AboutDlgAbout qBittorrentInformazioni su qBittorrentAboutInformazioniAuthorAutoreNationality:Nazionalità:Name:Nome:E-mail:Email:GreeceGreciaCurrent maintainerAutore attualeOriginal authorAutore originarioSpecial ThanksRingraziamenti specialiTranslatorsTraduttoriLibrariesLibrerieqBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent è stato sviluppato con le seguenti librerie:FranceFranciaLicenseLicenzaAddNewTorrentDialogSave atSalva inBrowse...Naviga...Set as default save pathImposta come percorso predefinitoNever show againNon mostrare piùTorrent settingsImpostazioni torrentSet as default categoryImposta come categoria predefinitaCategory:Categoria:Start torrentAvvia torrentTorrent informationInformazioni torrentSkip hash checkSalta controllo hashSize:Dimensione:Hash:Hash:Comment:Commento:Date:Data:Torrent Management Mode:Modalità Gestione TorrentAutomatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryNella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associataManualManualeAutomaticAutomaticaWhen checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialogSe selezionata, il file .torrent non verrà cancellato nonostante l'impostazione nella pagina "Download" della finestra opzioniDo not delete .torrent fileNon cancellare file .torrentCreate subfolderNormalNormaleHighAltaMaximumMassimaDo not downloadNon scaricareI/O ErrorErrore I/OInvalid torrentTorrent non validoAlready in download listElemento già nell'elenco dei trasferimentiRenamingRename errorThe name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.Not AvailableThis comment is unavailableCommento non disponibileNot AvailableThis date is unavailableNon disponibileNot availableNon disponibileInvalid magnet linkCollegamento magnet non validoThe torrent file '%1' does not exist.Il file torrent '%1' non esiste.The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions.Il file torrent '%1' non può essere letto dal disco. Probabilmente non hai i permessi necessari.Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Impossibile caricare il torrent: %1.
Errore: %2Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent.Il torrent è già nell'elenco dei trasferimenti. I trackers non sono stati aggiunti perché si tratta di un torrent privato.Torrent is already in download list. Trackers were merged.Il torrent è già nell'elenco dei trasferimenti. Aggiunti eventuali nuovi tracker.Cannot add torrentImpossibile aggiungere il torrentCannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state.Impossibile aggiungere questo torrent. Forse è già stato aggiunto.This magnet link was not recognizedCollegamento magnet non riconosciutoMagnet link is already in download list. Trackers were merged.Il collegamento magnet è già nell'elenco dei trasferimenti. Aggiunti eventuali nuovi tracker.Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding.Impossibile aggiungere questo torrent. Forse è già stato aggiunto.Magnet linkCollegamento magnetRetrieving metadata...Recupero metadati...Not AvailableThis size is unavailable.Non disponibileFree space on disk: %1Spazio libero sul disco: %1Choose save pathScegli una cartella per il salvataggioRename the fileRinomina fileNew name:Nuovo nome:The file could not be renamedImpossibile rinominare il fileThis file name contains forbidden characters, please choose a different one.Questo nome file contiene caratteri vietati, scegli un nome differente.This name is already in use in this folder. Please use a different name.Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente.The folder could not be renamedLa cartella non può essere rinominataRename...Rinomina...PriorityPrioritàInvalid metadataMetadati non validiParsing metadata...Analisi metadati...Metadata retrieval completeRecupero metadati completatoDownload ErrorErrore di downloadAdvancedSettingsDisk write cache sizeDimensione cache scrittura su disco MiB MiBOutgoing ports (Min) [0: Disabled]Porte in uscita (min) [0: disattivato]Outgoing ports (Max) [0: Disabled]Porte in uscita (max) [0: disattivato]Recheck torrents on completionRicontrolla torrent al completamentoTransfer list refresh intervalIntervallo di aggiornamento elenco trasferimenti ms milliseconds msSettingImpostazioneValueValue set for this settingValore (auto) (auto)All addressesTutti gli indirizziqBittorrent SectionSezione qBittorrentOpen documentationApri documentazionelibtorrent SectionSezione libtorrent s seconds sDisk cache expiry intervalIntervallo scadenza cache discoEnable OS cacheAttiva cache del SO m minutes mResolve peer countries (GeoIP)Risolvi localizzazione peer (GeoIP)Resolve peer host namesRisolvi i nomi host dei peerStrict super seedingForza super seedingNetwork Interface (requires restart)Interfaccia di rete (richiede il riavvio)Optional IP Address to bind to (requires restart)Indirizzo IP opzionale a cui associarsi (richiede il riavvio)Listen on IPv6 address (requires restart)Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio)Display notificationsMostra notificheDisplay notifications for added torrentsMostra notifiche per i torrent aggiuntiDownload tracker's faviconScarica favicon del trackerConfirm torrent recheckConferma ricontrollo torrentConfirm remove all tagsAlways announce to all trackersAnnuncia sempre a tutti i trackerAny interfacei.e. Any network interfaceQualsiasi interfacciaSave resume data intervalHow often the fastresume file is saved.Intervallo di salvataggio dati recuperoMaximum number of half-open connections [0: Unlimited]Numero massimo di connessioni semiaperte [0: Illimitato]IP Address to report to trackers (requires restart)Indirizzo IP da riportare ai tracker (richiede il riavvio)Enable embedded trackerAbilita tracker incorporatoEmbedded tracker portPorta tracker incorporatoCheck for software updatesControlla gli aggiornamenti del programmaUse system icon themeUsa tema icone di sistemaApplicationqBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 è stato avviatoTorrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed.Torrent: %1, comando di esecuzione programma esterno troppo lungo (lunghezza > %2), esecuzione fallita.Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, invio mail di notificaInformationInformazioniTo control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su http://localhost:%1The Web UI administrator user name is: %1Il nome amministratore dell'interfaccia web è: %1The Web UI administrator password is still the default one: %1La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze.Saving torrent progress...Salvataggio avazamento torrent in corso...Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusivePortable mode implies relative fastresumeAutomatedRssDownloaderSave to:Salva in:RSS DownloaderGestore download RSSEnable Automated RSS DownloaderAttiva gestore download RSS automaticoAuto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.Download RulesRegole di downloadRule DefinitionDefinizione regolaUse Regular ExpressionsUsa espressioni regolariMust Contain:Deve contenere:Must Not Contain:Non deve contenere:Episode Filter:Filtro episodi:Assign Category:Assegna Categoria:Save to a Different DirectorySalva in una cartella differenteIgnore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X daysIgnora occorrenze successive per (0 per disabilitare)DisabledDisattivato days giorniAdd Paused:Aggiungi in pausa:Use global settingsUsa impostazioni globaliAlwaysSempreNeverMaiApply Rule to Feeds:Applica regola ai feed:Matching RSS ArticlesArticoli RSS corrispondenti&Import...&Importa...&Export...&Esporta...Matches articles based on episode filter.Seleziona gli elementi che corrispondono al filtro episodi.Example: Esempio: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match seleziona gli episodi 2, 5, 8 fino a 15, 30 e successivi della prima stagioneEpisode filter rules: Regola per filtrare gli episodi: Season number is a mandatory non-zero valueIl numero della stagione non può essere pari a zeroFilter must end with semicolonLa regola deve terminare con un punto e virgolaThree range types for episodes are supported: Sono supportarti tre diversi tipi di intervallo: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneNumero singolo:<b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagioneNormal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneIntervallo normale: <b>1x25-40;</b> corrisponde agli episodi dal 25 al 40 della prima stagioneEpisode number is a mandatory positive valueIl numero dell'episodio deve essere positivoInfinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsIntervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi da 25 in su della prima stagione e a tutti gli episodi delle stagioni successiveLast Match: %1 days agoUltima occorrenza: %1 giorni faLast Match: UnknownUltima occorrenza: SconosciutoNew rule nameNuovo nome regolaPlease type the name of the new download rule.Inserire il nome della nuova regola di download.Rule name conflictConflitto nel nome della regolaA rule with this name already exists, please choose another name.Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente.Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'?Are you sure you want to remove the selected download rules?Vuoi rimuovere la regola di download selezionata?Rule deletion confirmationConferma eliminazione della regolaDestination directoryCartella destinazioneInvalid actionAzione non validaThe list is empty, there is nothing to export.L'elenco è vuoto, non c'è niente da esportare.Where would you like to save the list?Dove vuoi salvare l'elenco?Rules list (*.rssrules)Elenco regole (*.rssrules)I/O ErrorErrore I/OFailed to create the destination fileCreazione del file di destinazione non riuscitaPlease point to the RSS download rules fileIndica il file con le regole di download RSSRules listElenco regoleImport ErrorErrore di importazioneFailed to import the selected rules fileImportazione del file della regola non riuscitaAdd new rule...Aggiungi nuova regola...Delete ruleElimina regolaRename rule...Rinomina regola...Delete selected rulesElimina regole selezionateRule renamingRinominazione regolePlease type the new rule nameInserire il nuovo nome della regolaRegex mode: use Perl-compatible regular expressionsPosition %1: %2Regex mode: use Perl-like regular expressionsModalità regex: usa espressioni regolari in stile PerlWildcard mode: you can useModalità jolly: puoi usare? to match any single character? corrisponde a qualunque carattere singolo* to match zero or more of any characters* corrisponde a zero o più caratteri qualsiasiWhitespaces count as AND operators (all words, any order)Gli spazi contano come operatori AND (tutte le parole, qualsiasi ordine)| is used as OR operator| è usato come operatore ORIf word order is important use * instead of whitespace.Se l'ordine delle parole è importante usa * invece di uno spazio.An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Un'espressione con una clausola %1 (per esempio %2) will match all articles. corrispondenza per tutti gli articoli. will exclude all articles. esclude tutti gli articoli.BanListOptionsList of banned IP addressesBan IPDeleteEliminaWarningThe entered IP address is invalid.The entered IP is already banned.BitTorrent::SessionRestart is required to toggle PeX supportÈ richiesto un riavvio per modificare il supporto PeXEmbedded Tracker [ON]Tracker incorporato [ON]Failed to start the embedded tracker!Avvio del tracker integrato non riuscito!Embedded Tracker [OFF]Tracker integrato [OFF]'%1' reached the maximum ratio you set. Removing...'%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Lo sto rimuovendo...'%1' reached the maximum ratio you set. Pausing...'%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Metto in pausa...System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINELo stato di rete di sistema è cambiato in %1ONLINEIN LINEAOFFLINENON IN LINEANetwork configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingLa configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessioneConfigured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido.Encryption support [%1]Supporto cifratura [%1]FORCEDFORZATO%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.Anonymous mode [%1]Modalità anonima [%1]Unable to decode '%1' torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2'Queue positions were corrected in %1 resume filesLe posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recuperoCouldn't save '%1.torrent'Impossibile salvare %1.torrentbecause %1 is disabled.this peer was blocked because uTP is disabled.perché %1 è disattivato.because %1 is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.perché %1 è disattivato.URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4.e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4.'%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.'%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1The network interface defined is invalid: %1L'interfaccia di rete definita non è valida: %1qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2DHT support [%1]Supporto DHT [%1]ONONOFFOFFLocal Peer Discovery support [%1]Supporto Ricerca Locale Peer [%1]'%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascoltoqBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2.e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2.Tracker '%1' was added to torrent '%2'Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'URL seed '%1' was added to torrent '%2'Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'.Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.Error: Failed to parse the provided IP filter.Errore: Impossibile analizzare il filtro IP.Couldn't add torrent. Reason: %1Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1'%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)'%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti.An I/O error occurred, '%1' paused. %2Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.per via del filtro IP.due to port filter.this peer was blocked due to port filter.per via del filtro porta.due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.per via di limitazioni nella modalità mista i2p.because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.perché ha una porta troppo bassa.qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP esterno: %1BitTorrent::TorrentHandleCould not move torrent: '%1'. Reason: %2Impossibile spostare il torrent: '%1'. Motivo: %2File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it.La dimensione del file discorda con il torrent "%1", metto in pausa.Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso...CategoryFilterModelCategoriesCategorieAllTuttiUncategorizedNon categorizzatiCategoryFilterWidgetAdd category...Aggiungi categoria...Add subcategory...Aggiungi sottocategoria...Remove categoryRimuovi categoriaRemove unused categoriesRimuovi categorie inutilizzateResume torrentsRiprendi torrentPause torrentsMetti in pausa torrentDelete torrentsElimina torrentNew CategoryNuova categoriaCategory:Categoria:Invalid category nameNome categoria non validoCategory name must not contain '\'.
Category name must not start/end with '/'.
Category name must not contain '//' sequence.Il nome della categoria non può contenere '\'.
Il nome della categoria non può iniziare/finire con '/'.
Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//' .Category existsCategoria già esistenteCategory name already exists.Nome categoria già esistente.Subcategory name already exists in selected category.Nome sottocategoria già esistente nella categoria selezionata.CookiesDialogManage CookiesGestisci CookieCookiesModelDomainDominioPathPercorsoNameNomeValueValoreExpiration DateData di scadenzaDeletionConfirmationDlgAre you sure you want to delete '%1' from the transfer list?Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco di trasferimento?Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti?DownloadedPiecesBarWhite: Missing piecesBianco: Parti mancantiGreen: Partial piecesVerde: Parti non completateBlue: Completed piecesBlu: Parti completateExecutionLogGeneralGeneraliBlocked IPsIP bloccati<font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> è stato bloccato %2<font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> è stato messo al bandoFeedListWidgetRSS feedsFeed RSSUnread (%1)UnreadNon lettiFileLoggerAn error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled.Si è verificato un errore durante il tentativo di apertura del file di registro. La registrazione su file è disabilitata.FileSystemPathEdit...Launch file dialog button text (brief)&Browse...Launch file dialog button text (full)Choose a fileCaption for file open/save dialogChoose a folderCaption for directory open dialogFilterParserThreadI/O Error: Could not open ip filter file in read mode.Errore I/O. Impossibile aprire il file filtro IP in lettura.IP filter line %1 is malformed.IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.Errore di elaborazione. Il file filtro non è un file PeerGuardian P2B valido.GeoIPDatabaseUnsupported database file size.Dimensione file banca dati non supportata.Metadata error: '%1' entry not found.Errore nei metadati: voce '%1' non trovata.Metadata error: '%1' entry has invalid type.Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido.Unsupported database version: %1.%2Versione banca dati non supportata: %1.%2Unsupported IP version: %1Versione IP non supportata: %1Unsupported record size: %1Dimensione record non supportata: %1Invalid database type: %1Tipo banca dati non valido: %1Database corrupted: no data section found.Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati.HttpServerFileFileEditModificaHelpAiutoExit qBittorrentChiudi qBittorrentOnly one link per lineSolo un collegamento per rigaDownloadDownloadGlobal upload rate limit must be greater than 0 or disabled.Il limite globale di velocità upload deve essere maggiore di 0 o disattivato.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.Il limite globale di velocità download deve essere maggiore di 0 o disattivato.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.Il limite alternativo per il download deve essere maggiore di 0 o disattivato.Maximum active downloads must be greater than -1.Il numero massimo di download attivi deve essere maggiore di -1.Maximum active uploads must be greater than -1.Il numero massimo di upload attivi deve essere maggiore di -1.Maximum active torrents must be greater than -1.Il numero massimo di torrent attivi deve essere maggiore di -1.Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.Il limite per il numero massimo di connessioni deve essere 0 o disattivato.Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.Il limite per il numero di connessioni per torrent deve essere 0 o disattivato.Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.Il numero massimo di slot in upload deve essere 0 o disattivato.Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.Impossibile salvare le preferenze, qBittorrent potrebbe essere irraggiungibile.IRC: #qbittorrent on FreenodeInvalid category name:
Please do not use any special characters in the category name.UnknownHard DiskShare ratio limit must be between 0 and 9998.Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.LanguageLinguaThe port used for incoming connections must be between 1 and 65535.La porta usata per le connessioni in entrata deve essere compresa tra 1 e 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535.Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable.Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile.Invalid Username or Password.Username o password errati.UsernamePasswordPasswordLoginLoginUpload Failed!Upload non riuscito!Original authorsAutori originariUpload limit:Limite upload:Download limit:Limite download:ApplyApplicaAddAggiungiCategory:Categoria:Upload TorrentsUpload torrent files to qBittorent using WebUICarica TorrentAllTuttiDownloadingIn downloadSeedingIn condivisioneCompletedCompletatiResumedRipresiPausedIn pausaActiveAttiviInactiveInattiviSave files to location:Salva file nel percorso:Cookie:Cookie:Type folder hereInserisci cartellaRun an external program on torrent completionEsegui un programma esterno al completamento del torrentEnable bandwidth management (uTP)Abilita gestione banda (uTP)Apply rate limit to uTP connectionsApplica limiti di velocità alle connessioni uTPAlternative Global Rate LimitsLimiti alternativi di velocità globaleMore informationPiù informazioniInformation about certificatesInformazioni sui certificatiSave Files toSalva File inWatch FolderControlla CartellaDefault FolderCartella Predefinitafromfrom time1 to time2datofrom time1 to time2aOther...Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...Altro...Every daySchedule the use of alternative rate limits on ...Ogni giornoWeek daysSchedule the use of alternative rate limits on ...Giorni ferialiWeek endsSchedule the use of alternative rate limits on ...Fine settimanaMondaySchedule the use of alternative rate limits on ...LunedìTuesdaySchedule the use of alternative rate limits on ...MartedìWednesdaySchedule the use of alternative rate limits on ...MercoledìThursdaySchedule the use of alternative rate limits on ...GiovedìFridaySchedule the use of alternative rate limits on ...VenerdìSaturdaySchedule the use of alternative rate limits on ...SabatoSundaySchedule the use of alternative rate limits on ...DomenicaDownloadedIs the file downloaded or not?ScaricatoLogoutDisconnessioneDownload from URLsScarica da URLDownload Torrents from their URLs or Magnet linksScarica Torrent dal loro URL o da collegamento MagnetUpload local torrentCarica torrent localeAre you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti?SaveSalvaqBittorrent client is not reachableIl client qBittorrent non è raggiungibileHTTP ServerServer HTTPThe following parameters are supported:Sono supportati i seguenti parametri:Torrent pathPercorso torrentTorrent nameNome torrentqBittorrent has been shutdown.qBittorent è stato chiuso.LineEditClear the textPulisci il testoLogListWidgetCopyCopiaClearAzzeraMainWindow&Edit&Modifica&Tools&Strumenti&File&File&Help&AiutoOn Downloads &Done&Al termine dei download&View&Visualizza&Options...&Opzioni...&Resume&RiprendiTorrent &Creator&Creazione di un torrentSet Upload Limit...Imposta limite upload...Set Download Limit...Imposta limite download...Set Global Download Limit...Imposta limite globale download...Set Global Upload Limit...Imposta limite globale upload...Minimum PriorityPriorità minimaTop PriorityPriorità massimaDecrease PriorityDiminuisci prioritàIncrease PriorityAumenta prioritàAlternative Speed LimitsLimiti di velocità alternativi&Top Toolbar&Barra strumenti superioreDisplay Top ToolbarMostra barra strumenti superioreStatus &BarS&peed in Title Bar&Velocità nella barra del titoloShow Transfer Speed in Title BarMostra velocità di trasferimento nella barra del titolo&RSS Reader&Lettore RSSSearch &Engine&Motore di ricercaL&ock qBittorrentBlocca &qBittorrentDo&nate!Fai una do&nazione!R&esume AllR&iprendi tuttiManage Cookies...Gestisci Cookie...Manage stored network cookiesGestisci cookie di rete memorizzatiNormal MessagesMessaggi NormaliInformation MessagesMessaggi InformativiWarning MessagesMessaggi di NotificaCritical MessagesMessaggi Critici&Log&Registro&Exit qBittorrent&Esci da qBittorrent&Suspend System&Sospendi&Hibernate SystemSospendi su &discoS&hutdown SystemSpe&gni&Disabled&Disattivato&Statistics&StatisticheCheck for UpdatesControlla gli aggiornamentiCheck for Program UpdatesControlla gli aggiornamenti del programma&About&Informazioni&PauseMetti in &pausa&Delete&EliminaP&ause AllMetti in p&ausa tutti&Add Torrent File...&Aggiungi file torrent...OpenApriE&xit&EsciOpen URLApri URL&DocumentationGui&da in lineaLockBloccaShowVisualizzaCheck for program updatesControlla gli aggiornamenti del programmaAdd Torrent &Link...Aggiungi colle&gamento torrent...If you like qBittorrent, please donate!Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione!Execution LogRegistro attivitàClear the passwordAzzera la passwordFilter torrent list...Filtra elenco torrent...&Set Password&Imposta passwordPreferences&Clear Password&Azzera passwordTransfersTrasferimentiTorrent file associationAssociazione file torrentqBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet.
Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?Icons OnlySolo iconeText OnlySolo testoText Alongside IconsTesto accanto alle iconeText Under IconsTesto sotto le iconeFollow System StyleSegui stile di sistemaUI lock passwordPassword di bloccoPlease type the UI lock password:Inserire la password per il blocco di qBittorrent:The password should contain at least 3 charactersLa password deve contenere almeno 3 caratteriPassword updateAggiornamento passwordThe UI lock password has been successfully updatedAggiornamento password eseguito con successoAre you sure you want to clear the password?Sei sicuro di voler azzerare la password?SearchRicercaTransfers (%1)Trasferimenti (%1)ErrorErroreFailed to add torrent: %1Impossibile aggiungere torrent: %1Torrent addedTorrent aggiunto'%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' è stato aggiunto.Download completionCompletamento downloadI/O Errori.e: Input/Output ErrorErrore I/ORecursive download confirmationConferma ricorsiva di downloadYesSìNoNoNeverMaiGlobal Upload Speed LimitLimite globale uploadGlobal Download Speed LimitLimite globale downloadqBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent è stato appena aggiornato e deve essere riavviato per rendere effettive le modifiche.Some files are currently transferring.Are you sure you want to quit qBittorrent?&No&No&Yes&Sì&Always YesSem&pre sì%1/ss is a shorthand for secondsOld Python InterpreterInterprete Python troppo vecchioYour Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0.La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca.qBittorrent Update AvailableÈ disponibile un aggiornamento per qBittorrentA new version is available.
Do you want to download %1?Nuova versione disponibile.
Vuoi scaricare %1?Already Using the Latest qBittorrent VersionStai già usando l'ultima versione di qBittorrentUndetermined Python versionVersione Python non determinata'%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 è stato scaricato.An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Si è verificato un errore I/O per il torrent '%1'.
Motivo: %2The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Il torrent "%1" contiene files torrent, vuoi procedere al download di questi file?Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2.Python found in %1: %2Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/binTrovato Python in %1: %2Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.Impossibile determinare la versione di Python (%1). Motore di ricerca disattivato.Missing Python InterpreterManca l'interprete PythonPython is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato.
Vuoi installarlo ora?Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato.No updates available.
You are already using the latest version.Nessun aggiornamento disponibile.
