comment:</center>
<center>Коментар:</center>
createtorrent
Select destination torrent file
Избери торент файл получател
Torrent Files
Торент Файлове
Select input directory or file
Избери входна директория или файл
No destination path set
Не е избран път за получаване
Please type a destination path first
Моля първо напишете път за получаване
No input path set
Не е избран входящ път
Please type an input path first
Моля първо напишете входящ път
Input path does not exist
Входящият път не съществува
Please type a correct input path first
Моля първо напишете правилен входящ път
Torrent creation
Създаване на Торент
Torrent was created successfully:
Торента бе създаден успешно:
Please type a valid input path first
Моля първо напишете валиден входящ път
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
Сваляне на Торенти от URL
Only one URL per line
Само един URL на ред
Download
Свали
Cancel
Прекъсни
Download from urls
Свали от url-ове
misc
B
bytes
Б
KiB
kibibytes (1024 bytes)
КБ
MiB
mebibytes (1024 kibibytes)
МБ
GiB
gibibytes (1024 mibibytes)
ГБ
TiB
tebibytes (1024 gibibytes)
ТБ
m
minutes
м
h
hours
ч
d
days
д
h
hours
ч
Unknown
Неизвестно
Unknown
Unknown (size)
Неизвестен
< 1m
< 1 minute
%1m
e.g: 10minutes
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
options_imp
Options saved successfully!
Избора е съхранен успешно!
Choose Scan Directory
Изберете Директория за Сканиране
Choose save Directory
Изберете Директория за Съхранение
Choose ipfilter.dat file
Изберете ipfilter.dat файл
I/O Error
Грешка на Вход/Изход
Couldn't open:
Не мога да отворя:
in read mode.
е в режим четене.
Invalid Line
Грешен Ред
Line
Ред
is malformed.
е повреден.
Range Start IP
IP Стартова Област
Start IP:
IP на Старт:
Incorrect IP
Некоректно IP
This IP is incorrect.
Това IP е некоректно.
Range End IP
IP Крайна Област
End IP:
Крайно IP:
IP Range Comment
Коментар IP Област
Comment:
Коментар:
to
<min port> to <max port>
до
Choose your favourite preview program
Моля, изберете любима програма за оглед
Invalid IP
Невалиден IP
This IP is invalid.
Този IP е невалиден.
Options were saved successfully.
Choose scan directory
Choose an ipfilter.dat file
Choose a save directory
I/O Error
Input/Output Error
Couldn't open %1 in read mode.
preview
Preview selection
Оглед на избраното
File preview
Оглед на файла
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Следните файлове поддържат оглед, <br>моля изберете един от тях:
Preview
Оглед
Cancel
Прекъсни
properties
Torrent Properties
Настройки на Торента
Main Infos
Главни Бележки
File Name
Име Файл
Current Session
Текуща Сесия
Total Uploaded:
Общо Качени:
Total Downloaded:
Общо Свалени:
Download state:
Състояние Сваляне:
Current Tracker:
Текущ Тракер:
Number of Peers:
Брой на Донори:
Torrent Content
Съдържание на Торента
OK
OK
Total Failed:
Общо Неуспешни:
Finished
Завършен
Queued for checking
В опашка за проверка
Checking files
Проверка на файловете
Connecting to tracker
Свързване с тракер
Downloading Metadata
Сваляне на Meta-данни
Downloading
Сваляне
Seeding
Споделяне
Allocating
Уточняване
Unknown
Неизвестен
Complete:
Завършен:
Partial:
Частично:
Files contained in current torrent:
Файлове включени в торента:
Size
Размер
Selected
Избран
Unselect
Неизбран
Select
Избери
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
Тук можете да изберете точно кои файлове искате да свалите от торента.
False
Грешка
True
Вярно
Tracker
Тракер
Trackers:
Тракери:
None - Unreachable?
Няма - Недостъпни?
Errors:
Грешки:
Progress
Изпълнение
Main infos
Основна информация
Number of peers:
Брой връзки:
Current tracker:
Текущ тракер:
Total uploaded:
Общо качени:
Total downloaded:
Общо свалени:
Total failed:
Общо неуспешни:
Torrent content
Съдържание на Торента
Options
Опции
Download in correct order (slower but good for previewing)
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
Share Ratio:
Процент на споделяне:
Seeders:
Даващи:
Leechers:
Вземащи:
Save path:
Съхрани Път:
torrentAdditionDialog
True
Вярно
Unable to decode torrent file:
Не мога да декодирам торент-файла:
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Този файла или е разрушен или не е торент.
Choose save path
Избери път за съхранение
False
Грешка
Empty save path
Празен път за съхранение
Please enter a save path
Моля въведете път за съхранение
Save path creation error
Грешка при създаване на път за съхранение
Could not create the save path
Не мога да създам път за съхранение
Invalid file selection
Невалиден избор на файл
You must select at least one file in the torrent
Трябва да изберете поне един файл в торента