@default
b
bytes
б
KB
КБ
MB
МБ
GB
ГБ
KB
kilobytes
КБ
MB
megabytes
МБ
GB
gigabytes
ГБ
AboutDlg
About qBittorrent
Про qBittorrent
About
Про програму
Author
Автор
Name:
Ім'я:
Country:
Країна:
E-mail:
E-mail:
Home page:
Домашня сторінка:
Christophe Dumez
Крістоф Думез
France
Франція
Thanks To
Подяки
Translation
Переклад
License
Ліцензія
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
Bittorrent-клієнт на базі Qt4 та libtorrent, написаний на C++.<br>
<br>
Захищено авторським правом © 2006 Крістоф Думез<br>
<br> <u>Домашня сторінка:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
http://www.dchris.eu
http://www.dchris.eu
Birthday:
День народження:
Occupation:
Рід занять:
03/05/1985
03.05.1985
Student in computer science
Студент комп'ютерних наук
Thanks to
Подяки
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-клієнт, написаний на C++, на базі Qt4 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">та libtorrent-rasterbar. <br /><br />Захищено авторським правом ©2006-2009 Крістоф Думез<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашня сторінка:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
AdvancedSettings
Property
Властивість
Value
Значення
Disk write cache size
Розмір дискового кешу
MiB
МіБ
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
Вихідні порти (мін.) [0: Вимкнено]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
Вихідні порти (макс.) [0: Вимкнено]
Ignore transfer limits on local network
Ігнорувати ліміти швидкості для локальної мережі
Include TCP/IP overhead in transfer limits
Включати заголовки протоколу в ліміти швидкості
Recheck torrents on completion
Перепровіряти торренти після завантаження
Transfer list refresh interval
Інтервал оновлення списку завантажень
ms
milliseconds
мс
Resolve peer countries (GeoIP)
Дізнаватись країну сервера (GeoIP)
Resolve peer host names
Дізнаватись адресу сервера
Maximum number of half-open connections [0: Disabled]
Strict super seeding
Network Interface (requires restart)
Any interface
i.e. Any network interface
BandwidthAllocationDialog
Upload limit:
Ліміт віддачі:
Download limit:
Ліміт прийому:
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
Необмежено
KiB/s
КіБ/с
Bittorrent
%1 reached the maximum ratio you set.
%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами.
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent використовує порт: %1
UPnP support [ON]
Підтримка UNnP [Увімкнено]
UPnP support [OFF]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
NAT-PMP support [ON]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
NAT-PMP support [OFF]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
DHT support [ON], port: UDP/%1
Підтримка DHT [Увімкнено], порт: UDP/%1
DHT support [OFF]
Підтримка DHT [Вимкнено]
PeX support [ON]
Підтримка PeX [Увімкнено]
Local Peer Discovery [ON]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Local Peer Discovery support [OFF]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Encryption support [ON]
Підтримка шифрування [Увімкнено]
Encryption support [FORCED]
Підтримка шифрування [Примусова]
Encryption support [OFF]
Підтримка шифрування [Вимкнено]
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Помилка Веб-інтерфейсу - Не можу приєднати Веб-інтерфейс до порту %1
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень і жорсткого диску.
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' було видалено із списку завантажень.
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' не є правильним магнітним посиланням.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не вдалося розкодувати торрент-файл: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл або пошкоджений, або не є торрент-файлом.
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано згідно з вашим IP-фільтром</i>
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано через пошкоджені частини</i>
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Рекурсивне завантаження файлу %1 в торренті %2
Unable to decode %1 torrent file.
Не можу розкодувати %1 торрент-файл.
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', зачекайте...
Using a disk cache size of %1 MiB
Використовую дисковий кеш розміром %1 MiB
PeX support [OFF]
Підтримка PeX [Вимкнено]
Restart is required to toggle PeX support
Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму
The Web UI is listening on port %1
Веб-інтерфейс приєднано до порту %1
HTTP user agent is %1
Браузер користувача: %1
Reason: %1
Причина: %1
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Нові трекери було додано до існуючого торрента.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Нові URL-сіди було додано до існуючого торрента.
An I/O error occured, '%1' paused.
Сталася помилка вводу/виводу, '%1' зупинено.
Removing torrent %1...
Pausing torrent %1...
Error: The torrent %1 does not contain any file.
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
ConsoleDlg
qBittorrent console
Консоль qBittorrent
General
Загальні
Blocked IPs
Заблоковані IP
qBittorrent log viewer
CookiesDlg
Cookies management
Key
Value
Значення
Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
You should get this information from your Web browser preferences.
DLListDelegate
KiB/s
КіБ/с
Dialog
Options -- qBittorrent
Опції -- qBittorrent
Options
Опції
Main
Головні
Save Path:
Шлях збереження:
Download Limit:
Ліміт прийому:
Upload Limit:
Ліміт віддачі:
Max Connects:
Макс. з'єднань:
Port range:
Діапазон портів:
...
...
Kb/s
Кб/с
Disable
Заборонити
connections
з'єднання
Proxy
Проксі
Proxy Settings
Налаштування проксі
Server IP:
IP сервера:
0.0.0.0
0.0.0.0
Port:
Порт:
Proxy server requires authentication
Проксі-сервер вимагає аутентифікації
Authentication
Аутентифікація
User Name:
Ім'я користувача:
Password:
Пароль:
Enable connection through a proxy server
Дозволити з'єднання через проксі-сервер
Language
Мова
Please choose your preferred language in the following list:
Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку:
OK
OK
Cancel
Відміна
Language settings will take effect after restart.
Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску.
Scanned Dir:
Просканована директорія:
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині)
Connection Settings
Налаштування з'єднання
Share ratio:
Коефіцієнт розподілу:
1 KB DL =
1 КБ DL =
KB UP max.
КБ UP макс.
Activate IP Filtering
Активувати фільтрацію по IP
Filter Settings
Налаштування фільтру
Start IP
Початковий IP
End IP
Кінцевий IP
Origin
Джерело
Comment
Коментарій
Apply
Примінити
IP Filter
IP-фільтр
Add Range
Додати діапазон
Remove Range
Видалити діапазон
ipfilter.dat Path:
Шлях до ipfilter.dat:
Clear finished downloads on exit
Очищати закінчені завантаження при виході
Ask for confirmation on exit
Питати підтвердження при виході
Go to systray when minimizing window
Мінімізувати в системний трей
Misc
Різне
Localization
Локалізація
Language:
Мова:
Behaviour
Поведінка
OSD
OSD
Always display OSD
Завжди показувати OSD
Display OSD only if window is minimized or iconified
Показувати OSD лише коли вікно мінімізовано
Never display OSD
Ніколи не показувати OSD
KiB/s
КіБ/с
1 KiB DL =
1 КіБ DL =
KiB UP max.
КіБ UP макс.
DHT (Trackerless):
DHT (Безтрекерний):
Disable DHT (Trackerless) support
Відключити підтримку DHT (Безтрекерний)
Automatically clear finished downloads
Автоматично очищати закінчені завантаження
Preview program
Програма перегляду
Audio/Video player:
Аудіо/Відео плеєр:
DHT configuration
Конфігурація DHT
DHT port:
Порт DHT:
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent.
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org).