Stai già usando l'ultima versione.&Check for Updates&Controlla gli aggiornamentiManual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Modifica manuale dei limiti globali. La pianificazione è disattivata.Checking for Updates...Controllo aggiornamenti in corso...Already checking for program updates in the backgroundControllo aggiornamenti già attivo in backgroundPython found in '%1'Trovato Python in '%1'Download errorErrore downloadPython setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1.
Per favore installalo manualmente.Invalid passwordPassword non validaRSS (%1)RSS (%1)URL download errorErrore download URLThe password is invalidLa password non è validaDL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1[D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3HideNascondiExiting qBittorrentUscire da qBittorrentSome files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Chiudere qBittorrent?Open Torrent FilesApri file torrentTorrent FilesFile torrentOptions were saved successfully.Le opzioni sono state salvate.Net::DNSUpdaterYour dynamic DNS was successfully updated.Il tuo DNS dinamico è stato aggiornato con successo.Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Errore DNS dinamico: Il servizio è momentaneamente indisponibile, nuovo tentativo fra 30 minuti.Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Errore DNS dinamico: il nome host fornito non esiste per l'account indicato.Dynamic DNS error: Invalid username/password.Errore DNS dinamico: Nome utente/password non validi.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Errore DNS dinamico: qBittorrent è stato messo al bando dal servizio, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Errore DNS dinamico: Il servizio ha risposto %1, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Errore DNS dinamico: Il tuo nome utente è stato bloccato per abuso.Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Errore DNS dinamico: il dominio indicato non è valido.Dynamic DNS error: supplied username is too short.Errore DNS dinamico: il nome utente specificato è troppo corto.Dynamic DNS error: supplied password is too short.Errore DNS dinamico: la password specificata è troppo corta.Net::DownloadHandlerI/O ErrorErrore I/OThe file size is %1. It exceeds the download limit of %2.La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite download di %2.Unexpected redirect to magnet URI.Redirezione imprevista all'URI magnet.Net::GeoIPManagerGeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.Banca dati GeoIP caricata. Tipo: %1. Data di creazione: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1Impossibile caricare la banca dati GeoIP. Motivo: %1Venezuela, Bolivarian Republic ofRepubblica Bolivariana di VenezuelaViet NamVietnamN/AN/DAndorraAndorraUnited Arab EmiratesEmirati Arabi UnitiAfghanistanAfghanistanAntigua and BarbudaAntigua e BarbudaAnguillaAnguillaAlbaniaAlbaniaArmeniaArmeniaAngolaAngolaAntarcticaAntartideArgentinaArgentinaAmerican SamoaSamoa AmericaneAustriaAustriaAustraliaAustraliaArubaArubaAzerbaijanAzerbaijanBosnia and HerzegovinaBosnia ed HerzegovinaBarbadosBarbadosBangladeshBangladeshBelgiumBelgioBurkina FasoBurkina FasoBulgariaBulgariaBahrainBahrainBurundiBurundiBeninBeninBermudaBermudaBrunei DarussalamSultanato del BruneiBrazilBrasileBahamasBahamasBhutanButanBouvet IslandIsola BouvetBotswanaBotswanaBelarusBielorussiaBelizeBelizeCanadaCanadaCocos (Keeling) IslandsIsole Cocos (Keeling)Congo, The Democratic Republic of theRepubblica Democratica del CongoCentral African RepublicRepubblica CentrafricanaCongoCongoSwitzerlandSvizzeraCook IslandsIsole CookChileCileCameroonCamerunChinaCinaColombiaColombiaCosta RicaCosta RicaCubaCubaCape VerdeCapo VerdeCuracaoCuraçaoChristmas IslandIsola di NataleCyprusCiproCzech RepublicRepubblica CecaGermanyGermaniaDjiboutiGibutiDenmarkDanimarcaDominicaDominicaDominican RepublicRepubblica DominicanaAlgeriaAlgeriaEcuadorEcuadorEstoniaEstoniaEgyptEgittoWestern SaharaSahara OccidentaleEritreaEritreaSpainSpagnaEthiopiaEtiopiaFinlandFinlandiaFijiFijiFalkland Islands (Malvinas)Isole Falkland (Malvinas)Micronesia, Federated States ofStati Federati di MicronesiaFaroe IslandsIsole FaroeFranceFranciaGabonGabonUnited KingdomRegno UnitoGrenadaGrenadaGeorgiaGeorgiaFrench GuianaGuyana FranceseGhanaGhanaGibraltarGibilterraGreenlandGroenlandiaGambiaGambiaGuineaGuineaGuadeloupeGuadalupeEquatorial GuineaGuinea EquatorialeGreeceGreciaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsGeorgia del Sud e Isole Sandwich MeridionaliGuatemalaGuatemalaGuamGuamGuinea-BissauGuinea-BissauGuyanaGuyanaHong KongHong KongHeard Island and McDonald IslandsIsole Heard e McDonaldHondurasHondurasCroatiaCroaziaHaitiHaitiHungaryUngheriaIndonesiaIndonesiaIrelandIrlandaIsraelIsraeleIndiaIndiaBritish Indian Ocean TerritoryTerritorio britannico dell'Oceano IndianoIraqIraqIran, Islamic Republic ofIranIcelandIslandaItalyItaliaJamaicaGiamaicaJordanGiordaniaJapanGiapponeKenyaKenyaKyrgyzstanKirgyzistanCambodiaCambogiaKiribatiKiribatiComorosComoreSaint Kitts and NevisSaint Kitts e NevisKorea, Democratic People's Republic ofRepubblica Democratica Popolare di CoreaKorea, Republic ofRepubblica di CoreaKuwaitKuwaitCayman IslandsIsole CaymanKazakhstanKazakistanLao People's Democratic RepublicRepubblica Popolare Democratica del LaosLebanonLibanoSaint LuciaSanta LuciaLiechtensteinLiechtensteinSri LankaSri LankaLiberiaLiberiaLesothoLesothoLithuaniaLituaniaLuxembourgLussemburgoLatviaLettoniaMoroccoMaroccoMonacoMonacoMoldova, Republic ofMoldovaMadagascarMadagascarMarshall IslandsIsole MarshallMaliMaliMyanmarMyanmarMongoliaMongoliaNorthern Mariana IslandsIsole Marianne SettentrionaliMartiniqueMartinicaMauritaniaMauritaniaMontserratMontserratMaltaMaltaMauritiusMauritiusMaldivesMaldiveMalawiMalawiMexicoMessicoMalaysiaMalesiaMozambiqueMozambicoNamibiaNamibiaNew CaledoniaNuova CaledoniaNigerNigerNorfolk IslandIsola NorfolkNigeriaNigeriaNicaraguaNicaraguaNetherlandsPaesi BassiNorwayNorvegiaNepalNepalNauruNauruNiueNiueNew ZealandNuova ZelandaOmanOmanPanamaPanamaPeruPerùFrench PolynesiaPolinesia FrancesePapua New GuineaPapua Nuova GuineaPhilippinesFilippinePakistanPakistanPolandPoloniaSaint Pierre and MiquelonSaint-Pierre e MiquelonPuerto RicoPorto RicoPortugalPortogalloPalauPalauParaguayParaguayQatarQatarReunionRiunioneRomaniaRomaniaRussian FederationRussiaRwandaRwandaSaudi ArabiaArabia SauditaSolomon IslandsIsole SolomonSeychellesSeychellesSudanSudanSwedenSveziaSingaporeSingaporeSloveniaSloveniaSvalbard and Jan MayenSvalbard e Jan MayenSlovakiaSlovacchiaSierra LeoneSierra LeoneSan MarinoSan MarinoSenegalSenegalSomaliaSomaliaSurinameSurinameSao Tome and PrincipeSão Tomé e PrincipeEl SalvadorEl SalvadorSyrian Arab RepublicRepubblica Araba di SiriaSwazilandSwazilandTurks and Caicos IslandsTurks e CaicosChadChadFrench Southern TerritoriesTerritori Francesi del SudTogoTogoThailandThailandiaTajikistanTajikistanTokelauTokelauTurkmenistanTurkmenistanTunisiaTunisiaTongaTongaCould not decompress GeoIP database file.Timor-LesteTimor EstBolivia, Plurinational State ofStato plurinazionale della BoliviaBonaire, Sint Eustatius and SabaBonaire, Sint Eustatius e SabaCote d'IvoireCosta d'AvorioLibyaLibiaSaint Martin (French part)Saint Martin (parte francese)Macedonia, The Former Yugoslav Republic ofRepubblica di MacedoniaMacaoMacaoPitcairnPitcairnPalestine, State ofStato di PalestinaSaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaSant'Elena, Ascensione e Tristan da CunhaSouth SudanSudan del SudSint Maarten (Dutch part)Sint Maarten (parte olandese)TurkeyTurchiaTrinidad and TobagoTrinidad e TobagoTuvaluTuvaluTaiwanTaiwanTanzania, United Republic ofRepubblica Unita di TanzaniaUkraineUcrainaUgandaUgandaUnited States Minor Outlying IslandsIsole Minori Esterne degli Stati UnitiUnited StatesStati UnitiUruguayUruguayUzbekistanUzbekistanHoly See (Vatican City State)Santa Sede (Stato della Città del Vaticano)Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent e GrenadineVirgin Islands, BritishIsole Vergini britannicheVirgin Islands, U.S.Isole Vergini americane.VanuatuVanatuWallis and FutunaWallis e FutunaSamoaSamoaYemenYemenMayotteMayotteSerbiaSerbiaSouth AfricaSud AfricaZambiaZambiaMontenegroMontenegroZimbabweZimbabweAland IslandsIsole AlandGuernseyGuernseyIsle of ManIsola di ManJerseyJerseySaint BarthelemySaint-BarthélemyCould not uncompress GeoIP database file.Impossibile estrarre il file banca dati GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.Impossibile salvare il file banca dati GeoIP scaricato.Successfully updated GeoIP database.Banca dati GeoIP aggiornata correttamente.