AboutDialog About qBittorrent Over qBittorrent About Over Authors Auteurs Current maintainer Huidige beheerder Greece Griekenland Nationality: Nationaliteit: E-mail: E-mail: Name: Naam: Original author Oorspronkelijke auteur France Frankrijk Special Thanks Speciale dank Translators Vertalers License Licentie Software Used Gebruikte software qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Auteursrecht %1 2006-2022 het qBittorrent-project Home Page: Homepagina: Forum: Forum: Bug Tracker: Bug-tracker: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License De gratis IP to Country Lite database van DB-IP wordt gebruikt voor het oplossen van de landen van peers. De database is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 4.0 International License. AbstractFileStorage The old path is invalid: '%1'. Het oude pad is ongeldig: '%1'. The new path is invalid: '%1'. Het nieuwe pad is ongeldig: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. Absoluut pad is niet toegestaan: '%1'. The file already exists: '%1'. Het bestand bestaat al: '%1'. No such file: '%1'. Bestand bestaat niet: '%1'. The folder already exists: '%1'. De map bestaat al: '%1'. No such folder: '%1'. Map bestaat niet: '%1'. AddNewTorrentDialog Save at Opslaan op Never show again Nooit meer weergeven Torrent settings Torrent-instellingen Set as default category Instellen als standaardcategorie Category: Categorie: Start torrent Torrent starten Torrent information Torrent-informatie Skip hash check Hash-check overslaan Use another path for incomplete torrent Ander pad gebruiken voor onvolledige torrent Stop condition: None Metadata received Files checked When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Indien aangevinkt zal het .torrent-bestand niet verwijderd worden, ongeacht de instellingen op de "download"-pagina van het opties-dialoogvenster. Content layout: Indeling van inhoud: Original Oorspronkelijk Create subfolder Submap aanmaken Don't create subfolder Geen submap aanmaken Info hash v1: Info-hash v1: Size: Grootte: Comment: Opmerking: Date: Datum: Torrent Management Mode: Torrent-beheermodus: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. Manual Handmatig Automatic Automatisch Remember last used save path Laatst gebruikte opslagpad onthouden Do not delete .torrent file .torrent-bestand niet verwijderen Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden Info hash v2: Info-hash v2: Select All Alles selecteren Select None Niets selecteren Save as .torrent file... Opslaan als .torrent-bestand... Normal Normaal High Hoog Maximum Maximum Do not download Niet downloaden I/O Error I/O-fout Invalid torrent Ongeldige torrent Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar Not available Niet beschikbaar Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Laden van torrent mislukt: %1. Fout: %2 This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend Magnet link Magneetkoppeling Retrieving metadata... Metadata ophalen... Choose save path Opslagpad kiezen Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. No stop condition is set. Torrent will stop after metadata is received. Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent will stop after files are initially checked. This will also download metadata if it wasn't there initially. N/A N/B Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) Save as torrent file Opslaan als torrentbestand Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde Normal priority Normale prioriteit High priority Hoge prioriteit Maximum priority Maximale prioriteit Priority by shown file order Prioriteit volgens weergegeven bestandsvolgorde Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 Rename... Naam wijzigen... Filter files... Bestanden filteren... Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers konden niet samengevoegd worden omdat het een privé-torrent is. Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? Priority Prioriteit Parsing metadata... Metadata verwerken... Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 Download Error Downloadfout AdvancedSettings MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing ms milliseconds ms Setting Instelling Value Value set for this setting Waarde (disabled) (uitgeschakeld) (auto) (automatisch) min minutes min All addresses Alle adressen qBittorrent Section qBittorrent-sectie Open documentation Documentatie openen All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen libtorrent Section libtorrent-sectie Fastresume files Bestanden snel hervatten SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist) Normal Normaal Below normal Lager dan normaal Medium Gemiddeld Low Laag Very low Zeer laag Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) Physical memory (RAM) usage limit Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads Hashing threads Hashing-threads File pool size Grootte filepool Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents Disk cache Schijfbuffer s seconds s Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer Disk queue size Grootte van wachtrij op schijf Enable OS cache Systeembuffer inschakelen Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden Maximum outstanding requests to a single peer Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer KiB KiB This option is less effective on Linux Deze optie is minder effectief op Linux Default Standaard Memory mapped files Bestanden opgeslagen in geheugen POSIX-compliant POSIX-conform Disk IO type (requires restart) Type schijf-IO (opnieuw starten vereist) Disable OS cache Systeembuffer uitschakelen Disk IO read mode Schijf-IO leesmodus Write-through Write-through Disk IO write mode Schijf-IO schrijfmodus Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde Socket backlog size Grootte socket-backlog UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers Prefer TCP TCP verkiezen Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Het regelt het update-interval van de interne status, dat op zijn beurt UI-updates zal beïnvloeden Refresh interval Vernieuwinterval Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) System default Systeemstandaard Notification timeout [0: infinite] Time-out melding [0: oneindig] Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen Enable port forwarding for embedded tracker Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval Stop tracker timeout Timeout voor stoppen van tracker Display notifications Meldingen weergeven Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen Fixed slots Vaste slots Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid Upload slots behavior Gedrag van uploadslots Round-robin Elk om beurt Fastest upload Snelste upload Anti-leech Anti-leech Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme Resolve peer countries Landen van peers oplossen Network interface Netwerkinterface Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen Embedded tracker port Poort ingebedde tracker Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 Torrent name: %1 Naam torrent: %1 Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 Save path: %1 Opslagpad: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' is klaar met downloaden WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI zal kort na de interne voorbereidingen worden opgestart. Even geduld... Loading torrents... Torrents laden... E&xit Sluiten I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Er trad een I/O-fout op voor torrent '%1'. Reden: %2 Error Fout Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 Torrent added Torrent toegevoegd '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. Download completed Download voltooid '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. URL download error URL-downloadfout Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. Torrent file association Torrent-bestandsassociatie qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Information Informatie To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 This is a security risk, please change your password in program preferences. Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. Exit Afsluiten Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" qBittorrent termination initiated Afsluiten van qBittorrent gestart qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is nu klaar om af te sluiten AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. Kon map '%1' niet aanmaken. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is verbannen na te veel mislukte authenticatie-pogingen. WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 AutomatedRssDownloader Save to: Opslaan in: RSS Downloader RSS-downloader Download Rules Downloadregels Rule Definition Regeldefinitie Use Regular Expressions Reguliere expressies gebruiken Use Smart Episode Filter Slimme afleveringsfilter gebruiken Must Contain: Moet bevatten: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. Automatisch downloaden van RSS-torrents is momenteel uitgeschakeld. U kunt het inschakelen in de toepassingsinstellingen. Must Not Contain: Mag niet bevatten: Episode Filter: Afleveringsfilter: Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Slimme afleveringsfilter zal het nummer van de aflevering controleren om het downloaden van duplicaten te voorkomen. Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten ondersteunen ook - als scheidingsteken) Category: Categorie: Save to a Different Directory Opslaan in een andere map Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) Disabled Uitgeschakeld days dagen Add Paused: Gepauzeerd toevoegen: Use global settings Algemene instellingen gebruiken Always Altijd Never Nooit Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: Original Oorspronkelijk Create subfolder Submap aanmaken Don't create subfolder Geen submap aanmaken Apply Rule to Feeds: Regel toepassen op feeds: Matching RSS Articles Overeenkomstige RSS-artikels &Import... Importeren... &Export... Exporteren... Matches articles based on episode filter. Komt overeen met artikels gebaseerd op afleveringsfilter. Example: Voorbeeld: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match zal overeenkomen met aflevering 2, 5, 8 tot 15, 30 en verdere van seizoen 1 Episode filter rules: Afleveringsfilter-regels: Season number is a mandatory non-zero value Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde Filter must end with semicolon Filter moet eindigen met een puntkomma Three range types for episodes are supported: Er worden drie bereiktypes voor afleveringen ondersteund: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkel cijfer: <b>1x25;</b> komt overeen met aflevering 25 van seizoen 1 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaal bereik: <b>1x25-40;</b> komt overeen met aflevering 25 tot 40 van seizoen 1 Episode number is a mandatory positive value Afleveringsnummer is een verplichte positieve waarde Rules Regels Rules (legacy) Regels (oud) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oneindig bereik: <b>1x25-;</b> komt overeen met aflevering 25 en verder van seizoen 1, en alle afleveringen van latere seizoenen Last Match: %1 days ago Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden Last Match: Unknown Laatste overeenkomst: onbekend New rule name Naam van nieuwe regel Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. Rule name conflict Regelnaam-conflict A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Weet u zeker dat u de downloadregel met naam '%1' wilt verwijderen? Are you sure you want to remove the selected download rules? Weet u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? Rule deletion confirmation Bevestiging verwijderen regel Destination directory Doelmap Invalid action Ongeldige handeling The list is empty, there is nothing to export. De lijst is leeg, er is niets om te exporteren. Export RSS rules RSS-regels exporteren I/O Error I/O-fout Failed to create the destination file. Reason: %1 Doelbestand aanmaken mislukt. Reden: %1 Import RSS rules RSS-regels importeren Failed to open the file. Reason: %1 Bestand openen mislukt. Reden: %1 Import Error Importeerfout Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Importeren van geselecteerd regelbestand mislukt. Reden: %1 Add new rule... Nieuwe regel toevoegen... Delete rule Regel verwijderen Rename rule... Regel hernoemen... Delete selected rules Geselecteerde regels verwijderen Clear downloaded episodes... Gedownloade afleveringen wissen... Rule renaming Regelhernoeming Please type the new rule name Typ de naam van de nieuwe regel Clear downloaded episodes Gedownloade afleveringen wissen Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Weet u zeker dat u de lijst van gedownloade afleveringen voor de geselecteerde regel wilt wissen? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Perl-compatibele reguliere expressies gebruiken Position %1: %2 Positie %1: %2 Wildcard mode: you can use U kunt volgende jokertekens gebruiken: ? to match any single character ? voor een enkel teken * to match zero or more of any characters * voor nul of meerdere tekens Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spaties tellen als AND-operatoren (alle woorden, om het even welke volgorde) | is used as OR operator | wordt gebruikt als OR-operator If word order is important use * instead of whitespace. Gebruik * in plaats van een spatie als woordvolgorde belangrijk is. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Een expressie met een lege %1-clausule (bijvoorbeeld %2) will match all articles. zal met alle artikels overeenkomen. will exclude all articles. zal alle artikels uitsluiten. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Lijst van verbannen IP-adressen Ban IP IP verbannen Delete Verwijderen Warning Waarschuwing The entered IP address is invalid. Het opgegeven IP-adres is ongeldig. The entered IP is already banned. Het opgegeven IP is al verbannen. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage Cannot create torrent resume folder: "%1" Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken: "%1" Cannot parse resume data: invalid format Kan hervattingsgegevens niet verwerken: ongeldig formaat Cannot parse torrent info: %1 Kan torrent-informatie niet verwerken: %1 Cannot parse torrent info: invalid format Kan torrent-informatie niet verwerken: ongeldig formaat Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Kon metadata van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Kon hervattingsgegevens van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. Cannot read file %1: %2 Kan bestand %1 niet lezen: %2 Couldn't load torrents queue: %1 Kon torrent-wachtrij niet laden: %1 Cannot parse resume data: %1 Kan hervattingsgegevens niet verwerken: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Hervattingsgegevens zijn ongeldig: geen metadata of info-hash gevonden Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Kon gegevens niet opslaan naar '%1'. Fout: %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage Not found. Niet gevonden. Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet laden. Fout: %2 Database is corrupted. Database is beschadigd. Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Kon metadata van torrent niet opslaan. Fout: %1. Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens voor torrent '%1' niet opslaan. Fout: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet verwijderen. Fout: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Kon torrentwachtrijposities niet opslaan. Fout: %1 BitTorrent::SessionImpl Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1 ON AAN OFF UIT Local Peer Discovery support: %1 Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Opnieuw opstarten is vereist om ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX) in/uit te schakelen Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Hervatten van torrent mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Hervatten van torrent mislukt. Inconsistente torrent-ID gedetecteerd. Torrent: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: categorie ontbreekt in het configuratiebestand. Categorie zal worden hersteld, maar de instellingen worden teruggezet naar standaard. Torrent: "%1". Categorie: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldige categorie. Torrent: "%1". Categorie: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Gedetecteerd dat de opslagpaden van de herstelde categorie en het huidige opslagpad van de torrent niet overeenkomen. Torrent is nu overgeschakeld naar handmatige modus. Torrent: "%1". Categorie: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: label ontbreekt in het configuratiebestand. Het label zal worden hersteld. Torrent: "%1". Label: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldig label. Torrent: "%1". Label: "%2" Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" HTTP User-Agent: "%1" HTTP user-agent: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1 Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 FORCED GEFORCEERD Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1 Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1" Torrent reached the share ratio limit. Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt. Torrent: "%1". Torrent: "%1". Removed torrent. Torrent verwijderd. Removed torrent and deleted its content. Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent paused. Torrent gepauzeerd. Super seeding enabled. Super-seeding ingeschakeld. Torrent reached the seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt. Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent downloaden. Even geduld... Bron: "%1" Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Laden van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 ONLINE ONLINE OFFLINE OFFLINE Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" Laden van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Reden: ongeldig gegevensformaat Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Laden van .torrent-bestand binnenin torrent mislukt. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2". Fout: "%3" Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter port filter this peer was blocked. Reason: port filter. poortfilter %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. gebruik van systeempoort %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" SOCKS5 proxy error. Message: "%1" SOCKS5-proxyfout. Bericht: "%1" BitTorrent::TorrentCreatorThread Operation aborted Bewerking afgebroken Create new torrent file failed. Reason: %1. Aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt. Reden: %1. BitTorrent::TorrentImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Kon niet schrijven naar bestand. Reden: "%1". Torrent is nu in modus "alleen uploaden". Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' On Aan Off Uit Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Herstellen van torrent mislukt. Bestanden zijn waarschijnlijk verplaatst of opslag is niet toegankelijk. Torrent: "%1". Reden: "%2". Missing metadata Ontbrekende metadata File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" Performance alert: %1. More info: %2 Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Ingebedde tracker: nu luisteren naar IP: %1, poort: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Ingebedde tracker: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 CategoryFilterModel Categories Categorieën All Alle Uncategorized Zonder categorie CategoryFilterWidget Add category... Categorie toevoegen... Add subcategory... Subcategorie toevoegen... Edit category... Categorie bewerken... Remove category Categorie verwijderen Remove unused categories Niet-gebruikte categorieën verwijderen Resume torrents Torrents hervatten Pause torrents Torrents pauzeren Remove torrents Torrents verwijderen CookiesDialog Manage Cookies Cookies beheren CookiesModel Domain Domein Path Pad Name Naam Value Waarde Expiration Date Vervaldatum DeletionConfirmationDialog Remove torrent(s) Torrent(s) verwijderen Remember choice Keuze onthouden Also permanently delete the files Bestanden ook permanent verwijderen Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? Weet u zeker dat u deze %1 torrents uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? Remove Verwijderen DownloadFromURLDialog Download from URLs Downloaden uit URL's Add torrent links Torrent-koppelingen toevoegen One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Een koppeling per regel (http-verbindingen, magneetkoppelingen en info-hashes worden ondersteund) Download Downloaden No URL entered Geen URL opgegeven Please type at least one URL. Typ op zijn minst één URL. DownloadHandlerImpl I/O Error: %1 I/O-fout: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) De bestandsgrootte (%1) overschrijdt de downloadlimiet (%2). Exceeded max redirections (%1) Maximum aantal omleidingen overschreden (%1) Redirected to magnet URI Omgeleid naar magneetkoppeling The remote host name was not found (invalid hostname) De externe hostnaam werd niet gevonden (ongeldige hostnaam) The operation was canceled De bewerking werd geannuleerd The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd The connection to the remote server timed out De verbinding met de externe server is verlopen SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake mislukt The remote server refused the connection De externe server heeft de verbinding geweigerd The connection to the proxy server was refused De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd The proxy server closed the connection prematurely De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten The proxy host name was not found De proxy-hostnaam werd niet gevonden The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens The access to the remote content was denied (401) De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) The operation requested on the remote content is not permitted De gevraagde bewerking op de externe inhoud is niet toegestaan The remote content was not found at the server (404) De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is The requested operation is invalid for this protocol De gevraagde bewerking is niet geldig voor dit protocol An unknown network-related error was detected Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden An unknown proxy-related error was detected Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden An unknown error related to the remote content was detected Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden A breakdown in protocol was detected Er werd een storing in het protocol gedetecteerd Unknown error Onbekende fout DownloadedPiecesBar Missing pieces Ontbrekende deeltjes Partial pieces Gedeeltelijke deeltjes Completed pieces Voltooide deeltjes ExecutionLogWidget General Algemeen Blocked IPs Geblokkeerde IP's Copy Kopiëren Clear Wissen FeedListWidget RSS feeds RSS-feeds Unread (%1) Ongelezen (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Er trad een fout op tijdens het proberen openen van het logbestand. Loggen naar bestand is uitgeschakeld. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) Bladeren... Choose a file Caption for file open/save dialog Bestand kiezen Choose a folder Caption for directory open dialog Map kiezen Any file Om het even welk bestand FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O-fout: kon ip-filterbestand niet openen in leesmodus. IP filter line %1 is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Begin-IP van het bereik is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Eind-IP van het bereik is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Een IP is IPv4 en het andere is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter heeft een uitzondering veroorzaakt voor regel %1. Uitzondering is: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Er traden %1 extra IP-filter-verwerkingsfouten op. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fout bij verwerken: het filterbestand is geen geldig PeerGuardian P2B-bestand. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen gegevenssectie teruggevonden. Http::Connection Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 HTTP-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 Foute HTTP-aanvraag. Socket sluiten. IP: %1 IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Lijst van toegestane IP-subnets Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Voorbeeld: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Subnet toevoegen Delete Verwijderen Error Fout The entered subnet is invalid. Het ingegeven subnet is ongeldig. LogPeerModel %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 werd geblokkeerd. Reden: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 werd verbannen MainWindow &Edit B&ewerken &Tools &Gereedschap &File &Bestand &Help &Help On Downloads &Done Wanneer downloads voltooid zijn &View Beel&d &Options... Opties... &Resume Hervatten &Remove Verwijderen Torrent &Creator Torrent aanmaken Alternative Speed Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing &Top Toolbar Bovenste werkbalk Display Top Toolbar Bovenste werkbalk weergeven Status &Bar Statusbalk Filters Sidebar Filter-zijbalk S&peed in Title Bar Snelheid in titelbalk Show Transfer Speed in Title Bar Overdrachtsnelheid weergeven in titelbalk &RSS Reader RSS-lezer Search &Engine Zoekmachine L&ock qBittorrent qBittorrent vergrendelen Do&nate! Doneren! &Do nothing Niets doen Close Window Venster sluiten R&esume All Alles hervatten Manage Cookies... Cookies beheren... Manage stored network cookies Opgeslagen netwerkcookies beheren Normal Messages Normale berichten Information Messages Informatieberichten Warning Messages Waarschuwingsberichten Critical Messages Kritieke berichten &Log Log Set Global Speed Limits... Algemene snelheidsbegrenzing instellen... Bottom of Queue Onderaan wachtrij Move to the bottom of the queue Naar onderkant van de wachtrij verplaatsen Top of Queue Bovenaan wachtrij Move to the top of the queue Naar bovenkant van de wachtrij verplaatsen Move Down Queue Naar beneden in wachtrij Move down in the queue Naar beneden in de wachtrij verplaatsen Move Up Queue Naar boven in wachtrij Move up in the queue Naar boven in de wachtrij verplaatsen &Exit qBittorrent qBittorrent afsluiten &Suspend System Slaapstand &Hibernate System Sluimerstand S&hutdown System Afsluiten &Statistics Statistieken Check for Updates Controleren op updates Check for Program Updates Op programma-updates controleren &About Over &Pause Pauzeren P&ause All Alles pauzeren &Add Torrent File... Torrentbestand toevoegen... Open Openen E&xit Sluiten Open URL URL openen &Documentation Documentatie Lock Vergrendelen Show Weergeven Check for program updates Op programma-updates controleren Add Torrent &Link... Torrent-koppeling toevoegen If you like qBittorrent, please donate! Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! Execution Log Uitvoeringslog Clear the password Wachtwoord wissen &Set Password Wachtwoord instellen Preferences Voorkeuren &Clear Password Wachtwoord wissen Filter torrent names... Torrentnamen filteren... Transfers Overdrachten qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. Icons Only Alleen pictogrammen Text Only Alleen tekst Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen Text Under Icons Tekst onder pictogrammen Follow System Style Systeemstijl volgen UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken Search Zoeken Transfers (%1) Overdrachten (%1) Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging Never Nooit qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw gestart worden om de wijzigingen toe te passen. qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? &No Nee &Yes Ja &Always Yes Altijd ja Options saved. Opties opgeslagen %1/s s is a shorthand for seconds %1/s Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Old Python Runtime Verouderde Python-runtime A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. &Check for Updates Controleren op updates Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. Checking for Updates... Controleren op updates... Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond Download error Downloadfout Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. Invalid password Ongeldig wachtwoord The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn RSS (%1) RSS (%1) The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 Hide Verbergen Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten Open Torrent Files Torrentbestanden openen Torrent Files Torrentbestanden Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Uw dynamische DNS werd met succes bijgewerkt. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamische DNS fout: de dienst is tijdelijk niet beschikbaar, er wordt opnieuw geprobeerd binnen 30 minuten. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamische DNS fout: opgegeven hostnaam bestaat niet bij de opgegeven account. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamische DNS fout: ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: qBittorrent werd geblacklist door deze dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: %1 werd teruggegeven door de dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamische DNS fout: uw gebruikersnaam werd geblokkeerd door misbruik. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamische DNS fout: opgegeven domeinnaam is ongeldig. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven gebruikersnaam is te kort. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven wachtwoord is te kort. Net::DownloadManager Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2" Net::GeoIPManager Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela N/A N/B Andorra Andorra IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP-geolocatie-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet laden. Reden: %1 United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten Afghanistan Afghanistan Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda Anguilla Anguilla Albania Albanië Armenia Armenië Angola Angola Antarctica Antarctica Argentina Argentinië American Samoa Amerikaans-Samoa Austria Oostenrijk Australia Australië Aruba Aruba Azerbaijan Azerbeidzjan Bosnia and Herzegovina Bosnië en Herzegovina Barbados Barbados Bangladesh Bangladesh Belgium België Burkina Faso Burkina Faso Bulgaria Bulgarije Bahrain Bahrein Burundi Burundi Benin Benin Bermuda Bermuda Brunei Darussalam Brunei Brazil Brazilië Bahamas Bahama's Bhutan Bhutan Bouvet Island Bouvet Island Botswana Botswana Belarus Wit-Rusland Belize Belize Canada Canada Cocos (Keeling) Islands Cocoseilanden Congo, The Democratic Republic of the Congo-Kinshasa Central African Republic Centraal-Afrikaanse Republiek Congo Congo Switzerland Zwitserland Cook Islands Cookeilanden Chile Chili Cameroon Kameroen China China Colombia Colombia Costa Rica Costa Rica Cuba Cuba Cape Verde Kaapverdië Curacao Curaçao Christmas Island Christmaseiland Cyprus Cyprus Czech Republic Tsjechië Germany Duitsland Djibouti Djibouti Denmark Denemarken Dominica Dominica Dominican Republic Dominicaanse republiek Algeria Algerije Ecuador Ecuador Estonia Estland Egypt Egypte Western Sahara Westelijke Sahara Eritrea Eritrea Spain Spanje Ethiopia Ethiopië Finland Finland Fiji Fiji Falkland Islands (Malvinas) Falklandeilanden (Malvinas) Micronesia, Federated States of Micronesia Faroe Islands Faeröer France Frankrijk Gabon Gabon United Kingdom Verenigd Koninkrijk Grenada Grenada Georgia Georgië French Guiana Frans-Guyana Ghana Ghana Gibraltar Gibraltar Greenland Groenland Gambia Gambia Guinea Guinee Guadeloupe Guadeloupe Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea Greece Griekenland South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden Guatemala Guatemala Guam Guam Guinea-Bissau Guinee-Bissau Guyana Guyana Hong Kong Hongkong Heard Island and McDonald Islands Heard en McDonaldeilanden Honduras Honduras Croatia Kroatië Haiti Haïti Hungary Hongarije Indonesia Indonesië Ireland Ierland Israel Israël India India British Indian Ocean Territory Brits Indische Oceaanterritorium Iraq Irak Iran, Islamic Republic of Iran Iceland Ijsland Italy Italië Jamaica Jamaica Jordan Jordanië Japan Japan Kenya Kenia Kyrgyzstan Kirgizië Cambodia Cambodja Kiribati Kiribati Comoros Comoren Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis Korea, Democratic People's Republic of Noord-Korea Korea, Republic of Zuid-Korea Kuwait Koeweit Cayman Islands Kaaimaneilanden Kazakhstan Kazachstan Lao People's Democratic Republic Laos Lebanon Libanon Saint Lucia Saint Lucia Liechtenstein Liechtenstein Sri Lanka Sri Lanka Liberia Liberia Lesotho Lesotho Lithuania Litouwen Luxembourg Luxemburg Latvia Letland Morocco Marokko Monaco Monaco Moldova, Republic of Moldavië Madagascar Madagaskar Marshall Islands Marshalleilanden Mali Mali Myanmar Myanmar Mongolia Mongolië Northern Mariana Islands Noordelijke Marianen Martinique Martinique Mauritania Mauritanië Montserrat Montserrat Malta Malta Mauritius Mauritius Maldives Maldiven Malawi Malawi Mexico Mexico Malaysia Maleisië Mozambique Mozambique Namibia Namibië New Caledonia Nieuw-Caledonië Niger Niger Norfolk Island Norfolk Nigeria Nigeria Nicaragua Nicaragua Netherlands Nederland Norway Noorwegen Nepal Nepal Nauru Nauru Niue Niue New Zealand Nieuw-Zeeland Oman Oman Panama Panama Peru Peru French Polynesia Frans-Polynesië Papua New Guinea Papoea-Nieuw-Guinea Philippines Filipijnen Pakistan Pakistan Poland Polen Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre en Miquelon Puerto Rico Puerto Rico Portugal Portugal Palau Palau Paraguay Paraguay Qatar Qatar Reunion Réunion Romania Roemenië Russian Federation Rusland Rwanda Rwanda Saudi Arabia Saoedi-Arabië Solomon Islands Salomonseilanden Seychelles Seychellen Sudan Soedan Sweden Zweden Singapore Singapore Slovenia Slovenië Svalbard and Jan Mayen Spitsbergen en Jan Mayen Slovakia Slowakije Sierra Leone Sierra Leone San Marino San Marino Senegal Senegal Somalia Somalië Suriname Suriname Sao Tome and Principe Sao Tomé en Principe El Salvador El Salvador Syrian Arab Republic Syrië Swaziland Swaziland Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden Chad Tsjaad French Southern Territories Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden Togo Togo Thailand Thailand Tajikistan Tadzjikistan Tokelau Tokelau Turkmenistan Turkmenistan Tunisia Tunesië Tonga Tonga Vietnam Vietnam Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet downloaden. Reden: %1 Could not decompress IP geolocation database file. Kon IP-geolocatie-databasebestand niet uitpakken. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Kon gedownload IP-geolocatie-database-bestand niet opslaan. Reden: %1 Successfully updated IP geolocation database. IP-geolocatie-database met succes bijgewerkt. Timor-Leste Oost-Timor Bolivia, Plurinational State of Bolivia Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba Cote d'Ivoire Ivoorkust Libya Libië Saint Martin (French part) Sint-Maarten (Franse Antillen) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonië Macao Macau Pitcairn Pitcairneilanden Palestine, State of Palestina Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha South Sudan Zuid-Soedan Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) Turkey Turkije Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago Tuvalu Tuvalu Taiwan Taiwan Tanzania, United Republic of Tanzania Ukraine Oekraïne Uganda Oeganda United States Minor Outlying Islands Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten United States Verenigde Staten Uruguay Uruguay Uzbekistan Oezbekistan Holy See (Vatican City State) Vaticaanstad Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent en de Grenadines Virgin Islands, British Britse Maagdeneilanden Virgin Islands, U.S. Amerikaanse Maagdeneilanden Vanuatu Vanuatu Wallis and Futuna Wallis en Futuna Samoa Samoa Yemen Jemen Mayotte Mayotte Serbia Servië South Africa Zuid-Afrika Zambia Zambia Montenegro Montenegro Zimbabwe Zimbabwe Aland Islands Åland Guernsey Guernsey Isle of Man Man Jersey Jersey Saint Barthelemy Saint-Barthélemy Net::Smtp Connection failed, unrecognized reply: %1 Verbinding mislukt. Niet herkend antwoord: %1 Authentication failed, msg: %1 Authenticatie mislukt. Bericht: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> werd geweigerd door server. Bericht: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> werd geweigerd door server. Bericht: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 <data> werd geweigerd door server. Bericht: %1 Message was rejected by the server, error: %1 Bericht werd geweigerd door de server. Fout: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 Zowel EHLO als HELO mislukt. Bericht: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 De SMTP-server lijkt geen van de door ons ondersteunde authenticatiemodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] te ondersteunen. Authenticatie wordt overgeslagen omdat het waarschijnlijk zal mislukken... Server-authenticatiemodi: %1 Email Notification Error: %1 E-mail-meldingsfout: %1 OptionsDialog Options Opties Behavior Gedrag Downloads Downloads Connection Verbinding Speed Snelheid BitTorrent BitTorrent RSS RSS Web UI Web-UI Advanced Geavanceerd Transfer List Overdrachtlijst Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken Hide zero and infinity values Waarden nul en oneindig verbergen Always Altijd Paused torrents only Alleen gepauzeerde torrents Action on double-click Actie bij dubbelklikken Downloading torrents: Downloadende torrents: Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen Open destination folder Doelmap openen No action Geen actie Completed torrents: Voltooide torrents: Desktop Bureaublad Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten Start qBittorrent minimized qBittorrent geminimaliseerd starten Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn Confirmation on auto-exit when downloads finish Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn KiB KiB Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: Original Oorspronkelijk Create subfolder Submap aanmaken Don't create subfolder Geen submap aanmaken Add... Toevoegen... Options.. Opties... Remove Verwijderen Email notification &upon download completion Melding via e-mail wanneer download voltooid is Peer connection protocol: Peer-verbindingsprotocol: Any Om het even welke IP Fi&ltering IP-filtering Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen From: From start time Van: To: To end time Tot: Find peers on the DHT network Peers zoeken op het DHT-netwerk Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Versleuteling toestaan: verbinden met peers ongeacht de instelling Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleuteling Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling Allow encryption Versleuteling toestaan (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) Maximum active checking torrents: Maximaal aantal actieve controlerende torrents: &Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: RSS Reader RSS-lezer Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: min minutes min Seeding Limits Begrenzing voor seeden When seeding time reaches Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van Pause torrent Torrent pauzeren Remove torrent Torrent verwijderen Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden Filters: Filters: Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) IP address: IP-adres: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP-adres waarmee de Web-UI zal verbinden. Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het even welk IPv4-adres, "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: Never Nooit ban for: verbannen voor: Session timeout: Sessie-timeout: Disabled Uitgeschakeld Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS) Server domains: Server-domeinen: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitelist voor filteren van HTTP-host header-waarden. Om te verdedigen tegen een DNS-rebinding-aanval zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS in plaats van HTTP gebruiken Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Upda&te my dynamic domain name Mijn dynamische domeinnaam bijwerken Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren Interface Interface Language: Taal: Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram Normal Normaal File association Bestandskoppeling Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetkoppelingen Check for program updates Op programma-updates controleren Power Management Energiebeheer Save path: Opslagpad: Backup the log file after: Back-up maken van logbestand na: Delete backup logs older than: Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: When adding a torrent Bij toevoegen torrent Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook .torrent-bestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! Saving Management Opslagbeheer Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: Manual Handmatig Automatic Automatisch When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: Relocate torrent Torrent verplaatsen Switch torrent to Manual Mode Torrent overschakelen naar handmatige modus Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus Use Subcategories Subcategorieën gebruiken Default Save Path: Standaard opslagpad: Copy .torrent files to: .torrent-bestanden kopiëren naar: Show &qBittorrent in notification area qBittorrent weergeven in systeemvak &Log file Logbestand Display &torrent content and some options Torrentinhoud en enkele opties weergeven De&lete .torrent files afterwards .torrent-bestanden nadien verwijderen Copy .torrent files for finished downloads to: .torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden Use custom UI Theme Aangepast UI-thema gebruiken UI Theme file: UI-themabestand: Changing Interface settings requires application restart Wijzigen van interface-instellingen vereist opnieuw starten van de toepassing Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Geeft een bevestigingsvenster weer bij verwijderen van een torrent Preview file, otherwise open destination folder Voorbeeld van bestand weergeven, anders doelmap openen Show torrent options Torrent-opties weergeven When qBittorrent is started, the main window will be minimized Wanneer qBittorrent gestart wordt, zal het hoofdvenster geminimaliseerd zijn Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Geeft een bevestigingsvenster weer bij het afsluiten wanneer er actieve torrents zijn When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Bij het minimaliseren wordt het hoofdventer gesloten en moet het opnieuw geopend worden via het systeemvakpictogram The systray icon will still be visible when closing the main window Het systeemvakpictogram zal nog steeds zichtbaar zijn bij het sluiten van het hoofdvenster Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent naar systeemvak sluiten Monochrome (for dark theme) Monochroom (voor donker thema) Monochrome (for light theme) Monochroom (voor licht thema) Inhibit system sleep when torrents are downloading Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn Inhibit system sleep when torrents are seeding Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Maakt een extra logbestand aan nadat het logbestand de opgegeven bestandsgrootte bereikt heeft days Delete backup logs older than 10 days dagen months Delete backup logs older than 10 months maand years Delete backup logs older than 10 years jaar Log performance warnings Prestatiewaarschuwingen loggen The torrent will be added to download list in a paused state De torrent zal in een gepauzeerde status aan de downloadlijst toegevoegd worden Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Download niet automatisch starten Whether the .torrent file should be deleted after adding it Of het .torrent-bestand moet worden verwijderd nadat het is toegevoegd Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Volledige bestandsgroottes toewijzen op schijf voordat het downloaden begint om fragmentatie tot een minimum te beperken. Alleen nuttig voor HDD's. Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen When Default Save/Incomplete Path changed: Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt: When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: Use Category paths in Manual Mode Categoriepaden gebruiken in handmatige modus Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Relatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad Torrent stop condition: None Metadata received Files checked Use another path for incomplete torrents: Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: Excluded file names Uitgesloten bestandsnamen Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. *: matches zero or more of any characters. ?: matches any single character. [...]: sets of characters can be represented in square brackets. Examples *.exe: filter '.exe' file extension. readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. Zet gefilterde bestandsnamen op een zwarte lijst zodat ze niet kunnen worden gedownload van torrent(s). Bestanden die met een van de filters in deze lijst overeenkomen, krijgen automatisch de prioriteit "niet downloaden". Gebruik nieuwe regels om meerdere items van elkaar te scheiden. U kunt jokertekens gebruiken zoals hieronder beschreven. *: komt overeen met nul of meer willekeurige tekens. ?: komt overeen met elk willekeurig teken. [...]: sets van tekens kunnen tussen vierkante haken worden weergegeven. Voorbeelden *.exe: filtert de '.exe'-bestandsextensie. readme.txt: filtert de exacte bestandsnaam. ?.txt: filtert 'a.txt', 'b.txt' maar niet 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar niet 'readme10.txt'. Receiver Ontvanger To: To receiver Aan: SMTP server: SMTP-server: Sender Afzender From: From sender Van: This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) Authentication Authenticatie Username: Gebruikersnaam: Password: Wachtwoord: Run external program Extern programma uitvoeren Run on torrent added Uitvoeren wanneer torrent toegevoegd wordt Run on torrent finished Uitvoeren wanneer torrent klaar is Show console window Consolevenster weergeven TCP and μTP TCP en µTP Listening Port Luisterpoort Port used for incoming connections: Poort voor binnenkomende verbindingen: Set to 0 to let your system pick an unused port Instellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen Random Willekeurig Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken Connections Limits Begrenzing verbindingen Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: Proxy Server Proxy-server Type: Type: (None) (Geen) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Host: Port: Poort: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, zoekmachine, software-updates of iets anders dan torrent-overdrachten en gerelateerde bewerkingen (zoals peer-uitwisselingen) zullen een directe verbinding gebruiken Use proxy only for torrents Proxy alleen voor torrents gebruiken If checked, hostname lookups are done via the proxy. Use proxy for hostname lookups A&uthentication Authenticatie Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): Reload the filter Filter opnieuw laden Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... Apply to trackers Toepassen op trackers Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzing KiB/s KiB/s Upload: Upload: Download: Download: Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing Start time Begintijd End time Eindtijd When: Wanneer: Every day Elke dag Weekdays Weekdagen Weekends Weekends Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol Privacy Privacy Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden Encryption mode: Versleutelingsmodus: Require encryption Versleuteling vereisen Disable encryption Versleuteling uitschakelen Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: sec seconds sec Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: then en daarna Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden Certificate: Certificaat: Key: Sleutel: <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> Change current password Huidig wachtwoord wijzigen Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken Files location: Locatie van bestanden: Security Beveiliging Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: Service: Dienst: Register Registreren Domain name: Domeinnaam: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): Disabled due to failed to detect system tray presence Uitgeschakeld omdat de aanwezigheid van het systeemvak niet is gedetecteerd No stop condition is set. Torrent will stop after metadata is received. Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent will stop after files are initially checked. This will also download metadata if it wasn't there initially. %N: Torrent name %N: naam torrent %L: Category %L: categorie %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) %D: Save path %D: opslagpad %C: Number of files %C: aantal bestanden %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) %T: Current tracker %T: huidige tracker Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". Certificate Certificaat Select certificate Certificaat selecteren Private key Privésleutel Select private key Privésleutel selecteren Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren Adding entry failed Item toevoegen mislukt Location Error Locatiefout The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. Choose export directory Export-map kiezen When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) Choose a save directory Opslagmap kiezen Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen All supported filters Alle ondersteunde filters Parsing error Verwerkingsfout Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt Successfully refreshed Vernieuwen gelukt Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. Preferences Voorkeuren Time Error Tijd-fout The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. Length Error Lengte-fout The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. PeerInfo Unknown Onbekend Interested (local) and choked (peer) Geïnteresseerd (lokaal) en choked (peer) Interested (local) and unchoked (peer) Geïnteresseerd (lokaal) en unchoked (peer) Interested (peer) and choked (local) Geïnteresseerd (peer) en choked (lokaal) Interested (peer) and unchoked (local) Geïnteresseerd (peer) en unchoked (lokaal) Not interested (local) and unchoked (peer) Niet geïnteresseerd (lokaal) en unchoked (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) Niet geïnteresseerd (peer) en unchoked (lokaal) Optimistic unchoke Optimistische unchoke Peer snubbed Peer gestopt met uploaden Incoming connection Binnenkomende verbinding Peer from DHT Peer van DHT Peer from PEX Peer via PEX Peer from LSD Peer van LSD Encrypted traffic Versleuteld verkeer Encrypted handshake Versleutelde handdruk PeerListWidget Country/Region Land/regio IP IP Port Poort Flags Vlaggen Connection Verbinding Client i.e.: Client application Cliënt Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID Progress i.e: % downloaded Voortgang Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid Downloaded i.e: total data downloaded Gedownload Uploaded i.e: total data uploaded Geüpload Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantie Files i.e. files that are being downloaded right now Bestanden Column visibility Kolom-zichtbaarheid Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud Add peers... Peers toevoegen... Adding peers Peers toevoegen Some peers cannot be added. Check the Log for details. Een aantal peers kunnen niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. Peers are added to this torrent. Peers zijn toegevoegd aan deze torrent. Ban peer permanently Peer permanent verbannen Cannot add peers to a private torrent Kan geen peers toevoegen aan een privétorrent Cannot add peers when the torrent is checking Kan geen peers toevoegen wanneer de torrent wordt gecontroleerd Cannot add peers when the torrent is queued Kan geen peers toevoegen wanneer de torrent in de wachtrij staat No peer was selected Er werd geen peer geselecteerd Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Weet u zeker dat u de geselecteerde peers permanent wilt verbannen? Peer "%1" is manually banned Peer "%1" is manueel verbannen Copy IP:port IP:poort kopiëren PeersAdditionDialog Add Peers Peers toevoegen List of peers to add (one IP per line): Lijst van toe te voegen peers (een IP per regel): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formaat: IPv4:poort / [IPv6]:poort No peer entered Geen peer ingevoerd Please type at least one peer. Typ ten minste één peer. Invalid peer Ongeldige peer The peer '%1' is invalid. Peer '%1' is ongeldig. PieceAvailabilityBar Unavailable pieces Niet-beschikbare deeltjes Available pieces Beschikbare deeltjes PiecesBar Files in this piece: Bestanden in dit deeltje: File in this piece: Bestand in dit deeltje: File in these pieces: Bestand in deze deeltjes: Wait until metadata become available to see detailed information Wacht totdat metadata beschikbaar wordt om gedetailleerde informatie te zien Hold Shift key for detailed information Shif-toets ingedrukt houden voor gedetailleerde informatie PluginSelectDialog Search plugins Zoekplugins Installed search plugins: Geïnstalleerde zoekplugins: Name Naam Version Versie Url URL Enabled Ingeschakeld Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> U kunt hier nieuwe zoekmachineplugins vinden:<a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Een nieuwe installeren Check for updates Op updates controleren Close Sluiten Uninstall Verwijderen Yes Ja No Nee Uninstall warning Verwijderingswaarschuwing Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niet alle plugins konden verwijderd worden omdat ze bij qBittorrent horen. Alleen de door uzelf toegevoegde plugins kunnen verwijderd worden. Deze plugins zijn uitgeschakeld. Uninstall success Verwijderen gelukt All selected plugins were uninstalled successfully Alle geselecteerde plugins werden met succes verwijderd Search plugin update Plugin-update zoeken Plugins installed or updated: %1 Plugins geïnstalleerd of bijgewerkt: %1 New search engine plugin URL Nieuwe zoekmachineplugin-URL URL: URL: Invalid link Ongeldige koppeling The link doesn't seem to point to a search engine plugin. De koppeling lijkt niet naar een zoekmachine-plugin te wijzen. Select search plugins Zoekplugins selecteren qBittorrent search plugin qBittorrent zoekplugin All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al allemaal bijgewerkt. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sorry, kon niet controleren op plugin-updates. %1 Search plugin install Installatie zoekplugin Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet installeren. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet bijwerken. %2 PluginSourceDialog Plugin source Plugin-bron Search plugin source: Zoekplugin-bron: Local file Lokaal bestand Web link Webkoppeling PortForwarderImpl UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT PowerManagement qBittorrent is active qBittorrent is actief PreviewSelectDialog The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: De volgende bestanden uit torrent "%1" ondersteunen het weergeven van een voorbeeld. Selecteer er een van: Preview Voorbeeld Name Naam Size Grootte Progress Voortgang Preview impossible Voorbeeld onmogelijk Sorry, we can't preview this file: "%1". Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand: "%1". Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud Preview selection Voorbeeld van selectie weergeven Private::FileLineEdit Path does not exist Pad bestaat niet Path does not point to a directory Pad wijst niet naar een map Path does not point to a file Pad wijst niet naar een bestand Don't have read permission to path Geen leesrechten voor pad Don't have write permission to path Geen schrijfrechten voor pad PropListDelegate Normal Normal (priority) Normaal Do not download Do not download (priority) Niet downloaden High High (priority) Hoog Maximum Maximum (priority) Maximum Mixed Mixed (priorities) Gemengd PropTabBar General Algemeen Trackers Trackers Peers Peers HTTP Sources HTTP-bronnen Content Inhoud Speed Snelheid PropertiesWidget Downloaded: Gedownload: Availability: Beschikbaarheid: Progress: Voortgang: Transfer Overdracht Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief: ETA: Geschatte resterende tijd: Uploaded: Geüpload: Seeds: Seeds: Download Speed: Downloadsnelheid: Upload Speed: Uploadsnelheid: Peers: Peers: Download Limit: Downloadbegrenzing: Upload Limit: Uploadbegrenzing: Wasted: Verloren: Connections: Verbindingen: Information Informatie Info Hash v1: Info-hash v1: Info Hash v2: Info-hash v2: Comment: Opmerkingen: Select All Alles selecteren Select None Niets selecteren Normal Normaal High Hoog Share Ratio: Deelverhouding: Reannounce In: Opnieuw aankondigen over: Last Seen Complete: Laatst volledig gezien: Total Size: Totale grootte: Pieces: Deeltjes: Created By: Aangemaakt door: Added On: Toegevoegd op: Completed On: Voltooid op: Created On: Aangemaakt op: Save Path: Opslagpad: Maximum Maximum Do not download Niet downloaden Never Nooit %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) %1 (%2 this session) %1 (%2 deze sessie) Column visibility Kolom-zichtbaarheid Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud N/A N/B %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totaal) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gem.) Open Openen Rename... Naam wijzigen... Priority Prioriteit By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde New Web seed Nieuwe webseed Remove Web seed Webseed verwijderen Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken Filter files... Bestanden filteren... Open containing folder Bijbehorende map openen Speed graphs are disabled Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld You can enable it in Advanced Options U kunt het inschakelen in de geavanceerde opties New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed New URL seed: Nieuwe URL-seed: This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. Web seed editing Webseed bewerken Web seed URL: Webseed-URL: QObject %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. Usage: Gebruik: Options: Opties: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 verwacht in omgevingsvariabele '%2', maar kreeg '%3' port poort %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 moet een geldige poort opgeven (1 tot 65535). [options] [(<filename> | <url>)...] [opties] [(<filename> | <url>)...] Display program version and exit Programmaversie weergeven en afsluiten Display this help message and exit Dit helpbericht weergeven en afsluiten Change the Web UI port De web-UI-poort wijzigen Change the torrenting port Disable splash screen Opstartscherm uitschakelen Run in daemon-mode (background) Uitvoeren in daemon-modus (achtergrond) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" map Store configuration files in <dir> Configuratiebestanden opslaan in <dir> name naam Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Configuratiebestanden opslaan in mappen qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory In de bestanden voor snel hervatten van libtorrent hacken en bestandspaden relatief aan de profielmap maken. files or URLs bestanden of URL's Download the torrents passed by the user Torrents doorgegeven door de gebruiker downloaden Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Opgeven of het "nieuwe torrent toevoegen"-venster opent bij het toevoegen van een torrent. Options when adding new torrents: Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: path pad Torrent save path Opslagpad torrent Add torrents as started or paused Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen Skip hash check Hash-check overslaan Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrents aan categorie toewijzen. Als de categorie niet bestaat, zal hij aangemaakt worden. Download files in sequential order Bestanden in sequentiële volgorde downloaden Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optiewaarden kunnen voorzien worden via omgevingsvariabelen. Voor optie 'parameter-naam' is de naam van de omgevingsvariabele 'QBT_PARAMETER_NAAM' (in hoofdletters, '-' vervangen door '_'). Om vlagwaarden door te geven stelt u de variabele in op '1' of 'TRUE'. Om bijvoorbeeld het 'splash screen' uit te schakelen: Command line parameters take precedence over environment variables Opdrachtregelparameters krijgen voorrang op omgevingsvariabelen Help Help Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters Bad command line Slechte opdrachtregel Bad command line: Slechte opdrachtregel: Legal Notice Juridische mededeling qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... Legal notice Juridische mededeling Cancel Annuleren I Agree Akkoord Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migreren van voorkeuren mislukt: WebUI https, bestand: "%1", fouten: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Voorkeuren gemigreerd: WebUI https, gegevens geëxporteerd naar bestand: "%1" Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ongeldige waarde gevonden in configuratiebestand. Terugzetten naar standaard. Sleutel: "%1". Ongeldige waarde: "%2". RSS::AutoDownloader Invalid data format. Ongeldig gegevensformaat. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kon gegevens van automatische RSS-downloader niet opslaan in %1. Fout: %2 Invalid data format Ongeldig gegevensformaat Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kon regels van automatische RSS-downloader niet lezen van %1. Fout: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kon regels van automatische RSS-downloader niet laden. Reden: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Downloaden van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Verwerken van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-feed op '%1' is met succes gedownload. Beginnen met verwerken van de feed. RSS::Private::FeedSerializer Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen van %1. Fout: %2 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Opslaan van RSS-feed in '%1' mislukt. Reden: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Ongeldige RSS-feed. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (regel: %2, kolom: %3, offset: %4). RSS::Session Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Kon de configuratie van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-feed met opgegeven URL bestaat reeds: %1. Cannot move root folder. Kan hoofdmap niet verplaatsen. Item doesn't exist: %1. Item bestaat niet: %1. Cannot delete root folder. Kan hoofdmap niet verwijderen. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Bestand: "%1". Fout: ongeldig gegevensformaat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: URL is vereist. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: UID is ongeldig. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Dubbele RSS-feed gevonden. UID: "%1". Fout: de configuratie lijkt beschadigd te zijn. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Kon RSS-item niet laden. Item: "%1". Ongeldig gegevensformaat. Corrupted RSS list, not loading it. Beschadigde RSS-lijst. Wordt niet geladen. Incorrect RSS Item path: %1. Onjuist RSS-item-pad: %1. RSS item with given path already exists: %1. RSS-item met opgegeven pad bestaat reeds: %1. Parent folder doesn't exist: %1. Bovenliggende map bestaat niet: %1. RSSWidget Search Zoeken Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Ophalen van RSS-feeds is nu uitgeschakeld! U kunt het inschakelen in toepassingsinstellingen. New subscription Nieuw abonnement Mark items read Items als gelezen markeren Refresh RSS streams RSS-streams vernieuwen Update all Alles bijwerken RSS Downloader... RSS-downloader... Torrents: (double-click to download) Torrents (dubbelklikken om te downloaden): Delete Verwijderen Rename... Naam wijzigen... Rename Naam wijzigen Update Bijwerken New subscription... Nieuw abonnement... Update all feeds Alle feeds bijwerken Download torrent Torrent downloaden Open news URL Nieuws-URL openen Copy feed URL Feed-URL kopiëren New folder... Nieuwe map... Please choose a folder name Mapnaam kiezen Folder name: Mapnaam: New folder Nieuwe map Please type a RSS feed URL Typ een RSS-feed-URL Feed URL: Feed-URL: Deletion confirmation Bevestiging verwijdering Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? Please choose a new name for this RSS feed Kies een nieuwe naam voor deze RSS-feed New feed name: Nieuwe feed-naam: Rename failed Naam wijzigen mislukt Date: Datum: Author: Auteur: SearchController Python must be installed to use the Search Engine. Python moet geïnstalleerd worden om de zoekmachine te gebruiken. Unable to create more than %1 concurrent searches. Kan niet meer dan %1 gelijktijdige zoekopdrachten aanmaken. Offset is out of range Offset is buiten bereik All plugins are already up to date. Alle plugins zijn al bijgewerkt. Updating %1 plugins %1 plugins bijwerken Updating plugin %1 Plugin %1 bijwerken Failed to check for plugin updates: %1 Controleren op plugin-updates mislukt: %1 SearchJobWidget Results(xxx) Resultaten(xxx) Search in: Zoeken in: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sommige zoekmachines zoeken ook in de beschrijving van de torrent en de naam van het torrentbestand. Of deze resultaten weergegeven worden in onderstaande lijst, wordt geregeld via deze modus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overal </span>schakelt filteren uit en geeft alles weer dat door de zoekmachines gevonden werd.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alleen torrentnamen</span> geeft alleen torrents weer waarvan de namen overeenkomen met de zoekopdracht.</p></body></html> Set minimum and maximum allowed number of seeders Minimaal en maximaal aantal seeders instellen Minimum number of seeds Minimaal aantal seeds Maximum number of seeds Maximaal aantal seeds Set minimum and maximum allowed size of a torrent Minimale en maximale toegestane grootte van een torrent instellen Minimum torrent size Minimale torrentgrootte Maximum torrent size Maximale torrentgrootte Seeds: Seeds: to tot Size: Grootte: Name i.e: file name Naam Size i.e: file size Grootte Seeders i.e: Number of full sources Seeders Leechers i.e: Number of partial sources Leechers Search engine Zoekmachine Filter search results... Zoekresultaten filteren... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): Torrent names only Alleen torrentnamen Everywhere Overal Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken Open download window Downloadvenster openen Download Downloaden Open description page Beschrijvingspagina openen Copy Kopiëren Name Naam Download link Downloadkoppeling Description page URL URL van beschrijvingspagina Searching... Zoeken... Search has finished Zoeken is voltooid Search aborted Zoeken afgebroken An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten Column visibility Kolom-zichtbaarheid Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Onbekend bestandsformaat van zoekmachineplugin. Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin is al op versie %1, die hoger is dan %2 A more recent version of this plugin is already installed. Er is al een nieuwere versie van deze plugin geïnstalleerd. Plugin %1 is not supported. Plugin %1 wordt niet ondersteund. Plugin is not supported. Plugin wordt niet ondersteund. Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 werd met succes bijgewerkt. All categories Alle categorieën Movies Films TV shows Tv-shows Music Muziek Games Spellen Anime Anime Software Software Pictures Afbeeldingen Books Boeken Update server is temporarily unavailable. %1 Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 Failed to download the plugin file. %1 Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" is verouderd. bijwerken naar versie %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Onjuiste update-info ontvangen voor %1 van %2 plugins. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') SearchWidget Search Zoeken There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Er zijn geen zoekplugins geïnstalleerd. Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een aantal te installeren. Search plugins... Zoekplugins... A phrase to search for. Een zin om naar te zoeken. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spaties in een zoekterm kunnen beschermd worden door dubbele aanhalingstekens. Example: Search phrase example Voorbeeld: <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: zoekt naar <b>foo bar</b> All plugins Alle plugins Only enabled Alleen ingeschakeld <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> Close tab Tabblad sluiten Close all tabs Alle tabbladen sluiten Select... Selecteren... Search Engine Zoekmachine Please install Python to use the Search Engine. Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken. Empty search pattern Leeg zoekpatroon Please type a search pattern first Typ eerst een zoekpatroon Stop Stoppen Search has finished Zoeken is voltooid Search has failed Zoeken mislukt SettingsStorage Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Er trad een toegangsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. A format error occurred while trying to write the configuration file. Er trad een formatteringsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. ShutdownConfirmDialog Don't show again Niet meer weergeven qBittorrent will now exit. qBittorrent zal nu afsluiten. E&xit Now Nu sluiten Exit confirmation Bevestiging voor sluiten The computer is going to shutdown. De computer zal uitschakelen. &Shutdown Now Nu uitschakelen Shutdown confirmation Bevestiging voor uitschakelen The computer is going to enter suspend mode. De computer zal in stand-by gaan. &Suspend Now Nu in stand-by Suspend confirmation Bevestiging voor stand-by The computer is going to enter hibernation mode. De computer zal in sluimerstand gaan. &Hibernate Now Nu in sluimerstand Hibernate confirmation Bevestiging voor sluimerstand You can cancel the action within %1 seconds. U kunt de handeling annuleren binnen %1 seconden. SpeedLimitDialog Global Speed Limits Algemene snelheidsbegrenzing Speed limits Sneheidsbegrenzing Upload: Upload: KiB/s KiB/s Download: Download: Alternative speed limits Alternatieve snelheidsbegrenzing SpeedPlotView Total Upload Totale upload Total Download Totale download Payload Upload Payload-upload Payload Download Payload-download Overhead Upload Overhead-upload Overhead Download Overhead-download DHT Upload DHT-upload DHT Download DHT-download Tracker Upload Tracker-upload Tracker Download Tracker-download SpeedWidget Period: Tijdspanne: 1 Minute 1 minuut 5 Minutes 5 minuten 30 Minutes 30 minuten 6 Hours 6 uur Select Graphs Grafieken selecteren Total Upload Totale upload 3 Hours 3 uur 12 Hours 12 uur 24 Hours 24 uur Total Download Totale download Payload Upload Payload-upload Payload Download Payload-download Overhead Upload Overhead-upload Overhead Download Overhead-download DHT Upload DHT-upload DHT Download DHT-download Tracker Upload Tracker-upload Tracker Download Tracker-download StacktraceDialog Crash info Crash-info StatsDialog Statistics Statistieken User statistics Gebruikersstatistieken Cache statistics Buffer-statistieken Read cache hits: Leesbuffer-hits: Average time in queue: Gemiddelde tijd in wachtrij: Connected peers: Verbonden peers: All-time share ratio: Deelverhouding van altijd: All-time download: Download van altijd: Session waste: Sessie-verlies: All-time upload: Upload van altijd: Total buffer size: Totale buffergrootte: Performance statistics Prestatiestatistieken Queued I/O jobs: I/O-taken in wachtrij: Write cache overload: Schrijfbuffer-overbelasting: Read cache overload: Leesbuffer-overbelasting: Total queued size: Totale grootte van wachtrij: %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: Verbindingsstatus: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerkconfiguratieproblemen. DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent moet opnieuw gestart worden! Connection Status: Verbindingsstatus: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Dit betekent meestal dat qBittorrent mislukte om te luisteren naar de geselecteerde poort voor binnenkomende verbindingen. Online Online Click to switch to alternative speed limits Klikken om over te schakelen naar alternatieve snelheidbegrenzing Click to switch to regular speed limits Klikken om over te schakelen naar algemene snelheidbegrenzing StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Alle (0) Downloading (0) Downloaden (0) Seeding (0) Seeden (0) Completed (0) Voltooid (0) Resumed (0) Hervat (0) Paused (0) Gepauzeerd (0) Active (0) Actief (0) Inactive (0) Niet actief (0) Stalled (0) Onderbroken (0) Stalled Uploading (0) Onderbroken uploaden (0) Stalled Downloading (0) Onderbroken downloaden (0) Checking (0) Controleren (0) Moving (0) Errored (0) Met fouten (0) All (%1) Alle (%1) Downloading (%1) Downloaden (%1) Seeding (%1) Seeden (%1) Completed (%1) Voltooid (%1) Paused (%1) Gepauzeerd (%1) Moving (%1) Resume torrents Torrents hervatten Pause torrents Torrents pauzeren Remove torrents Torrents verwijderen Resumed (%1) Hervat (%1) Active (%1) Actief (%1) Inactive (%1) Niet actief (%1) Stalled (%1) Onderbroken (%1) Stalled Uploading (%1) Onderbroken uploaden (%1) Stalled Downloading (%1) Onderbroken downloaden (%1) Checking (%1) Controleren (%1) Errored (%1) Met fouten (%1) TagFilterModel Tags Labels All Alle Untagged Niet gelabeld TagFilterWidget Add tag... Label toevoegen... Remove tag Label verwijderen Remove unused tags Niet-gebruikte labels verwijderen Resume torrents Torrents hervatten Pause torrents Torrents pauzeren Remove torrents Torrents verwijderen New Tag Nieuw label Tag: Label: Invalid tag name Ongeldige labelnaam Tag name '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig Tag exists Label bestaat Tag name already exists. Labelnaam bestaat al. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Eigenschappen torrent-categorie Name: Naam: Save path for incomplete torrents: Opslagpad voor onvolledige torrents: Use another path for incomplete torrents: Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: Default Standaard Yes Ja No Nee Path: Pad: Save path: Opslagpad: Choose save path Opslagpad kiezen Choose download path Downloadpad kiezen New Category Nieuwe categorie Invalid category name Ongeldige categorienaam Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Categorienaam mag geen '\' bevatten. Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Category creation error Fout bij aanmaken categorie Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Er bestaat reeds een categorie met opgegeven naam. Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentModel Name Naam Progress Voortgang Download Priority Downloadprioriteit Remaining Resterend Availability Beschikbaarheid Total Size Totale grootte TorrentContentModelItem Mixed Mixed (priorities Gemengd Not downloaded Niet gedownload High High (priority) Hoog Maximum Maximum (priority) Maximum Normal Normal (priority) Normaal N/A N/B TorrentContentTreeView Renaming Naam wijzigen New name: Nieuwe naam: Rename error Fout bij naam wijzigen TorrentCreatorDialog Torrent Creator Torrent aanmaken Select file/folder to share Map/bestand selecteren om te delen Path: Pad: [Drag and drop area] [Gebied voor slepen en neerzetten] Select file Bestand selecteren Select folder Map selecteren Settings Instellingen Torrent format: Torrentformaat: Hybrid Hybride Piece size: Grootte deeltjes: Auto Automatisch 16 KiB 16 KiB 32 KiB 32 KiB 64 KiB 64 KiB 128 KiB 128 KiB 256 KiB 256 KiB 512 KiB 512 KiB 1 MiB 1 MiB 2 MiB 2 MiB 4 MiB 4 MiB 8 MiB 8 MiB 16 MiB 16 MiB 32 MiB 32 MiB Calculate number of pieces: Aantal deeltjes berekenen: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Privétorrent (zal niet verdelen op het DHT-netwerk) Start seeding immediately Onmiddellijk beginnen seeden Ignore share ratio limits for this torrent Deelverhoudingsbegrenzing negeren voor deze torrent Optimize alignment Uitlijning optimaliseren Align to piece boundary for files larger than: Uitlijnen op deeltjes-grens voor bestanden groter dan: Disabled Uitgeschakeld KiB KiB Fields Velden You can separate tracker tiers / groups with an empty line. U kunt tracker tiers/groepen scheiden met een lege regel. Web seed URLs: Webseed-URL's: Tracker URLs: Tracker-URL's: Comments: Opmerkingen: Source: Bron: Progress: Voortgang: Create Torrent Torrent aanmaken Torrent creation failed Torrent aanmaken mislukt Reason: Path to file/folder is not readable. Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar. Select where to save the new torrent Selecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden Torrent Files (*.torrent) Torrentbestanden (*.torrent) Reason: %1 Reden: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Reden: aangemaakte torrent is ongeldig. Hij zal niet aan de downloadlijst toegevoegd worden. Torrent creator Torrent aanmaken Torrent created: Torrent aangemaakt: TorrentFilesWatcher Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet laden van %1. Fout: %2 Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet verwerken van %1. Fout: %2 Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Kon configuratie van gevolgde mappen niet laden van %1. Ongeldig gegevensformaat. Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Kon configuratie van gevolgde mappen niet opslaan in %1. Fout: %2 Watched folder Path cannot be empty. Het pad van de gevolgde map mag niet leeg zijn. Watched folder Path cannot be relative. Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. TorrentFilesWatcher::Worker Failed to open magnet file: %1 Openen van magneetbestand mislukt: %1 Rejecting failed torrent file: %1 Mislukt torrentbestand verwerpen: %11 Watching folder: "%1" Map volgen: "%1" TorrentInfo File size exceeds max limit %1 Bestandsgrootte overschrijdt maximale grens van %1 Torrent file read error: %1 Leesfout bij torrentbestand: %1 Torrent file read error: size mismatch Leesfout bij torrentbestand: grootte komt niet overeen Invalid metadata Ongeldige metadata TorrentOptionsDialog Torrent Options Torrent-opties Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer Save at Opslaan op Use another path for incomplete torrent Ander pad gebruiken voor onvolledige torrent Category: Categorie: Torrent speed limits Torrent-snelheidsbegrenzing Download: Download: KiB/s KiB/s These will not exceed the global limits Deze zullen de algemene begrenzing niet overschrijden. Upload: Upload: Torrent share limits Torrent-deelbegrenzing Use global share limit Algemene deelbegrenzing gebruiken Set no share limit Geen deelbegrenzing instellen Set share limit to Deelbegrenzing instellen op minutes minuten ratio ratio Disable DHT for this torrent DHT voor deze torrent uitschakelen Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden Disable PeX for this torrent PeX voor deze torrent uitschakelen Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden Disable LSD for this torrent LSD voor deze torrent uitschakelen Currently used categories Momenteel gebruikte categorieën Choose save path Opslagpad kiezen Not applicable to private torrents Niet van toepassing op privétorrents No share limit method selected Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd Please select a limit method first Selecteer eerst een begrenzingsmethode TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. Priority must be an integer Prioriteit moet een geheel getal zijn Priority is not valid Prioriteit is niet geldig Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata van torrent is nog niet gedownload File IDs must be integers Bestand-ID's moeten gehele getallen zijn File ID is not valid Bestand-ID is niet geldig Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn Save path cannot be empty Opslagpad mag niet leeg zijn Cannot create target directory Kan doelmap niet aanmaken Category cannot be empty Categorie mag niet leeg zijn Unable to create category Kan categorie niet aanmaken Unable to edit category Kan categorie niet bewerken Unable to export torrent file. Error: %1 Kan torrentbestand niet exporteren. Fout: %1 Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken 'sort' parameter is invalid De 'sort'-parameter is ongeldig "%1" is not a valid file index. "%1" is geen geldige bestandsindex. Index %1 is out of bounds. Index %1 is buiten de grenzen. Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam Incorrect category name Incorrecte categorienaam TrackerEntriesDialog Edit trackers Trackers bewerken One tracker URL per line. - You can split the trackers into groups by inserting blank lines. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. Eén tracker-URL per regel. - U kunt de trackers in groepen splitsen door lege regels in te voegen. - Alle trackers binnen dezelfde groep behoren tot hetzelfde niveau. - De groep bovenaan zal niveau 0 zijn, de volgende groep niveau 1, enzovoort. - Hieronder wordt de algemene subset van trackers van de geselecteerde torrents weergegeven. TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Alle (0) Trackerless (0) Zonder trackers (0) Error (0) Fout (0) Warning (0) Waarschuwing (0) Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) Remove torrents Torrents verwijderen Error (%1) Fout (%1) Trackerless Zonder trackers Warning (%1) Waarschuwing (%1) Resume torrents Torrents hervatten Pause torrents Torrents pauzeren All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) TrackerListWidget Working Werkend Disabled Uitgeschakeld Disabled for this torrent Uitgeschakeld voor deze torrent This torrent is private Deze torrent is privé Updating... Bijwerken... Not working Niet werkend Not contacted yet Nog niet gecontacteerd N/A N/B Tracker editing Tracker bewerken Tracker URL: Tracker-URL: Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-URL is ongeldig The tracker URL already exists. De tracker-URL bestaat al Edit tracker URL... Tracker-URL bewerken... Remove tracker Tracker verwijderen Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren Tier Niveau URL URL Status Status Seeds Seeds Times Downloaded Aantal keer gedownload Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud Peers Peers Add trackers... Trackers toevoegen... Leeches Leeches Message Bericht Column visibility Kolom-zichtbaarheid TrackersAdditionDialog Add trackers Trackers toevoegen List of trackers to add (one per line): Lijst van toe te voegen trackers (een per regel): µTorrent compatible list URL: URL van µTorrent-compatibele lijst: Download trackers list Lijst met trackers downloaden Add Toevoegen Trackers list URL error URL-fout van lijst met trackers The trackers list URL cannot be empty URL van lijst met trackers mag niet leeg zijn Download trackers list error Fout bij downloaden van lijst met trackers Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" Fout opgetreden bij het downloaden van de lijst met trackers. Reden: "%1" TransferController 'mode': invalid argument 'modus': ongeldig argument TransferListFiltersWidget Status Status Categories Categorieën Tags Labels Trackers Trackers TransferListModel Downloading Downloaden Stalled Torrent is waiting for download to begin Onderbroken Downloading metadata Used when loading a magnet link Metadata downloaden [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] metadata downloaden [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] downloaden Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeden [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] seeden Queued Torrent is queued In wachtrij Checking Torrent local data is being checked Controleren Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Hervattingsgegevens controleren Paused Gepauzeerd Completed Voltooid Moving Torrent local data are being moved/relocated Verplaatsen Missing Files Ontbrekende bestanden Errored Torrent status, the torrent has an error Met fouten Name i.e: torrent name Naam Size i.e: torrent size Grootte Progress % Done Voortgang Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid Ratio Share ratio Verhouding ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd Category Categorie Tags Labels Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Toegevoegd op Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Voltooid op Tracker Tracker Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzing Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzing Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Gedownload Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Geüpload Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessie-download Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessie-upload Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Resterend Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief Save Path Torrent save path Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Save path Torrent save path Opslagpad Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Voltooid Ratio Limit Upload share ratio limit Begrenzing deelverhouding Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Laatst volledig gezien Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Laatste activiteit Total Size i.e. Size including unwanted data Totale grootte Availability The number of distributed copies of the torrent Beschikbaarheid Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Info-hash v2: {1?} Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Info-hash v2: {2?} N/A N/B %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 geleden %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) TransferListWidget Column visibility Kolom-zichtbaarheid Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? Rename Naam wijzigen New name: Nieuwe naam: Choose save path Opslagpad kiezen Confirm pause Would you like to pause all torrents? Confirm resume Would you like to resume all torrents? Unable to preview Kan geen voorbeeld weergeven The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven Resize columns Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud Enable automatic torrent management Automatisch torrent-beheer inschakelen Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Weet u zeker dat u automatisch torrent-beheer wilt inschakelen voor de geselecteerde torrent(s)? Mogelijk worden ze verplaatst. Add Tags Labels toevoegen Choose folder to save exported .torrent files Map kiezen om geëxporteerde .torrent-bestanden op te slaan Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Exporteren van .torrent-bestand mislukt. Torrent: "%1". Opslagpad: "%2". Reden: "%3". A file with the same name already exists Er bestaat al een bestand met dezelfde naam Export .torrent file error Fout bij exporteren van .torrent-bestand Remove All Tags Alle labels verwijderen Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: Invalid tag Ongeldig label Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig &Resume Resume/start the torrent Hervatten &Pause Pause the torrent Pauzeren Force Resu&me Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten Pre&view file... Voorbeeld van bestand weergeven... Torrent &options... Torrent-opties... Open destination &folder Doelmap openen Move &up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen Move &down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen Move to &top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen Set loc&ation... Locatie instellen... Force rec&heck Opnieuw controleren forceren Force r&eannounce Opnieuw aankondigen forceren &Magnet link Magneetkoppeling Torrent &ID Torrent-ID &Name Naam Info &hash v1 Info-hash v1 Info h&ash v2 Info-hash v2 Re&name... Naam wijzigen... Edit trac&kers... Trackers bewerken... E&xport .torrent... .torrent exporteren... Categor&y Categorie &New... New category... Nieuw... &Reset Reset category Herstellen Ta&gs Labels &Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... &Remove All Remove all tags Alles verwijderen &Queue Wachtrij &Copy Kopiëren Exported torrent is not necessarily the same as the imported De geëxporteerde torrent is niet noodzakelijk dezelfde als de geïmporteerde Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Er zijn fouten opgetreden bij het exporteren van .torrent-bestanden. Controleer het uitvoeringslogboek voor details. &Remove Remove the torrent Verwijderen Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gepauzeerd is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. Super seeding mode Super-seeding-modus UIThemeManager Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Kon "%1" niet openen. Reden: %2 "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" heeft een ongeldig formaat. Reden: %2 Root JSON value is not an object Root-JSON-waarde is geen object Invalid color for ID "%1" is provided by theme Er is een ongeldige kleur opgegeven door het thema voor ID "%1" Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 Python not detected Python niet gedetecteerd WatchedFolderOptionsDialog Watched Folder Options Opties voor gevolgde mappen <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> <html><head/><body><p>Zal de map en al zijn submappen in de gaten houden. In de handmatige torrentbeheermodus zal het ook de naam van de submap toevoegen aan het geselecteerde opslagpad.</p></body></html> Recursive mode Recursieve modus Torrent parameters Torrent-parameters Torrent Management Mode: Torrent-beheermodus: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. Manual Handmatig Automatic Automatisch Save at Opslaan op Use another path for incomplete torrents Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents Category: Categorie: Start torrent Torrent starten Skip hash check Hash-check overslaan Content layout: Indeling van inhoud: Original Oorspronkelijk Create subfolder Submap aanmaken Don't create subfolder Geen submap aanmaken Choose save path Opslagpad kiezen WatchedFoldersModel Watched Folder Gevolgde map Watched folder path cannot be empty. Het pad van gevolgde map mag niet leeg zijn. Watched folder path cannot be relative. Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. Folder '%1' is already in watch list. Map '%1' staat al in de volglijst. Folder '%1' doesn't exist. Map '%1' bestaat niet. Folder '%1' isn't readable. Map '%1' kan niet gelezen worden. WebApplication Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. Using built-in Web UI. Ingebouwde Web-UI gebruiken Using custom Web UI. Location: "%1". Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ontbrekende ':'-separator in aangepaste HTTP-header van de WebUI: "%1" Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximaal toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS-instelling gelukt Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: kan niet binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h %1y %2d e.g: 2years 10days %1 j %2 d Unknown Unknown (size) Onbekend qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. < 1m < 1 minute < 1 m %1m e.g: 10minutes %1 m