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Показувати діалог при додаванні торренту
Default save path
Шлях збереження за замовчанням
Systray Messages
Повідомлення в системному треї
Always display systray messages
Завжди показувати повіомлення в системному треї
Display systray messages only when window is hidden
Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане
Never display systray messages
Ніколи не показувати повідомлення в системному треї
Disable DHT (Trackerless)
Відключити DHT (Безтрекерний режим)
Disable Peer eXchange (PeX)
Відключити Peer eXchange (PeX)
Go to systray when closing main window
Згортати до системного трею при закритті головного вікна
Connection
З'єднання
Peer eXchange (PeX)
Peer eXchange (PeX)
DHT (trackerless)
DHT (безтрекерний)
Torrent addition
Додавання торренту
Main window
Головне вікно
Systray messages
Повідомлення системного трею
Directory scan
Сканування директорії
Style (Look 'n Feel)
Стиль (зовнішній вигляд)
Plastique style (KDE like)
Стиль Plastique (KDE-подібний)
Cleanlooks style (GNOME like)
Стиль Cleanlooks (GNOME-подібний)
Motif style (default Qt style on Unix systems)
Стиль Motif (Стиль Qt по замовчанню на системах Unix)
CDE style (Common Desktop Environment like)
Стиль CDE (Common Desktop Environment-подібний)
MacOS style (MacOSX only)
Стиль MacOS (лише MacOSX)
Exit confirmation when the download list is not empty
Підтвердження виходу якщо список завантажень не порожній
Disable systray integration
Відключити інтеграцію до системного трею
WindowsXP style (Windows XP only)
Стиль WindowsXP (лише Windows XP)
Server IP or url:
IP сервера або url:
Proxy type:
Тип проксі:
HTTP
HTTP
SOCKS5
SOCKS5
Affected connections
З'єднання, на які це вплине
Use proxy for connections to trackers
Використовувати проксі при з'єднанні з трекерами
Use proxy for connections to regular peers
Використовувати проксі при з'єднанні із звичайними пірами
Use proxy for connections to web seeds
Використовувати проксі при з'єднанні з web-роздачами
Use proxy for DHT messages
Використовувати проксі для DHT повідомлень
Encryption
Шифрування
Encryption state:
Стан шифрування:
Enabled
Увімкнено
Forced
Примусовий
Disabled
Вимкнено
Preferences
Налаштування
General
Загальні
User interface settings
Налаштування інтерфейсу
Visual style:
Візуальний стиль:
Cleanlooks style (Gnome like)
Стиль Cleanlooks (Gnome-подібний)
Motif style (Unix like)
Стиль Motif (Unix-подібний)
Ask for confirmation on exit when download list is not empty
Питати підтвердження при виході, коли список завантажень не порожній
Display current speed in title bar
Показувати поточну швидкість в заголовку вікна
System tray icon
Іконка в системному треї
Disable system tray icon
Відключити іконку в системному треї
Close to tray
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Закривати до трею
Minimize to tray
Мінімізувати до трею
Show notification balloons in tray
Показувати сповіщення в треї
Media player:
Медіа плеєр:
Downloads
Завантаження
Put downloads in this folder:
Класти завантаження в цю папку:
Pre-allocate all files
Попередньо виділяти місце для всіх файлів
When adding a torrent
Під час додавання торренту
Display torrent content and some options
Показувати вміст торренту та деякі опції
Do not start download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Не починати завантаження автоматично
Folder watching
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Спостерігати за папкою
Automatically download torrents present in this folder:
Автоматично завантажувати торренти, присутні у цій папці:
Listening port
Прослуховування порту
to
i.e: 1200 to 1300
до
Enable UPnP port mapping
Увімкнути відображення портів UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
Увімкнути відображення портів NAT-PMP
Global bandwidth limiting
Глобальний ліміт пропускної здатності
Upload:
Віддача:
Download:
Прийом:
Type:
Тип:
(None)
(Ніякого)
Proxy:
Проксі:
Username:
Ім'я користувача:
Bittorrent
Bittorrent
Connections limit
Ліміт кількості з'єднань
Global maximum number of connections:
Глобальне максимальне число з'єднань:
Maximum number of connections per torrent:
Максимальне число з'єднань для одного торрента:
Maximum number of upload slots per torrent:
Максимальне число слотів віддачі для одного торрента:
Additional Bittorrent features
Додаткові можливості Bittorrent'а
Enable DHT network (decentralized)
Увімкнути мережу DHT (децентралізовану)
Enable Peer eXchange (PeX)
Увімкнути Peer eXchange (PeX)
Enable Local Peer Discovery
Увімкнути локальний пошук пірів
Encryption:
Шифрування:
Share ratio settings
Налаштування коефіціентів розподілення
Desired ratio:
Бажаний коефіціент:
Filter file path:
Фільтр шляхів до файлу:
transfer lists refresh interval:
інтервал оновлення списків передачі:
ms
мс
RSS
RSS
RSS feeds refresh interval:
Інтервал оновлення RSS-фідів:
minutes
хвилин
Maximum number of articles per feed:
Максимальне число записів у одному фіді:
File system
Файлова система
Remove finished torrents when their ratio reaches:
Видаляти закінчені торренти, коли їхній коефіціент розподілу досягає:
DownloadingTorrents
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Progress
i.e: % downloaded
Прогрес
DL Speed
i.e: Download speed
Швидкість зкачкування
UP Speed
i.e: Upload speed
Швидкість закачування
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
Ratio
Коефіціент
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним.
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом.
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...
Priority
Пріоритет
EventManager
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/с
Working
Працюю
Updating...
Оновлюю...
Not working
Не працюю
Not contacted yet
Ще не було зв'язку з трекером
this session
Поточна сесія
/s
/second (i.e. per second)
/с
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
%1 max
e.g. 10 max
максимально %1
High
High (priority)
Високий
Maximum
Maximum (priority)
Максимальний
FeedDownloader
RSS Feed downloader
Завантажувач подач RSS
RSS feed:
RSS-подача:
Feed name
Назва подачі
Automatically download torrents from this feed
Автоматично завантажувати торренти з цієї подачі
Download filters
Фільтри завантажень
Filters:
Фільтри:
Filter settings
Налаштування фільтрів
Matches:
Результати:
Does not match:
Не підходить:
Destination folder:
Папка призначення:
...
...
Filter testing
Тестування фільтру
Torrent title:
Заголовок торренту:
Result:
Результат:
Test
Тест
Import...
Імпорт...
Export...
Експорт...
Rename filter
Перейменувати фільтр
Remove filter
Видалити фільтр
Add filter
Додати фільтр
FeedDownloaderDlg
New filter
Новий фільтр
Please choose a name for this filter
Будь ласка, виберіть назву для цього фільтру
Filter name:
Назва фільтру:
Invalid filter name
Неправильна назва фільтру
The filter name cannot be left empty.
Назва фільтру не може бути порожньою.
This filter name is already in use.
Ця назва вже використана.
Filter testing error
Помилка тестування фільтру
Please specify a test torrent name.
Будь ласка, вкажіть ім'я торренту.
matches
результати
does not match
не підходить
Select file to import
Виберіть файл для імпорту
Filters Files
Файли фільтрів
Import successful
Успішно імпортовано
Filters import was successful.
Імпорт фільтрів успішний.
Import failure
Невдалий імпорт
Filters could not be imported due to an I/O error.
Фільтри не були імпортовані через помилку вводу/виводу.
Select destination file
Виберіть цільовий файл
Export successful
Успішно експортовано
Filters export was successful.
Експорт фільтрів успішний.
Export failure
Невдалий експорт
Filters could not be exported due to an I/O error.
Фільтри не були експортовані через помилку вводу/виводу.
Choose save path
Виберіть шлях збереження
FeedList
Unread
Непрочитані
FilterParserThread
Couldn't open %1 in read mode.
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
FinishedListDelegate
KiB/s
КіБ/с
FinishedTorrents
Finished
Закінчено
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Progress
i.e: % downloaded
Прогрес
UP Speed
i.e: Upload speed
Швидкість віддачі
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
Status
Статус
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Закінчено
None
i.e: No error message
Немає
Ratio
Коефіціент
Leechers
i.e: full/partial sources
Лічери
Priority
Пріоритет
GUI
Open Torrent Files
Відкрити Torrent-файли
Unknown
Невідомо
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
Are you sure you want to delete all files in download list?
Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?
&Yes
&Так
&No
&Ні
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?
paused
зупинено
started
почато
Finished
Закінчено
Checking...
Перевіряю...
Connecting...
З'єднуюсь...
Downloading...
Завантажую...
Download list cleared.
Список завантажень очищено.
All Downloads Paused.
Всі завантаження зупинено.
All Downloads Resumed.
Всі завантаження відновлено.
DL Speed:
DL швидкість:
started.
почато.
UP Speed:
UP швидкість:
Couldn't create the directory:
Неможливо створити директорію:
Torrent Files
Torrent-файли
already in download list.
<file> already in download list.
вже в списку завантажень.
added to download list.
додано до списку завантажень.
resumed. (fast resume)
відновлено. (швидке відновлення)
Unable to decode torrent file:
Неможливо декодувати torrent-файл:
removed.
<file> removed.
видалено.
paused.
<file> paused.
зупинено.
resumed.
<file> resumed.
відновлено.
m
minutes
хв
h
hours
г
d
days
д
Listening on port:
Слухаю порт:
qBittorrent
qBittorrent
qBittorrent
qBittorrent
Are you sure? -- qBittorrent
Ви впевнені? -- qBittorrent
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
<b>qBittorrent</b><br>DL швидкість:
<b>Connection Status:</b><br>Online
<b>Статус з'єднання:</b><br>Онлайн
<b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
<b>Статус з'єднання:</b><br>Заборонено файерволом?<br><i>Немає вхідних з'єднаннь...</i>
<b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
<b>Статус з'єднання:</b><br>Оффлайн<br><i>Не знайдено пірів...</i>
/s
<unit>/seconds
/с
has finished downloading.
завантажено.