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1Impossibile scaricare il file banca dati GeoIP. Motivo: %1Net::PortForwarderUPnP / NAT-PMP support [ON]Supporto UPnP / NAT-PMP [ON]UPnP / NAT-PMP support [OFF]Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF]Net::SmtpEmail Notification Error:Errore nella notifica email:OptionsDialogOptionsOpzioniBehaviorComportamentoDownloadsDownloadConnectionConnessioneSpeedVelocitàBitTorrentBitTorrentRSSWeb UIInterfaccia webAdvancedAvanzateLanguageLinguaUser Interface Language:Lingua Interfaccia Utente:(Requires restart)(Richiede il riavvio)Transfer ListElenco TrasferimentiConfirm when deleting torrentsConferma eliminazione torrentUse alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Usa colori di riga alternatiHide zero and infinity valuesNascondi valori zero ed infinitoAlwaysSemprePaused torrents onlySolo torrent in pausaAction on double-clickAzioni con il doppio clicDownloading torrents:Scaricamento torrent:Start / Stop TorrentAvvia / Arresta TorrentOpen destination folderApri cartella di destinazioneNo actionNessuna azioneCompleted torrents:Torrent completati:DesktopDesktopStart qBittorrent on Windows start upEsegui qBittorent all'avvio di WindowsShow splash screen on start upMostra schermata d'avvio all'esecuzione del programmaStart qBittorrent minimizedAvvia qBittorrent minimizzatoConfirmation on exit when torrents are activeConferma uscita quando ci sono torrent attiviConfirmation on auto-exit when downloads finishConferma uscita automatica a scaricamento completatoEmail notification &upon download completionRun e&xternal program on torrent completionIP Fi<eringSchedule &the use of alternative rate limits&Torrent QueueingminutesSeed torrents until their seeding time reachesA&utomatically add these trackers to new downloads:RSS ReaderEnable fetching RSS feedsFeeds refresh interval:Maximum number of articles per feed:Numero massimo di articoli per feed: minminRSS Torrent Auto DownloaderEnable auto downloading of RSS torrentsEdit auto downloading rules...Web User Interface (Remote control)Server domains:Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Use HTTPS instead of HTTPUpda&te my dynamic domain nameShow qBittorrent in notification areaMostra qBittorrent nell'area di notificaMinimize qBittorrent to notification areaMinimizza qBittorrent nell'area di notificaClose qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Chiudi qBittorrent nell'area di notificaTray icon style:Stile icona di sistema:NormalNormaleMonochrome (Dark theme)Monocromatico (Tema scuro)Monochrome (Light theme)Monocromatico (Tema chiaro)File associationAssociazione fileUse qBittorrent for .torrent filesUsa qBittorrent per i file .torrentUse qBittorrent for magnet linksUsa qBittorrent per i collegamenti magnetPower ManagementOpzioni Risparmio EnergiaInhibit system sleep when torrents are activeInibisci sospensione del sistema quando i torrent sono attiviLog fileFile di registroSave path:Percorso di salvataggio:Backup the log file after:Fai un backup del file di registro dopo: MBMBDelete backup logs older than:Elimina registri di backup più vecchi di:daysDelete backup logs older than 10 months giornimonthsDelete backup logs older than 10 monthsmesiyearsDelete backup logs older than 10 yearsanniWhen adding a torrentAll'aggiunta di un torrentDisplay torrent content and some optionsMostra il contenuto del torrent ed alcune opzioniBring torrent dialog to the frontFinestra torrent in primo pianoDo not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNon avviare il download automaticamenteShould the .torrent file be deleted after adding itElimina file .torrent dopo averlo aggiuntoDelete .torrent files afterwards Elimina file .torrent successivamenteAlso delete .torrent files whose addition was cancelledElimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullataAlso when addition is cancelledAnche se l'aggiunta è annullataWarning! Data loss possible!Attenzione! Possibile perdita di dati!Saving ManagementGestione SalvataggiDefault Torrent Management Mode:Modalità Gestione Torrent Predefinita:Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryNella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associataManualManualeAutomaticAutomaticaWhen Torrent Category changed:Quando la Categoria del Torrent viene cambiata:Relocate torrentSposta torrentSwitch torrent to Manual ModeImposta torrent sulla Modalità ManualeWhen Default Save Path changed:Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito viene cambiato:Relocate affected torrentsSposta torrent interessatiSwitch affected torrents to Manual ModeImposta i torrent interessati sulla Modalità ManualeWhen Category changed:Quando la Categoria viene cambiata:Use SubcategoriesUsa SottocategorieDefault Save Path:Percorso di Salvataggio Predefinito:Keep incomplete torrents in:Salva torrent incompleti in:Copy .torrent files to:Copia i file .torrent in:Show &qBittorrent in notification area&Log fileDisplay &torrent content and some optionsCreate subfolder for torrents with multiple filesDe&lete .torrent files afterwards Copy .torrent files for finished downloads to:Copia i file .torrent per i download completati in:Pre-allocate disk space for all filesPrealloca lo spazio su disco per tutti i fileAppend .!qB extension to incomplete filesAggiungi l'estensione .!qB ai file incompletiAutomatically add torrents from:Aggiungi automaticamente i torrent da:Add entryAggiungi voceRemove entryRimuovi voceEmail notification upon download completionNotifica email al completamento del downloadDestination email:Email destinazione:SMTP server:Server SMTP:This server requires a secure connection (SSL)Questo server richiede una connessione sicura (SSL)AuthenticationAutenticazioneUsername:Nome utente:Password:Password:Run external program on torrent completionEsegui un programma esterno a download completatoListening PortPorta di AscoltoPort used for incoming connections:Porta usata per le connessioni in entrata:RandomCasualeUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio routerUse different port on each startupUsa porte diverse ad ogni avvioConnections LimitsLimiti ConnessioniMaximum number of connections per torrent:Numero massimo di connessioni per torrent:Global maximum number of connections:Numero massimo globale di connessioni:Maximum number of upload slots per torrent:Numero massimo di connessioni in upload per torrent:Global maximum number of upload slots:Numero massimo globale di connessioni in upload:Proxy ServerServer ProxyType:Tipo:(None)(Nessuno)SOCKS4SOCKS4SOCKS5SOCKS5HTTPHTTPHost:Host:Port:Porta:Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai trackerUse proxy for peer connectionsUsa il proxy per le connessioni ai peerDisable connections not supported by proxiesDisabilita connessioni non supportate dai proxyRSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connectionFeed RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio peer) useranno una connessione direttaUse proxy only for torrentsUsa il proxy solo per i torrentA&uthenticationInfo: The password is saved unencryptedInfo: La password è salvata in chiaroIP FilteringFiltraggio IPFilter path (.dat, .p2p, .p2b):Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):Reload the filterRicarica il filtroManually banned IP addresses...Apply to trackersApplica ai trackerGlobal Rate LimitsLimiti di velocità globaliUpload:Upload:KiB/sKiB/sDownload:Download:Alternative Rate LimitsLimiti di velocità alternativiSchedule the use of alternative rate limitsPianifica l'uso dei limti di velocità alternativiFrom:from (time1 to time2)Da:To:time1 to time2A:When:Quando:Every dayOgni giornoWeekdaysGiorni ferialiWeekendsFine settimanaRate Limits SettingsImpostazioni limiti di velocitàApply rate limit to peers on LANApplica limiti di velocità ai peer in LANApply rate limit to transport overheadApplica limiti di velocità al traffico di servizioEnable µTP protocolAttiva protocollo µTPApply rate limit to µTP protocolApplica limiti di velocità al protocollo µTPPrivacyPrivacyEnable DHT (decentralized network) to find more peersAbilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più peerExchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Scambia peer con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...)Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAbilita Scambio Peer (PeX) per trovare più peerLook for peers on your local networkCerca peer nella rete localeEnable Local Peer Discovery to find more peersAbilita Ricerca Locale Peer per trovare più peerEncryption mode:Modalità di cifratura:Prefer encryptionPreferisci cifraturaRequire encryptionEsigi cifraturaDisable encryptionDisabilita cifraturaEnable when using a proxy or a VPN connectionAttiva quando viene usato un proxy o una connessione VPNEnable anonymous modeAbilita modalità anonima (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>)Torrent QueueingAccodamento torrentMaximum active downloads:Numero massimo di download attivi:Maximum active uploads:Numero massimo di upload attivi:Maximum active torrents:Numero massimo di torrent attivi:Do not count slow torrents in these limitsNon contare torrent lenti in questi limitiShare Ratio LimitingLimitazione rapporto di condivisioneSeed torrents until their ratio reachesDistribuisci i torrent finché il loro rapporto raggiungethenpoiPause themMettili in pausaRemove themRimuoviliAutomatically add these trackers to new downloads:Aggiungi automaticamente questi tracker ai nuovi download:Enable Web User Interface (Remote control)Abilita interfaccia web (controllo remoto)Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio routerUse HTTPS instead of HTTPUsa HTTPS invece di HTTPCertificate:Certificato:Import SSL CertificateImporta certificato SSLKey:Chiave:Import SSL KeyImporta chiave SSL<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a>Bypass authentication for localhostAggira autenticazione per host localeUpdate my dynamic domain nameAggiorna il nome del mio dominio dinamicoService:Servizio:RegisterRegistraDomain name:Nome dominio:By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent!When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellSe queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>cancellerà</strong> i file .torrent dopo che essi siano stati aggiunti con successo (la prima opzione) o no (la seconda opzione) all'elenco dei traferimenti. Questo sarà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite “Aggiungi torrent”, ma anche a quelli aperti tramite <strong>associazione file</strong>If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe abiliti la seconda opzione (“Anche quando l'aggiunta viene annullata”) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi “<strong>Annulla</strong>” nella finestra di dialogo “Aggiungi torrent”Supported parameters (case sensitive):Parametri supportati (maiuscole/minuscole):%N: Torrent name%N: Nome torrent%L: Category%L: Categoria%F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file)%R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent)%D: Save path%D: Percorso salvataggio%C: Number of files%C: Numero di file%Z: Torrent size (bytes)%Z: Dimensione torrent (byte)%T: Current tracker%T: Tracker attuale%I: Info hash%I: Info hashTip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")Select folder to monitorSeleziona cartella da monitorareFolder is already being monitored:La cartella viene già monitorata:Folder does not exist:La cartella non esiste:Folder is not readable:La cartella è illeggibile:Adding entry failedAggiunta voce non riuscitaChoose export directoryScegli cartella di esportazioneChoose a save directoryScegli una cartella di salvataggioChoose an IP filter fileScegli un file filtro IPAll supported filtersTutti i filtri supportatiSSL CertificateCertificato SSLSSL KeyChiave SSLParsing errorErrore di analisiFailed to parse the provided IP filterImpossibile analizzare il filtro IP fornitoSuccessfully refreshedAggiornato con successoSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole.Invalid keyChiave non validaThis is not a valid SSL key.Questa non è una chiave SSL valida.Invalid certificateCertificato non validoPreferencesImport SSL certificateThis is not a valid SSL certificate.Questo non è un certificato SSL valido.Import SSL keySSL keyTime ErrorErrore OrarioThe start time and the end time can't be the same.Gli orari di inizio e fine non possono coincidere.Length ErrorErrore di LunghezzaThe Web UI username must be at least 3 characters long.Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri.The Web UI password must be at least 6 characters long.La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri.PeerInfointerested(local) and choked(peer)interessato(locale) e non servito(peer)interested(local) and unchoked(peer)interessato(locale) e servito(peer)interested(peer) and choked(local)interessato(peer) e non servito(locale)interested(peer) and unchoked(local)interessato(peer) e servito(locale)optimistic unchokeservizio ottimisticopeer snubbedpeer ignoratoincoming connectionconnessione in entratanot interested(local) and unchoked(peer)non interessato(locale) e servito(peer)not interested(peer) and unchoked(local)non interessato(peer) e servito(locale)peer from PEXpeer da PEXpeer from DHTpeer da DHTencrypted traffictraffico cifratoencrypted handshakenegoziazione cifratapeer from LSDpeer da LSDPeerListWidgetIPIPPortPortaFlagsFlagConnectionConnessioneClienti.e.: Client applicationClientProgressi.e: % downloadedAvanzamentoDown Speedi.e: Download speedVelocità downloadUp Speedi.e: Upload speedVelocità uploadDownloadedi.e: total data downloadedScaricatiUploadedi.e: total data uploadedCaricatiRelevancei.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.RilevanzaFilesi.e. files that are being downloaded right nowFileColumn visibilityVisibilità colonnaAdd a new peer...Aggiungi un nuovo peer...Ban peer permanentlyMetti peer permanentemente al bandoManually adding peer '%1'...Aggiunta manuale del peer %1...The peer '%1' could not be added to this torrent.Non è stato possibile aggiungere il peer '%1' a questo torrent.Manually banning peer '%1'...Banno manualmente il peer %1...Peer additionAggiunta di peerCountryPaeseCopy IP:portCopia IP:portaSome peers could not be added. Check the Log for details.Impossibile aggiungere alcuni peer. Controlla il registro per i dettagli.The peers were added to this torrent.I peer sono stati aggiunti a questo torrent.Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Vuoi mettere permanentemente al bando il peer selezionato?&Yes&Sì&No&NoPeersAdditionDlgNo peer enteredNessun peer inseritoPlease type at least one peer.Inserisci almeno un peer.Invalid peerPeer non validoThe peer '%1' is invalid.Il peer '%1' non è valido.PieceAvailabilityBarWhite: Unavailable piecesBianco: Parti non disponibiliBlue: Available piecesBlu: Parti disponibiliPiecesBarFiles in this piece:File in questo pezzo:File in this pieceFile in questo pezzoFile in these piecesFile in questi pezziWait until metadata become available to see detailed informationHold Shift key for detailed informationTieni premuto il tasto Shift per informazioni dettagliatePluginSelectDlgSearch pluginsPlugin di ricercaInstalled search plugins:Plugin di ricerca installati:NameNomeVersionVersioneUrlIndirizzoEnabledAttivatoWarning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>È possibile ottenere nuovi plugin di ricerca qui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Install a new oneInstallane uno nuovoCheck for updatesControlla gli aggiornamentiCloseChiudiUninstallDisinstallaYesSìNoNoUninstall warningAvviso di disinstallazioneSome plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Alcuni plugin non hanno potuto essere disinstallati perché sono inclusi in qBittorrent. Solo quelli aggiunti da te possono essere disinstallati.