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
None
Немає
Empty search pattern
Пустий шаблон пошуку
Please type a search pattern first
Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку
No seach engine selected
Не вибрано пошуковика
You must select at least one search engine.
Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.
Searching...
Шукаю...
Could not create search plugin.
Неможливо створити плагін пошуку.
Stopped
Зупинено
I/O Error
Помилка I/O
Couldn't create temporary file on hard drive.
Неможливо створити тимчасовий файл на диску.
Torrent file URL
URL torrent-файлу
KB/s
КБ/с
KB/s
КБ/с
Downloading using HTTP:
Завантажую використовуючи HTTP:
Torrent file URL:
URL torrent-файлу:
A http download failed...
http завантаження невдале...
A http download failed, reason:
http завантаження невдале, причина:
Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
Ви впевнені що хочете вийти? -- qBittorrent
Are you sure you want to quit qbittorrent?
Ви впевнені що хочете вийти з qbittorrent?
Timed out
Вичерпано час
Error during search...
Помилка при пошуку...
KiB/s
КіБ/с
KiB/s
КіБ/с
Stalled
Заглохло
Search is finished
Пошук завершено
An error occured during search...
Під час пошуку сталася помилка...
Search aborted
Пошук скасовано
Search returned no results
Пошук не дав результів
Search is Finished
Пошук завершено
Search plugin update -- qBittorrent
Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити?
Список змін:
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Your search plugin is already up to date.
Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.
Results
Результати
Name
Ім'я
Size
Розмір
Progress
Прогрес
DL Speed
DL швидкість
UP Speed
UP швидкість
Status
Статус
ETA
ETA
Seeders
Сідери
Leechers
Лічери
Search engine
Пошуковик
Stalled
state of a torrent whose DL Speed is 0
Заглохло
Paused
Призупинено
Preview process already running
Процес перегляду вже запущений
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Вже запущений інший процес перегляду.
Будь-ласка, спочатку закрийте його.
Couldn't download
Couldn't download <file>
Не зміг завантажити
reason:
Reason why the download failed
причина:
Downloading
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Завантажую
Please wait...
Будь-ласка, зачекайте...
Transfers
Завантаження
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?
Download finished
Завантаження завершено
has finished downloading.
<filename> has finished downloading.
завантажено.
Search Engine
Пошуковик
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
Connection status:
Статус з'єднання:
Offline
Офлайн
No peers found...
Не знайдено пірів...
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Progress
i.e: % downloaded
Прогрес
DL Speed
i.e: Download speed
Швидкість прийому
UP Speed
i.e: Upload speed
Швидкість віддачі
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
Сідерів/Лічерів
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
Seeders
i.e: Number of full sources
Сідери
Leechers
i.e: Number of partial sources
Лічери
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Закінчено
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Перевіряю...
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Заглохло
Are you sure you want to quit?
Ви впевнені, що хочете вийти?
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
None
i.e: No error message
Немає
Listening on port: %1
e.g: Listening on port: 1666
Прослуховую порт: %1
All downloads were paused.
Всі завантаження були призупинені.
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
З'єднуюсь...
All downloads were resumed.
Всі завантаження було відновлено.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено
An error occured (full fisk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
Connection Status:
Статус з'єднання:
Online
Онлайн
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
No incoming connections...
Немає вхідних з'єднань...
No search engine selected
Не вибрано пошуковик
Search plugin update
Оновити пошуковий плагін
Search has finished
Пошук закінчено
Results
i.e: Search results
Результати
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте...
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
Search
Пошук
RSS
RSS
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прив'язаний до порту: %1
DHT support [ON], port: %1
Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1
DHT support [OFF]
Підтримка DHT (Вимкнена)
PeX support [ON]
Підтримка PeX (Увімкнена)
PeX support [OFF]
Підтримка PeX (Вимкнена)
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Список завантажень не порожній.
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
Downloads
Завантаження
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень?
UPnP support [ON]
Підтримка UNnP (Увімкнена)
Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним.
Encryption support [ON]
Підтримка шифрування (Увімкнена)
Encryption support [FORCED]
Підтримка шифрування (Примусова)
Encryption support [OFF]
Підтримка шифрування (Вимкнена)
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
Ratio
КоеКоефіціент
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
Alt+2
shortcut to switch to second tab
Alt+2
Alt+3, Ctrl+F
shortcut to switch to third tab (search)
Alt+3, Ctrl+F
Alt+4
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
Url download error
Помилка завантаження url
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2.
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску?
Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску?
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' було назавжди видалено.
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
Alt+3
shortcut to switch to third tab
Alt+3
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
UPnP support [OFF]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
NAT-PMP support [ON]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
NAT-PMP support [OFF]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
Local Peer Discovery [ON]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Local Peer Discovery support [OFF]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
%1 is a file name
'%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами.
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с)
Options were saved successfully.
Налаштування були успішно збережені.
Download completion
Завантажено
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Не всі завантаження завершені. Ви впевнені, що хочете вийти?
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Global Upload Speed Limit
Глобальний ліміт вивантаження
Global Download Speed Limit
Глобальний ліміт завантаження
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с)
Use normal speed limits
Використовувати звичайні ліміти швидкості
Use alternative speed limits
Використовувати альтернативні ліміти швидкості
Recursive download confirmation
Підтвердження рекурсивного завантаження
The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
Торрент %1 містить інші торренти. Завантажувати і їх?
Torrent file association
Відкривання torrent-файлів
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів та Магнітних посилань.
Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та Магнітних посилань?
Transfers (%1)
Yes
Так
No
Ні
Never
Ніколи
Always
Exiting qBittorrent
GeoIP
Australia
Argentina
Austria
United Arab Emirates
Brazil
Bulgaria
Belarus
Belgium
Bosnia
Canada
Czech Republic
China
Costa Rica
Switzerland
Germany
Denmark
Algeria
Spain
Egypt
Finland
France
Франція
United Kingdom
Greece
Georgia
Hungary
Croatia
Italy
India
Israel
Ireland
Iceland
Indonesia
Japan
South Korea
Luxembourg
Malaysia
Mexico
Serbia
Morocco
Netherlands
Norway
New Zealand
Portugal
Poland
Pakistan
Philippines
Russia
Romania
France (Reunion Island)
Saoudi Arabia
Sweden
Slovakia
Singapore
Slovenia
Taiwan
Turkey
Thailand
USA
Ukraine
South Africa
HeadlessLoader
Information
Інформація
To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
Щоб керувати qBittorrent'ом, перейдіть за адресою http://localhost:%1
The Web UI administrator user name is: %1
Ім'я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1
The Web UI administrator password is still the default one: %1
Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1
This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
Це ризик безпеки, будь ласка, встановіть пароль в налаштуваннях програми.
HttpConnection
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
Вашу IP-адресу було заблоковано, через те, що було здійснено забагато спроб автентифікації.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
HttpServer
File
Файл
Edit
Редагувати
Help
Допомога
Delete from HD
Видалити з жорсткого диска
Download Torrents from their URL or Magnet link
Завантажити торренти з іх URL або Магнітного посилання
Only one link per line
Одне посилання на рядок
Download
Завантажити
Download local torrent
Завантажити локальний торрент
Torrent files were correctly added to download list.
Торрент-файли були успішно додані до списку завантажень.
Point to torrent file
Вказати торрент-файл
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk?
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень і жорсткого диска?
Download rate limit must be greater than 0 or disabled.
Ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
Ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим від 0 або відсутнім.
Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.
Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша за 0 або відсутня.
Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша за 0 або відсутня.
Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
Не вдалося зберегти налаштування програми.
Language
Мова
The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535.
Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1024 і 65535.
The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535.
Порт, який використовується для Веб-інтерфейсу повинен бути між 1024 і 65535.
The Web UI username must be at least 3 characters long.
Ім'я користувача Веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.
The Web UI password must be at least 3 characters long.
Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча б 3 символи.
Downloaded
Is the file downloaded or not?
Завантажено
LegalNotice
Legal Notice
Примітка
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility.
You probably knew this, so we won't tell you again.
qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. І, звичайно ж, всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності
Ви, напевне, вже це знали, тому ми не будемо більше це повторювати.
Press any key to accept and continue...
Натисніть будь-яку клавішу, щоб погодитись і продовжити...
Legal notice
Примітка
Cancel
Скасувати
I Agree
Я погоджуюсь
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності
Ця замітка більше не з'являтиметься.
Press %1 key to accept and continue...
Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити...
MainWindow
Log:
Лог:
Total DL Speed:
Загальна DL швидкість:
Kb/s
Кб/с
Total UP Speed:
Загальна UP швидкість:
Name
Ім'я
Size
Розмір
% DL
% DL
DL Speed
DL швидкість
UP Speed
UP швидкість
Status
Статус
ETA
ETA
&Options
&Опції
&Edit
&Редагувати
&File
&Файл
&Help
&Допомога
Open
Відкрити
Exit
Вихід
Preferences
Налаштування
About
Про програму
Start
Почати
Pause
Призупинити
Delete
Видалити
Pause All
Призупинити всі
Start All
Почати всі
Documentation
Документація
Delete All
Видалити всі
Torrent Properties
Властивості Torrent
Connection Status
Статус з'єднання
Downloads
Завантаження
Search
Пошук
Search Pattern:
Шаблон пошуку:
Status:
Статус:
Stopped
Зупинено
Search Engines
Пошуковики
Results:
Результати:
Stop
Зупинити
Seeds
Роздачі
Leechers
Лічери
Search Engine
Пошуковик
Download from URL
Завантажити з URL
Download
Завантажити
Clear
Очистити
KiB/s
КіБ/с
Create torrent
Створити torrent
Ratio:
Коефіціент:
Update search plugin
Оновити пошуковий плагін
Session ratio:
Коефіціент сесії:
Transfers
Трансфери
Preview file
Файл перегляду
Clear log
Очистити лог
Delete Permanently
Видалити назовсім
Visit website
Відвідати веб-сайт
Report a bug
Повідомити про помилку
Set upload limit
Встановити ліміт віддачі
Set download limit
Встановити ліміт прийому
Log
Лог
IP filter
Фільтер IP
Set global download limit
Встановити глобальний ліміт прийому
Set global upload limit
Встановити глобальний ліміт віддачі
Options
Опції
Decrease priority
Зменшити приорітет
Increase priority
Збільшити приорітет
Console
Консоль
Log Window
Журнал подій
Open torrent
Відкрити торрент
Visit Website
Відвідати вебсайт
Use alternative speed limits
Використовувати альтернативні обмеження швидкості
&Tools
&View
&Add File...
E&xit
&Options...
Add &URL...
Torrent &creator
Set upload limit...
Set download limit...
Set global download limit...
Set global upload limit...
&Log viewer...
Top &tool bar
Display top tool bar
&Speed in title bar
Show transfer speed in title bar
Alternative speed limits
Search engine
Пошуковик
&About
&Start
&Pause
&Delete
P&ause All
S&tart All
Visit &Website
Report a &bug
&Documentation
&RSS reader
Search &engine
Log viewer
PeerAdditionDlg
Invalid IP
Неправильна IP
The IP you provided is invalid.
Вказана IP-адреса неправильна.
PeerListDelegate
KiB/s
КіБ/с
/s
/second (i.e. per second)
/с
PeerListWidget
IP
IP
Client
i.e.: Client application
Клієнт
Progress
i.e: % downloaded
Прогрес
Down Speed
i.e: Download speed
Шв. завант.
Up Speed
i.e: Upload speed
Шв. вивант.
Downloaded
i.e: total data downloaded
Завантажено
Uploaded
i.e: total data uploaded
Вивантажено
Add a new peer
Додати нового піра
Limit upload rate
Обмежити швидкість вивантаження
Limit download rate
Обмежити швидкість завантаження
Ban peer permanently
Заблокувати піра
Peer addition
Додавання піра
The peer was added to this torrent.
Піра додано до цього торрента.
The peer could not be added to this torrent.
Не вдалося додати піра до цього торрента.
Are you sure? -- qBittorrent
Ви впевнені? -- qBittorrent
Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів?
&Yes
&Так
&No
&Ні
Manually banning peer %1...
Заблоковано піра %1...
Upload rate limiting
Обмеження швидкості вивантаження
Download rate limiting
Обмеження швидкості завантаження
Add a new peer...
Limit download rate...
Limit upload rate...
Preferences
Preferences
Налаштування
UI
Інтерфейс
Downloads
Завантаження
Connection
З'єднання
Bittorrent
Bittorrent
Proxy
Проксі
IP Filter
Фільтр IP
Web UI
Веб-інтерфейс
RSS
RSS
User interface
Інтерфейс користувача
Language:
Мова:
(Requires restart)
(Потребує перезавантаження програми)
Visual style:
Візуальний стиль:
System default
Стандартний
Plastique style (KDE like)
Plastique (як в KDE)
Cleanlooks style (Gnome like)
Cleanlooks (як в GNOME)
Motif style (Unix like)
Motif (як в Unix)
CDE style (Common Desktop Environment like)
CDE (як в Common Desktop Environment)
Ask for confirmation on exit when download list is not empty
Вимагати підтвердження виходу, якщо список завантажень не пустий
Display top toolbar
Відображати верхню панель
Disable splash screen
Вимкнути splash (початкове вікно завантаження)
Display current speed in title bar
Відображати швидкість у верхньому рядку
Transfer list
Список завантажень
Refresh interval:
Оновлювати кожні:
ms
мс
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Кожен другий рядок виділений кольором
Action on double click:
Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list
При подвійному клацанні:
Downloading:
Завантажується:
Start/Stop
Почати/зупинити
Open folder
Відкрити папку
Completed:
Завершений:
System tray icon
Іконка в системному треї
Disable system tray icon
Вимкнути
Close to tray
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Закривати до трею
Minimize to tray
Згортати до трею
Start minimized
Запускати програму згорнутою
Show notification balloons in tray
Показувати сповіщення в треї
File system
Файлова система
QGroupBox::title {
font-weight: normal;
margin-left: -3px;
}
QGroupBox {
border-width: 0;
}
QGroupBox::title {
font-weight: normal;
margin-left: -3px;
}
QGroupBox {
border-width: 0;
}
Destination Folder:
Папка призначення:
Append the torrent's label
Додавати мітку торрента
Use a different folder for incomplete downloads:
Використовувати іншу папку для незавершених завантажень:
QLineEdit {
margin-left: 23px;
}
QLineEdit {
margin-left: 23px;
}
Automatically load .torrent files from:
Автоматично завантажувати .torrent файли з:
Append .!qB extension to incomplete files
Додавати розширення .!qB до незавершених файлів
Pre-allocate all files
Попередньо виділяти місце для всіх файлів
Disk cache:
Дисковий кеш:
MiB (advanced)
МіБ (розширено)
Torrent queueing
Черга торрентів
Enable queueing system
Увімкнути систему черги
Maximum active downloads:
Макс. активних завантажень:
Maximum active uploads:
Макс. активних вивантажень:
Maximum active torrents:
Макс. активних торрентів:
When adding a torrent
При додаванні торрента
Display torrent content and some options
Відображати вміст торрента і деякі налаштування
Do not start download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Не починати завантаження автоматично
Listening port
Порт
Port used for incoming connections:
Порт для вхідних з'єднань:
Random
Випадковий
Enable UPnP port mapping
Увімкнути UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
Увімкнути NAT-PMP
Connections limit
Ліміт з'єднань
Global maximum number of connections:
Максимальна кількість з'єднань:
Maximum number of connections per torrent:
Максимальна кількість з'єднань на торрент:
Maximum number of upload slots per torrent:
Макс. з'єднань для вивантаження на торрент:
Global bandwidth limiting
Глобальні обмеження швидкості
Upload:
Вивантаження:
Download:
Завантаження:
KiB/s
КіБ/с
Peer connections
Під'єднання пірів
Resolve peer countries
Дізнаватись країну
Resolve peer host names
Дізнаватись адресу сервера
Bittorrent features
Можливості Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
Увімкнути мережу DHT (децентралізована)
Use a different port for DHT and Bittorrent
Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent
DHT port:
Порт DHT:
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження)
Enable Local Peer Discovery
Увімкнути локальний пошук пірів
Encryption:
Кодування:
Enabled
Увімкнено
Forced
Примусове
Disabled
Вимкнено
Share ratio settings
Налаштування коефіцієнта роздачі
Desired ratio:
Бажаний коефіцієнт:
Remove finished torrents when their ratio reaches:
Видаляти завершені торренти, коли коефіцієнт досягає:
Type:
Тип:
(None)
(Немає)
HTTP
HTTP
Port:
Порт:
Authentication
Автентифікація
Username:
Ім'я:
Password:
Пароль:
SOCKS5
SOCKS5
Filter Settings
Налаштування фільтра
Activate IP Filtering
Увімкнути фільтрування IP
Enable Web User Interface
Увімкнути Веб-інтерфейс
HTTP Server
HTTP сервер
Enable RSS support
Увімкнути підтримку RSS
RSS settings
Налаштування RSS
RSS feeds refresh interval:
Інтервал оновлення RSS-подач:
minutes
хвилин
Maximum number of articles per feed:
Максимальна кількість тем в подачі:
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b):
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP-спілкування (трекери, веб-сіди, пошуковики)
Host:
Сервер:
Peer Communications
Спілкування пірів
SOCKS4
SOCKS4
Client whitelisting workaround
Обхід занесення клієнта в чорний список
Identify as:
Ідентифікувати як:
qBittorrent
qBittorrent
Vuze
Vuze
µTorrent
µTorrent
Version:
Версія:
Build:
Software Build nulmber:
Будова:
Reset to latest software version
Відновити найсвіжішу версію
KTorrent
KTorrent
Speed
Швидкість
Advanced
Додатково
Copy .torrent files to:
Копіювати torrent-файли до:
Global speed limits
Глобальні обмеження швидкості
Alternative global speed limits
Альтернативні глобальні обмеження швидкості
Scheduled times:
Розклад:
to
time1 to time2
-
On days:
Дні:
Every day
Щодня
Week days
Дні тижня
Week ends
Вихідні
Check Folders for .torrent Files:
Перевіряти папки на torrent-файли:
Add folder ...