I plugin in questione sono stati invece disattivati.Uninstall successDisinstallazione riuscitaAll selected plugins were uninstalled successfullyTutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successoPlugins installed or updated: %1New search engine plugin URLIndirizzo del nuovo plugin di ricercaURL:Indirizzo web:Invalid linkCollegamento non validoThe link doesn't seem to point to a search engine plugin.Il collegamento non risulta puntare ad un plugin di ricerca.Select search pluginsSeleziona plugin di ricercaqBittorrent search pluginPlugin di ricerca per qBittorrentSearch plugin updateAggiornamento plugin di ricercaAll your plugins are already up to date.Tutti i plugin sono già aggiornati.Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Impossibile controllare aggiornamenti dei plugin. %1Search plugin installInstallazione plugin di ricerca"%1" search engine plugin was successfully installed.%1 is the name of the search engineIl plugin di ricerca "%1" è stato installato correttamente.Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Impossibile installare il plugin di ricerca "%1". %2"%1" search engine plugin was successfully updated.%1 is the name of the search engineIl plugin di ricerca "%1" è stato aggiornato correttamente.Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Impossibile aggiornare il plugin di ricerca "%1". %2PluginSourceDlgPlugin sourceOrigine del pluginSearch plugin source:Origine del plugin di ricerca:Local fileFile localeWeb linkCollegamento webPreviewSelectNameNomeSizeDimensioneProgressAvanzamentoPreview impossibleAnteprima impossibileSorry, we can't preview this fileImpossibile visuallizzare l'anteprima di questo filePrivate::FileLineEdit'%1' does not exist'%1' does not point to a directory'%1' does not point to a fileDoes not have read permission in '%1'Does not have write permission in '%1'PropListDelegateNot downloadedNon scaricatoNormalNormal (priority)NormaleN/AN/DDo not downloadDo not download (priority)Non scaricareHighHigh (priority)AltaMixedMixed (prioritiesMistaMaximumMaximum (priority)MassimaPropTabBarGeneralGeneraleTrackersTrackerPeersPeerHTTP SourcesSorgenti HTTPContentContenutoSpeedVelocitàPropertiesWidgetDownloaded:Scaricati:Availability:Disponibilità:Progress:Avanzamento:TransferTrasferimentoTime Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)Durata attività:ETA:Tempo stimato:Uploaded:Caricati:Seeds:Seed:Download Speed:Velocità download:Upload Speed:Velocità upload:Peers:Peer:Download Limit:Limite download:Upload Limit:Limite upload:Wasted:Sprecati:Connections:Connessioni:InformationInformazioniComment:Commento:Select AllSeleziona tuttiSelect NoneDeseleziona tuttiNormalNormaleHighAltaShare Ratio:Rapporto di condivisione:Reannounce In:Riannuncio tra:Last Seen Complete:Visto completo l'ultima volta:Total Size:Dimensione totale:Pieces:Parti:Created By:Creato da:Added On:Aggiunto il:Completed On:Completato il:Created On:Creato il:Torrent Hash:Hash torrent:Save Path:Percorso salvataggio:MaximumMassimaDo not downloadNon scaricatiNeverMai%1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (ne hai %3)%1 (%2 this session)%1 (%2 in questa sessione)%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (condiviso per %2)%1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (max %2)%1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 in totale)%1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 in media)OpenApriOpen Containing FolderApri cartellaRename...Rinomina...PriorityPrioritàNew Web seedNuovo seed webRemove Web seedRimuovi seed webCopy Web seed URLCopia URL seed webEdit Web seed URLModifica URL seed webRename the fileRinomina fileNew name:Nuovo nome:The file could not be renamedImpossibile rinominare il fileThis file name contains forbidden characters, please choose a different one.Il nome di questo file contiene caratteri vietati, scegli un nome differente.This name is already in use in this folder. Please use a different name.Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente.The folder could not be renamedImpossibile rinominare cartellaqBittorrentqBittorrentFilter files...Filtra elenco file...RenamingRename errorThe name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.New URL seedNew HTTP sourceNuovo seed URLNew URL seed:Nuovo seed URL:This URL seed is already in the list.Questo seed URL è già nell'elenco.Web seed editingModifica seed webWeb seed URL:URL seed web:QObjectYour IP address has been banned after too many failed authentication attempts.Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti.Error: '%1' is not a valid torrent file.
Errore: "%1" non è un file torrent valido.Error: Could not add torrent to session.Errore: impossibile aggiungere il torrent alla sessione.I/O Error: Could not create temporary file.Errore I/O: Non è stato possibile creare il file temporaneo.%1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 è un parametro sconosciuto.%1 must be the single command line parameter.%1 deve essere l'unico parametro della riga di comando.%1 must specify the correct port (1 to 65535).%1 deve essere una porta valida (da 1 a 65535).You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente.Usage:Uso:Options:Opzioni:Displays program versionMostra la versione del programmaDisplays this help messageMostra questo messaggio d'aiutoChanges the Web UI port (current: %1)Modifica la porta dell'interfaccia web (attuale: %1)Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Displays program version and exitDisplays this help message and exitportChanges the Web UI portDisable splash screenDisattiva schermata d'avvioRun in daemon-mode (background)Esegui in modalità daemon (background)dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"Store configuration files in <dir>nameStore configuration files in directories qBittorrent_<name>Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryShortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresumefiles or urlsDownloads the torrents passed by the userScarica il torrent passato dall'utenteOptions when adding new torrents:pathTorrent save pathAdd torrents as started or pausedSkip hash checkSalta controllo hashAssign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Download files in sequential orderDownload first and last pieces firstScarica prima il primo e l'ultimo pezzoSpecifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Command line parameters take precedence over environment variablesHelpAiutoRun application with -h option to read about command line parameters.Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando.Bad command lineLinea di comando errataBad command line: Linea di comando errata:Legal NoticeInformazioni legaliqBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.qBittorrent è un programma di file sharing. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di upload.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità.