Додати папку...
Remove folder
Вилучити папку
No action
Options
Опції
Visual Appearance
Action on double-click
Downloading torrents:
Start / Stop
Open destination folder
Відкрити папку призначення
Completed torrents:
Desktop
Show splash screen on start up
Start qBittorrent minimized
Show qBittorrent icon in notification area
Minimize qBittorrent to notification area
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Save files to location:
Append the label of the torrent to the save path
Pre-allocate disk space for all files
Keep incomplete torrents in:
Append .!qB extension to incomplete files' names
Automatically add torrents from:
Add folder...
IP Filtering
Schedule the use of alternative speed limits
from
from (time1 to time2)
When:
Look for peers on your local network
Protocol encryption:
Enable Web User Interface (Remote control)
Share ratio limiting
Seed torrents until their ratio reaches
then
Pause them
Remove them
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
PropListDelegate
False
Ні
True
Так
Ignored
Ігнорувати
Normal
Normal (priority)
Нормальний
High
High (priority)
Високий
Maximum
Maximum (priority)
Максимальний
Not downloaded
Не завантажується
PropertiesWidget
Save path:
Шлях збереження:
Creator:
Автор:
Torrent hash:
Хеш:
Comment:
Коментар:
Current session
Поточна сесія
Total uploaded:
Загалом закачано:
Total downloaded:
Загалом зкачано:
Share ratio:
Коефіцієнт роздачі:
Total failed:
Загалом невдало:
Download in correct order (slower but good for previewing)
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Current tracker:
Поточний трекер:
Collapse all
Згорнути всі
Expand all
Розгорнути всі
General
Загальні
Trackers
Трекери
URL seeds
URL-сіди
Files
Файли
File name
Ім'я файлу
Size
Розмір
Progress
Прогрес
Priority
Пріоритет
Unknown
Невідомо
None - Unreachable?
Немає - Недосяжний?
New url seed
New HTTP source
Нова URL-роздача
New url seed:
Нова URL-роздача:
qBittorrent
qBittorrent
This url seed is already in the list.
Ця URL-роздача вже є в списку.
Trackers list can't be empty.
Список трекерів не може бути порожнім.
Choose save path
Виберіть шлях збереження
Save path creation error
Помилка при створенні шляху збереження
Could not create the save path
Не вдалося створити шлях збереження
Downloaded:
Завантажено:
Transfer
Передача
Uploaded:
Вивантажено:
Wasted:
Змарновано:
UP limit:
Ліміт вив.:
DL limit:
Ліміт зав.:
Time elapsed:
Минуло часу:
Connections:
З'єднання:
Information
Інформація
Created on:
Створено:
Peers
Піри
Maximum
Максимальний
High
Високий
this session
цієї сесії
%1 max
e.g. 10 max
макс. %1
Availability:
Доступно:
/s
/second (i.e. per second)
/с
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Роздавав %1
Rename...
Перейменувати...
New name:
Нове ім'я:
The file could not be renamed
Файл не вдалося перейменувати
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Це ім'я вже використовується в цій папці. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
The folder could not be renamed
Не вдалося перейменувати цю папку
Rename the file
Перейменувати файл
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.
I/O Error
Помилка вводу/виводу
This file does not exist yet.
Цей файл ще не існує.
This folder does not exist yet.
Ця папка ще не існує.
Normal
Нормальний
Reannounce in:
Force reannounce
Not downloaded
Не завантажується
QTextEdit
Clear
Очистити
RSS
Search
Пошук
Delete
Видалити
Rename
Перейменувати
Refresh
Обновити
Create
Створити
Delete selected streams
Видалити вибрані потоки
Refresh RSS streams
Обновити потоки RSS
Add a new RSS stream
Додати новий потік RSS
<b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
<b>Новини:</b> <i>(подвійний клік відкриє посилання у вашому броузері)</i>
Add RSS stream
Додать потік RSS
Refresh all streams
Обновити всі потоки
RSS streams:
Потоки RSS:
2
2
Mark all as read
Позначити всі як прочитані
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торренти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двічі клацніть, щоб завантажити)</span></p></body></html>
Download torrent
Завантажити торрент
Open news URL
Відкрити URL новини
Copy feed URL
Копіювати URL подачі
RSS feed downloader
Завантажувач RSS-подач
New subscription
Нова підписка
Mark items read
Позначити як прочитане
Update all
Оновити всі
Update all feeds
Оновити всі подачі
RSS feeds
RSS-подачі
Update
Оновити
New folder
Нова папка
Feed URL
URL подачі
Article title
Заголовок
Rename...
Перейменувати...
New subscription...
RSS feed downloader...
New folder...
Manage cookies...
Settings...
RSSImp
Please type a rss stream url
Будь-ласка, введіть url потоку rss
Stream URL:
URL потоку:
Please choose a new name for this stream
Будь-ласка, виберіть нове ім'я для цього потоку
New stream name:
Нове ім'я потоку:
Are you sure? -- qBittorrent
Ви впевнені? -- qBittorrent
Are you sure you want to delete this stream from the list ?
Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку?
&Yes
&Так
&No
&Ні
Are you sure you want to delete this stream from the list?
Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку?
Description:
Опис:
url:
url:
Last refresh:
Останнє обновлення:
qBittorrent
qBittorrent
This rss feed is already in the list.
Цей rss-стрічка вже є в списку.
Date:
Дата:
Author:
Автор:
Please choose a folder name
Будь ласка, виберіть назву папки
Folder name:
Назва папки:
New folder
Нова папка
Are you sure you want to delete these elements from the list?
Ви впевнені, що хочете видалити ці елементи зі списку?
Are you sure you want to delete this element from the list?
Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент зі списку?
Please choose a new name for this RSS feed
Будь ласка, виберіть нове ім'я для цієї RSS-подачі
New feed name:
Нове ім'я подачі:
Name already in use
Ім'я вже використовується
This name is already used by another item, please choose another one.
Це ім'я вже використовується. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
Overwrite attempt
Спроба перезапису
You cannot overwrite %1 item.
You cannot overwrite myFolder item.
Ви не можете замінити "%1".
Unread
Непрочитані
RssItem
No description available
Опис відсутній
RssSettings
RSS Reader Settings
RSS feeds refresh interval:
minutes
хвилин
Maximum number of articles per feed:
RssStream
%1 ago
10min ago
%1 тому
Never
Ніколи
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2...
ScanFoldersModel
Watched Folder
Папка спостерігання
Download here
Завантажувати сюди
SearchCategories
All categories
Всі категорії
Movies
Фільми
TV shows
Телешоу
Music
Музика
Games
Ігри
Anime
Аніме
Software
Програми
Pictures
Зображення
Books
Книги
SearchEngine
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Seeders
i.e: Number of full sources
Сідери
Leechers
i.e: Number of partial sources
Лічери
Search engine
Пошуковик
Empty search pattern
Пустий шаблон пошуку
Please type a search pattern first
Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку
No search engine selected
Не вибрано пошуковик
You must select at least one search engine.
Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.
Results
Результати
Searching...
Шукаю...
Search plugin update -- qBittorrent
Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити?
Список змін:
&Yes
&Так
&No
&Ні
Search plugin update
Оновити пошуковий плагін
qBittorrent
qBittorrent
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Your search plugin is already up to date.
Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.
Cut
Вирізати
Copy
Копіювати
Paste
Вставити
Clear field
Очистити поле
Clear completion history
Очистити історію автозавершення
Search Engine
Пошуковик
Search has finished
Пошук закінчено
An error occured during search...
Під час пошуку сталася помилка...
Search aborted
Пошук скасовано
Search returned no results
Пошук не дав результів
Results
i.e: Search results
Результати
Search plugin download error
Помилка при завантаженні пошукового плагіну
Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2.
Неможливо завантажити пошуковий плагін з url: %1, причина: %2.
Unknown
Невідомо
Search
Пошук
Download error
Помилка завантаження
Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1.
Будь ласка, встановіть Python самостійно.
Missing Python Interpreter
Не вистачає інтерпретатора Python
Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
Для використання Пошуковика потрібен Python 2.x, але, здається, він не встановлений.
Встановити його зараз?
Confirmation
Are you sure you want to clear the history?
SearchTab
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Seeders
i.e: Number of full sources
Сідери
Leechers
i.e: Number of partial sources
Лічери
Search engine
Пошуковик
SpeedLimitDialog
KiB/s
КіБ/с
StatusBar
Connection status:
Статус з'єднання:
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з мережею.
DHT: %1 nodes
DHT: %1
Connection Status:
Статус з'єднання:
Online
В мережі
Global Download Speed Limit
Глобальний ліміт завантаження
Global Upload Speed Limit
Глобальний ліміт вивантаження
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1/с (%2)
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1/с (%2)
D: %1 B/s - T: %2
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
Зав.: %1 Б/с (%2)
U: %1 B/s - T: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
Вив.: %1 Б/с (%2)
Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не зміг приєднатись до вибраного порту і очікувати вхідні з'єднання.
Click to disable alternative speed limits
Клацніть, щоб вимкнути альтернативні обмеження швидкості
Click to enable alternative speed limits
Клацніть, щоб увімкнути альтернативні обмеження швидкості
TorrentFilesModel
Name
Ім'я
Size
Розмір
Progress
Прогрес
Priority
Пріоритет
TrackerList
URL
URL
Status
Статус
Peers
Піри
Message
Повідомлення
[DHT]
[DHT]
Working
Працюю
Disabled
Вимкнено
This torrent is private
Цей торрент приватний
Updating...
Оновлюю...
Not working
Не працює
Not contacted yet
Ще не зв'язувався
Add a new tracker
Додати новий трекер
[PeX]
[PeX]
[LSD]
[LSD]
Add a new tracker...
TrackersAdditionDlg
Trackers addition dialog
Додавання трекеру
List of trackers to add (one per line):
Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок):
µTorrent compatible list URL:
URL списку, сумісного з µTorrent:
I/O Error
Помилка вводу/виводу
Error while trying to open the downloaded file.
Не вдалося відкрити завантажений файл.
No change
Без змін
No additional trackers were found.
Не знайдено додаткових трекерів.
Download error
Помилка завантаження
The trackers list could not be downloaded, reason: %1
Не вдалося завантажити список трекерів, причина: %1
TransferListDelegate
KiB/s
КіБ/с
Downloading
Завантажую
Paused
Зупинено
Queued
i.e. torrent is queued
В черзі
Seeding
Torrent is complete and in upload-only mode
Роздаю
Stalled
Torrent is waiting for download to begin
Заглохло
Checking
Torrent local data is being checked
Перевіряю
/s
/second (.i.e per second)
/с
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
КіБ/с
TransferListFiltersWidget
All
Всі
Downloading
Завантажую
Completed
Завершені
Active
Активні
Inactive
Неактивні
All labels
Всі мітки
Unlabeled
Без мітки
Remove label
Видалити мітку
Add label
Додати мітку
New Label
Нова мітка
Label:
Мітка:
Invalid label name
Неправильна назва мітки
Please don't use any special characters in the label name.
Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи в назві мітки.
Paused
Add label...
TransferListWidget
Name
i.e: file name
Ім'я
Size
i.e: file size
Розмір
Progress
i.e: % downloaded
Прогрес
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Залишилось
&Yes
&Так
&No
&Ні
Column visibility
Видимість колонок
Start
Почати
Pause
Призупинити
Delete
Видалити
Preview file
Переглянути
Open destination folder
Відкрити папку призначення
Buy it
Купити це
Increase priority
Збільшити приорітет
Decrease priority
Зменшити приорітет
Force recheck
Примусова перевірка
Copy magnet link
Копіювати Магнітне посилання
Down Speed
i.e: Download speed
Шв. завантаження
Up Speed
i.e: Upload speed
Шв. вивантаження
Name
i.e: torrent name
Ім'я
Size
i.e: torrent size
Розмір
Done
% Done
Зроблено
Status
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Статус
Seeds
i.e. full sources (often untranslated)
Сіди
Peers
i.e. partial sources (often untranslated)
Піри
Ratio
Share ratio
Коефіцієнт
Torrent Download Speed Limiting
Обмеження швидкості завантаження торрента
Torrent Upload Speed Limiting
Обмеження швидкості вивантаження торрента
Limit upload rate
Обмежити швидкість вивантаження
Limit download rate
Обмежити швидкість завантаження
Super seeding mode
Режим супер-сідування
Download in sequential order
Завантажувати послідовно
Download first and last piece first
Спочатку завантажувати першу і останню частину
Label
Мітка
New Label
Нова мітка
Label:
Мітка:
New...
New label...
Нова...
Reset
Reset label
Забрати мітку
Rename
Перейменувати
New name:
Нове ім'я:
Rename...
Перейменувати...
Invalid label name
Неправильне ім'я мітки
Please don't use any special characters in the label name.
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
Додано
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
Завершено
Down Limit
i.e: Download limit
Ліміт завантаження
Up Limit
i.e: Upload limit
Ліміт вивантаження
Choose save path
Виберіть шлях збереження
Save path creation error
Помилка при створенні шляху збереження
Could not create the save path
Set location...
Preview file...
Limit upload rate...
Limit download rate...
Ui
Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
Бідь-ласка зв'яжіться зі мною якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
qBittorrent
qBittorrent
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови:
<ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
<ul><li>Я хотів би подякувати sourceforge.net за розміщення проекту qBittorrent.</li>
<li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
<li>І також я хотів би подякувати Джефрі Фернандезу (developer@jefferyfernandez.id.au), нашому RPM-пакувальнику, за його чудову роботу.</li></ul>
Preview impossible
Перегляд неможливий
Sorry, we can't preview this file
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
Name
Ім'я
Size
Розмір
Progress
Прогрес
No URL entered
Не введено URL
Please type at least one URL.
Буд-ласка, введіть хоча б один URL.
qBittorrent
qBitorrent
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
UsageDisplay
Usage:
Використання:
displays program version
показує версію програми
disable splash screen
вимкнути початкову заставку
displays this help message
показує це повідомлення
changes the webui port (current: %1)
змінює порт Веб-інтерфейсу (поточний: %1)
[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)
[файли або URL'и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов'язково)
about
qBittorrent
qBittorrent
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови:
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову.
addPeerDialog
Peer addition
Додавання піра
IP
IP
Port
Порт
addTorrentDialog
Torrent addition dialog
Діалог додавання торренту
Save path:
Шлях збереження:
...
...
Torrent content:
Вміст торренту:
File name
Ім'я файлу
File size
Розмір файлу
Selected
Вибрано
Download in correct order (slower but good for previewing)
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Add to download list in paused state
Додати до списку завантажень у призупиненому стані
Add
Додати
Cancel
Відміна
select
вибрати
Unselect
Зняти вибір
Select
Вибрати
Ignored
Проігноровано
Normal
Нормальний
High
Високий
Maximum
Максимальний
Collapse all
Згорнути всі
Expand all
Розгорнути всі
Torrent size:
Розмір торрента:
Unknown
Невідомо
Free disk space:
Вільне місце на диску:
Download in sequential order (slower but good for previewing)
Завантажувати по порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Skip file checking and start seeding immediately
Пропустити перевірку файлів і почати сідування негайно
Label:
Мітка:
Not downloaded
Не завантажується
authentication
Tracker authentication
Аутентификация на трекере
Tracker:
Трекер:
Login
Логін
Username:
Ім'я користувача:
Password:
Пароль:
Log in
Увійти
Cancel
Відміна
bandwidth_dlg
Bandwidth allocation
Виділена пропускна здатність
KiB/s
КіБ/с
bittorrent
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' було назавжди видалено.
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
'%1' paused.
e.g: xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
UPnP support [ON]
Підтримка UNnP (Увімкнена)
UPnP support [OFF]
Підтримка UPnP [Вимкнено]
NAT-PMP support [ON]
Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
NAT-PMP support [OFF]
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
DHT support [OFF]
Підтримка DHT (Вимкнена)
PeX support [ON]
Підтримка PeX (Увімкнена)
Local Peer Discovery [ON]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Local Peer Discovery support [OFF]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
Encryption support [ON]
Підтримка шифрування (Увімкнена)
Encryption support [FORCED]
Підтримка шифрування (Примусова)
Encryption support [OFF]
Підтримка шифрування (Вимкнена)
confirmDeletionDlg
Deletion confirmation - qBittorrent
Підтвердження видалення - qBittorrent
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень?
Delete the files on the hard disk as well
Також видалити файли з жорсткого диску
Remember choice
Also delete the files on the hard disk
createTorrentDialog
Create Torrent file
Створити torrent-файл
Destination torrent file:
Цільовий torrent-файл:
Input file or directory:
Вхідний файл чи директорія:
Comment:
Коментарій:
...
...
Create
Створити
Cancel
Відміна
Announce url (Tracker):
url оповіщення (Трекер):
Directory
Директорія
Torrent Creation Tool
Інструмент для створення Torrent'ів
<center>Destination torrent file:</center>
<center>Цільовий torrent-файл:</center>
<center>Input file or directory:</center>
<center>Вхідний файл чи директорія:</center>
<center>Announce url:<br>(One per line)</center>
<center>Оповістити url:<br>(Одна на лінію)<center>
<center>Comment:</center>
<center>Комментарій:</center>
Torrent file creation
Створення torrent-файлу
Input files or directories:
Вхідні файли чи директорії:
Announce urls (trackers):
urls анонсу (трекери):
Comment (optional):
Коментарій (необов'язково):
Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled)
Приватно (якщо увімкнено, не буде передаватись через безтрекерну мережу / DHT)
Web seeds urls (optional):
Urls web-роздачі (необов'язково):
File or folder to add to the torrent:
Файл або папка для додавання в торрент:
Add a file
Додати файл
Add a folder
Додати папку
Piece size:
Розмір частини:
32 KiB
32 КіБ
64 KiB
64 КіБ
128 KiB
128 КіБ
256 KiB
256 КіБ
512 KiB
512 КіБ
1 MiB
1 МіБ
2 MiB
2 МіБ
4 MiB
4 МіБ
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Приватно (не буде передаватись через мережу DHT, якщо увімкнено)
Start seeding after creation
Почати роздачу одразу після створення
Create and save...
Створити і зберегти...
Progress:
Прогрес:
Add file
Додати файл
Add folder
Додати папку
createtorrent
Select destination torrent file
Виберіть цільовий torrent-файл
Torrent Files
Torrent файли
Select input directory or file
Виберіть вхідну директорію чи файл
No destination path set
Не задано шлях призначення
Please type a destination path first
Будь-ласка, спочатку введіть шлях призначення
No input path set
Не задано вхідний шлях
Please type an input path first
Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях
Input path does not exist
Вхідний шлях не існує
Please type a correct input path first
Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях
Torrent creation
Створення торренту
Torrent was created successfully:
Торрент було успішно створено:
Please type a valid input path first
Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях
Select a folder to add to the torrent
Виберіть папку для додавання в torrent
Select files to add to the torrent
Виберіть файли для додавання в torrent
Please type an announce URL
Будь ласка, введіть URL анонсу
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
Створення torrent'у було невдалим, причина: %1
Announce URL:
Tracker URL
URL анонсу:
Please type a web seed url
Будь ласка, введіть URL web-роздачі
Web seed URL:
URL web-роздачі:
Select a file to add to the torrent
Виберіть файл для додавання в торрент
No tracker path set
Не встановлено шлях трекера
Please set at least one tracker
Будь-ласка, встановіть хоча б один трекер
Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
Створений торрент-файл неправильний. Він не буде доданий до списку завантажень.
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
Завантажити торренти з URL-ів
Only one URL per line
Лише один URL на лінію
Download
Завантажити
Cancel
Відміна
Download from urls
Завантажити з URL'ів
No URL entered
Не введено URL
Please type at least one URL.
Будь ласка, введіть хоча б один URL.
downloadThread
I/O Error
Помилка вводу/виводу
The remote host name was not found (invalid hostname)
Віддалений сервер не знайдено (неправильна адреса)
The operation was canceled
Операцію скасовано
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Віддалений сервер закрив з'єднання зарано, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь
The connection to the remote server timed out
Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером
SSL/TLS handshake failed
Помилка SSL/TLS
The remote server refused the connection
Віддалений сервер відмовив у з'єднанні
The connection to the proxy server was refused
Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером
The proxy server closed the connection prematurely
Проксі-сервер закрив з'єднання
The proxy host name was not found
Не знайдено проксі-сервер
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Вичерпано час на з'єднання з проксі
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Проксі потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
The access to the remote content was denied (401)
Відмовлено у доступі до віддалених даних (401)
The operation requested on the remote content is not permitted
Операція щодо віддаленого контенту не дозволена
The remote content was not found at the server (404)
Віддалені дані не знайдено на сервері (404)
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Віддалений сервер потребує автентифікації, але не прийняв автентифікаційних даних
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Невідомий протокол
The requested operation is invalid for this protocol
Операція неправильна для цього протоколу
An unknown network-related error was detected
Невідома помилка, пов'язана з мережею
An unknown proxy-related error was detected
Невідома помилка, пов'язана з проксі
An unknown error related to the remote content was detected
Невідома помилка, пов'язана з віддаленим контентом
A breakdown in protocol was detected
Поломка в протоколі
Unknown error
Невідома помилка
downloading
Search
ПошукПошук
Total DL Speed:
Загальна швидкість зкачування:
KiB/s
КіБ/с
Session ratio:
Коефіціент сесії:
Total UP Speed:
Загальна швидкість закачування:
Log
Лог
IP filter
Фільтр IP
Start
Почати
Pause
Призупинити
Delete
Видалити
Clear
Очистити
Preview file
Файл попереднього перегляду
Set upload limit
Встановити ліміт закачування
Set download limit
Встановити ліміт зкачування
Delete Permanently
Видалити назавжди
Torrent Properties
Властивості торенту
Name
Ім'я
Size
Розмір
Progress
Прогрес
Seeds/Leechs
Сідерів/Лічерів
ETA
ETA
Priority
Пріоритет
engineSelect
Search plugins
Пошукові плагіни
Installed search engines:
Встановлені пошуковики:
Name
Ім'я
Url
Url
Enabled
Увімкнено
You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Install a new one
Встановити новий
Check for updates
Перевірити оновлення
Close
Закрити
Enable
Дозволити
Disable
Заборонити
Uninstall
Видалити
You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
engineSelectDlg
True
Так
False
Ні
Uninstall warning
Попередження про видалення
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
Деякі плагіни не можуть бути видалені, тому що вони є частиною qBittorrent.
Можна видалити лише ті плагіни, які ви встановили власноруч.
Тим не менше, ці плагіни вимкнено.
Uninstall success
Видалення успішне
Select search plugins
Вибрати пошукові плагіни
qBittorrent search plugins
Пошукові плагіни qBittorrent
Search plugin install
Встановити пошуковий плагін
qBittorrent
qBittorrent
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Новіша версія пошукового плагіну %1 вже є встановлена.
Search plugin update
Оновити пошуковий плагін
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.
Sorry, %1 search plugin update failed.
%1 is the name of the search engine
Вибачте, не вдалося оновити пошуковий плагін %1.
All your plugins are already up to date.
Всі ваші плагіни мають останню версію.
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 не вдалося оновити, залишено стару версію.
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Не вдалося встановити пошуковий плагін %1.
All selected plugins were uninstalled successfully
Всі вибрані пошукові плагіни було успішно видалено
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено.
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно встановлено.
%1 search plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено.
Search engine plugin archive could not be read.
Архів пошукового плагіну не може бути прочитаний.
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Вибачте, встановлення пошукового плагіну %1 невдале.
New search engine plugin URL
Новий URL пошукового плагіну
URL:
URL:
Yes
Так
No
Ні
misc
B
bytes
Б
KiB
kibibytes (1024 bytes)
КіБ
MiB
mebibytes (1024 kibibytes)
МіБ
GiB
gibibytes (1024 mibibytes)
ГіБ
TiB
tebibytes (1024 gibibytes)
ТіБ
m
minutes
хв
h
hours
г
d
days
д
Unknown
Невідомо
h
hours
г
d
days
д
Unknown
Unknown (size)
Невідомо
< 1m
< 1 minute
< 1хв
%1m
e.g: 10minutes
%1хв
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1г%2хв
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1д%2г%3хв
%1h %2m
e.g: 3hours 5minutes
%1d %2h
e.g: 2days 10hours
options_imp
Options saved successfully!
Опції успішно збережено!
Choose Scan Directory
Виберіть директорію сканування
Choose save Directory
Виберіть директорію збереження
Choose ipfilter.dat file
Виберіть файл ipfilter.dat
I/O Error
Помилка I/O
Couldn't open:
Не можу відкрити:
in read mode.
в режимі читання.
Invalid Line
Неправильна лінія
Line
Лінія
is malformed.
сформована неправильно.
Range Start IP
Початокова IP-адреса діапазону
Start IP:
Початкова IP-адреса:
Incorrect IP
Невірний IP
This IP is incorrect.
Цей IP невірний.
Range End IP
Кінцева IP-адреса
End IP:
Кінцева IP-адреса діапазону:
IP Range Comment
Коментарій для діапазону IP-адрес
Comment:
Коментарій:
to
<min port> to <max port>
до
Choose your favourite preview program
Виберіть вашу улюблену програму перегляду
Invalid IP
Неправильний IP
This IP is invalid.
Цей IP неправильний.
Options were saved successfully.
Опції були успішно збережені.
Choose scan directory
Виберіть директорію для сканування
Choose an ipfilter.dat file
Виберіть файл ipfilter.dat
Choose a save directory
Виберіть директорію для збереження
I/O Error
Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
Couldn't open %1 in read mode.
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
Choose an ip filter file
Виберіть файл IP-фільтру
Filters
Фільтри
Choose export directory
Виберіть папку для експорту
Add directory to scan
Folder is already being watched.
За папкою вже ведеться стеження.
Folder does not exist.
Папка не існує.
Folder is not readable.
Папку неможливо прочитати.
Failure
Провал
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Не вдалося просканувати папку '%1': %2
pluginSourceDlg
Plugin source
Джерело плагіну
Search plugin source:
Джерело пошукового плагіну:
Local file
Локальний файл
Web link
Веб-посилання
preview
Preview selection
Вибір перегляду
File preview
Перегляд файлу
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Наступні файли підтримують перегляд, <br>будь-ласка, виберіть один з них:
Preview
Перегляд
Cancel
Відміна
previewSelect
Preview impossible
Перегляд неможливий
Sorry, we can't preview this file
Пробачте, неможливо переглянути цей файл
Name
Ім'я
Size
Розмір
Progress
Прогрес
properties
Torrent Properties
Властивості Torrent
Main Infos
Головна інформація
File Name
Ім'я файлу
Current Session
Поточна сесія
Total Uploaded:
Загалом віддано:
Total Downloaded:
Загалом прийнято:
Download state:
Стан завантаження:
Current Tracker:
Поточний трекер:
Number of Peers:
Кількість пірів:
Torrent Content
Вміст Torrent'у
OK
OK
Total Failed:
Загалом невдалих:
Finished
Закінчено
Queued for checking
Поставлено в чергу для перевірки
Checking files
Перевірка файлів
Connecting to tracker
З'єднуюсь з трекером
Downloading Metadata
Завантажую метадані
Downloading
Завантажую
Seeding
Роздаю
Allocating
Виділяю
Unknown
Невідомо
Complete:
Завершено:
Partial:
Частково:
Files contained in current torrent:
Файли в поточному torrent'і:
Size
Розмір
Selected
Вибрано
Unselect
Відмінити вибір
Select
Вибрати
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і.
False
Ні
True
Так
Tracker
Трекер
Trackers:
Трекери:
None - Unreachable?
Немає - Недосяжний?
Errors:
Помилки:
Progress
Прогрес
Main infos
Головна інформація
Number of peers:
Кількість пірів:
Current tracker:
Поточний трекер:
Total uploaded:
Загалом закачано:
Total downloaded:
Загалом зкачано:
Total failed:
Загалом невдало:
Torrent content
Вміст Torrent'у
Options
Опції
Download in correct order (slower but good for previewing)
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
Share Ratio:
Коефіціент розподілення:
Seeders:
Сідери:
Leechers:
Лічери:
Save path:
Шлях збереження:
Torrent infos
Інформація torrent'у
Creator:
Автор:
Torrent hash:
Хеш torrent'у:
Comment:
Коментарій:
Current session
Поточна сесія
Share ratio:
Коефіцієнт розподілу:
Trackers
Трекери
New tracker
Новий трекер
New tracker url:
Url нового трекера:
Priorities:
Пріорітети:
Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
Нормальний: нормальний пріорітет. Порядок завантажень залежить від доступності
High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
Високий: вище, ніж нормальний пріорітет. Ці частини переважають над частинами з такою ж доступністю, але не над менш доступними частинами
Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
Максимальний: максимальний пріоритет, доступність нехтується, ця частина переважає над будь-якою іншою з нижчим пріоритетом
File name
Ім'я файлу
Priority
Пріоритет
qBittorrent
qBittorrent
Trackers list can't be empty.
Список трекерів не може бути порожнім.
Ignored: file is not downloaded at all
Ігнорувати: файл взагалі не завантажується
Ignored
Ігнорувати
Normal
Нормальний
Maximum
Максимальний
High
Високий
Url seeds
Url роздачі
New url seed:
Новий url роздачі:
This url seed is already in the list.
Цей url роздачі вже існує в списку.
Hard-coded url seeds cannot be deleted.
Жорстко запрограмовані url роздачі не можуть бути видалені.
None
i.e: No error message
Немає
New url seed
New HTTP source
Новий url роздачі
The following url seeds are available for this torrent:
Наступні url роздачі доступні для цього torrent'а:
Priorities error
Помилка пріоритетів
Error, you can't filter all the files in a torrent.
Помилка, ви не можете відфільтрувати всі файли в торренті.
...
...
Choose save path
Виберіть шлях збереження
Save path creation error
Помилка при створенні шляху збереження
Could not create the save path
Неможливо створити шлях збереження
search_engine
Search
Пошук
Search Engines
Пошуковики
Search Pattern:
Шаблон пошуку:
Stop
Зупинити
Status:
Статус:
Stopped
Зупинено
Results:
Результати:
Download
Завантажити
Clear
Очистити
Update search plugin
Оновити пошуковий плагін
Search engines...
Пошуковики...
seeding
Search
Пошук
The following torrents are finished and shared:
Наступні torrent'и закінчені і є загально використовувані:
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
<u>Примітка:</u> Важливо, щоб ви зберігали загальний доступ до закінчених torrent'ів доки існує з'єднання.
Start
Почати
Pause
Призупинити
Delete
Видалити
Delete Permanently
Видалити назавжди
Torrent Properties
Властивості torrent'у
Preview file
Переглянути файл
Set upload limit
Встановити ліміт віддачі
Name
Ім'я
Size
Розмір
Leechers
Лічери
Priority
Пріоритет
subDownloadThread
Host is unreachable
Хост недоступний
File was not found (404)
Файл не знайдено (404)
Connection was denied
Відмовлено у з'єднанні
Url is invalid
Неправильний URL
Connection forbidden (403)
З'єднання заборонено (403)
Connection was not authorized (401)
З'єднання не авторизовано (401)
Content has moved (301)
Контент переміщено (301)
Connection failure
Відмовлено у з'єднанні
Connection was timed out
Вичерпано час на з'єднання
Incorrect network interface
Неправильний мережевий інтерфейс
Unknown error
Невідома помилка
torrentAdditionDialog
True
Так
Unable to decode torrent file:
Не вдалося розкодувати torrent-файл:
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
Choose save path
Виберіть шлях збереження
False
Ні
Empty save path
Пустий шлях збереження
Please enter a save path
Будь-ласка, введіть шлях збереження
Save path creation error
Помилка при створенні шляху збереження
Could not create the save path
Не вдалося створити шлях збереження
Invalid file selection
Неправильно вибрано файл
You must select at least one file in the torrent
Ви повинні вибрати хоча б один файл в торренті
File name
Ім'я файлу
Size
Розмір
Progress
Прогрес
Priority
Пріоритет
Unknown
Невідомо
(%1 left after torrent download)
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 залишиться після завантаження)
(%1 more are required to download)
e.g. (100MiB more are required to download)
(потрібно ще %1 вільного місця)
Seeding mode error
Помилка режиму сідування
You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
Ви вирішили пропустити перевірку файлів. Але, здається, локальні файли не існують в заданій папці. Будь ласка, вимкніть цю можливіть або змініть шлях збереження.
Rename...
Перейменувати...
New name:
Нове ім'я:
The file could not be renamed
Файл не вдалося перейменувати
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Це ім'я вже використовується в цій папці. Виберіть інше ім'я.
The folder could not be renamed
Папку не вдалося перейменувати
Rename the file
Перейменувати файл
Unable to decode magnet link:
Не вдалося розкодувати магнітне посилання:
Magnet Link
Магнітне посилання
Invalid label name
Неправильна назва мітки
Please don't use any special characters in the label name.
Будь ласка, не використовуйте спеціальних символів в назві мітки.
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Це ім'я файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть інше.