Non verranno emessi avvisi.Press %1 key to accept and continue...Premi %1 tasto per accettare e continuare...Legal noticeInformazioni legaliCancelAnnullaI AgreeAccettoTorrent name: %1Nome torrent: %1Torrent size: %1Dimensione torrent: %1Save path: %1Percorso salvataggio: %1The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsIl torrent è stato scaricato in %1.Thank you for using qBittorrent.Grazie per aver usato qBittorrent.[qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] %1 è stato scaricatoThe remote host name was not found (invalid hostname)L'host remoto non è stato trovato (nome host non valido)The operation was canceledL'operazione è stata annullataThe remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedIl server remoto ha chiuso la connessione prematuramente, prima che l'intera risposta fosse ricevuta e processataThe connection to the remote server timed outLa connessione al server remoto è scadutaSSL/TLS handshake failedNegoziazione SSL/TLS non riuscitaThe remote server refused the connectionIl server remoto ha rifiutato la connessioneThe connection to the proxy server was refusedLa connessione al server proxy è stata rifiutataThe proxy server closed the connection prematurelyIl server proxy ha chiuso la connessione prematuramenteThe proxy host name was not foundIl nome host del proxy non è stato trovatoThe connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentLa connessione al proxy è scaduta oppure il proxy non ha risposto in tempo alla richiestaThe proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offeredIl proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali forniteThe access to the remote content was denied (401)È stato negato l'accesso ai contenuti remoti (401)The operation requested on the remote content is not permittedL'operazione richiesta sui contenuti remoti non è permessaThe remote content was not found at the server (404)I contenuti remoti non sono stati trovati sul server (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedIl server remoto richiede autenticazione per accedere ai contenuti, ma le credenziali fornite non sono state accettateThe Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownL'API di accesso alla rete non può completare la richiesta perché il protocollo è sconosciutoThe requested operation is invalid for this protocolL'operazione richiesta non è valida per questo protocolloAn unknown network-related error was detectedÈ stato rilevato un errore sconosciuto sulla reteAn unknown proxy-related error was detectedÈ stato rilevato un errore sconosciuto sul proxyAn unknown error related to the remote content was detectedÈ stato rilevato un errore sconosciuto sui contenuti remotiA breakdown in protocol was detectedÈ stato rilevato un malfunzionamento sul protocolloUnknown errorErrore sconosciutoUpgradeAggiornaYou updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n]Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. Continuare? [y/n]You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again.Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Se continui, non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0.Couldn't migrate torrent with hash: %1Impossibile trasferire il torrent con hash: %1Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1Impossibile trasferire il torrent. Nome del file per il recupero veloce non valido: %1Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings.Rilevata uscita dal programma non pulita. Uso file di ripiego per ripristinare le impostazioni.An access error occurred while trying to write the configuration file.Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione.A format error occurred while trying to write the configuration file.Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione.RSSSearchRicercaNew subscriptionNuova iscrizioneMark items readSegna come lettiUpdate allAggiorna tuttiRSS Downloader...Gestore download RSS...Settings...Impostazioni...Torrents: (double-click to download)Torrent: (doppio clic per scaricare)DeleteEliminaRename...Rinomina...RenameRinominaUpdateAggiornaNew subscription...Nuova registrazione...Update all feedsAggiorna tutti i feedDownload torrentScarica torrentOpen news URLApri URL delle notizieCopy feed URLCopia URL del feedNew folder...Nuova cartella...Refresh RSS streamsAggiorna i flussi RSSRSS::Private::ParserInvalid RSS feed.Feed RSS non valido.RSS::SessionRSS feed with given URL already exists: %1.Cannot move root folder.Item doesn't exists: %1.Cannot delete root folder.Incorrect RSS Item path: %1.RSS item with given path already exists: %1.Parent folder doesn't exist: %1.RSSImpStream URL:Indirizzo del flusso:Please type a RSS stream URLInserisci un URL di flusso RSSThis RSS feed is already in the list.Questa fonte RSS è già nell'elenco.Please choose a folder nameScegli un nome per la cartellaFolder name:Nome cartella:New folderNuova cartellaDeletion confirmationConferma eliminazioneAre you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sei sicuro di voler eliminare i feed RSS selezionati?Please choose a new name for this RSS feedScegli un nuovo nome per questo feed RSSNew feed name:Nuovo nome feed:Name already in useNome già in usoThis name is already used by another item, please choose another one.Questo nome è già in uso da un altro elemento. Scegli un nome differente.Date: Data: Author: Autore: UnreadNon lettiRSSWidgetSearchFetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.New subscriptionNuova iscrizioneMark items readSegna come lettiRefresh RSS streamsAggiorna i flussi RSSUpdate allAggiorna tuttiRSS Downloader...Gestore download RSS...Torrents: (double-click to download)Torrent: (doppio clic per scaricare)DeleteEliminaRename...Rinomina...RenameRinominaUpdateAggiornaNew subscription...Nuova registrazione...Update all feedsAggiorna tutti i feedDownload torrentScarica torrentOpen news URLApri URL delle notizieCopy feed URLCopia URL del feedNew folder...Nuova cartella...Please choose a folder nameScegli un nome per la cartellaFolder name:Nome cartella:New folderNuova cartellaPlease type a RSS feed URLFeed URL:Deletion confirmationConferma eliminazioneAre you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sei sicuro di voler eliminare i feed RSS selezionati?Please choose a new name for this RSS feedScegli un nuovo nome per questo feed RSSNew feed name:Nuovo nome feed:Rename failedDate: Data: Author: Autore: Rss::FeedAutomatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link...Download automatico di '%1' dal feed RSS '%2' non riuscito perché non contiene un collegamento torrent o magnet...Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed...Download automatico del torrent '%1' dal feed RSS '%2'...Rss::Private::ParserInvalid RSS feed.Feed RSS non valido.RssSettingsDlgRSS Reader SettingsImpostazioni lettore RSSRSS feeds refresh interval:Intervallo aggiornamento feed RSS: minminMaximum number of articles per feed:Numero massimo di articoli per feed:ScanFoldersDelegateSelect save locationImposta percorso di salvataggio...ScanFoldersModelMonitored FolderCartella MonitorataOverride Save LocationAggira Posizione di SalvataggioMonitored folderCartella monitorataDefault save locationPercorso di salvataggio predefinitoBrowse...Naviga...SearchEngineUnknown search engine plugin file format.Formato file plugin di ricerca sconosciuto.A more recent version of this plugin is already installed.Una versione più recente di questo plugin è già installata.Plugin is not supported.Il plugin non è supportato.Update server is temporarily unavailable. %1Il server di aggiornamento è temporaneamente indisponibile. %1Failed to download the plugin file. %1Errore nel caricamento del file plugin. %1An incorrect update info received.È stata ricevuta un'informazione di aggiornamento errata.All categoriesTutte le categorieMoviesFilmTV showsSerie TVMusicMusicaGamesGiochiAnimeAnimazioneSoftwareApplicazioniPicturesImmaginiBooksLibriSearchListDelegateUnknownSconosciutoSearchTabNamei.e: file nameNomeSizei.e: file sizeDimensioneSeedersi.e: Number of full sourcesSeedersLeechersi.e: Number of partial sourcesLeechersSearch engineMotore di ricercaResults (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsRisultati (mostrati <i>%1</i> di <i>%2</i>):Torrent names onlySolo nomi torrentEverywhereDovunqueSearching...Ricerca...Search has finishedLa ricerca è terminataSearch abortedRicerca interrottaAn error occurred during search...Si è verificato un errore durante la ricerca...Search returned no resultsLa ricerca non ha dato risultatiColumn visibilityVisibilità colonnaFormFormResults(xxx)Risultati(xxx)Search in:Cerca in:<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html><html><head/><body><p>Alcuni motori di ricerca cercano anche nella descrizione e nel nome dei file torrent. Questa modalità controlla se questi risultati saranno mostrati nella lista sottostante. </p><p><span style=" font-weight:600;">Dovunque </span>disabilita il filtraggio e mostra tutto ciò che è stato ottenuto dal motore di ricerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nomi dei torrent</span> mostra solo i torrent con nomi che corrispondono ai termini di ricerca.</p></body></html><html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html><html><head/><body><p>Imposta il massimo ed il minimo numero di seed consentiti</p></body></html>Seeds:Seed:<html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Numero minimo di seed</p></body></html>toa<html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Numero massimo di seed</p></body></html>∞∞<html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Imposta le dimensioni massima e minima consentite per un torrent</p></body></html>Size:Dimensione:<html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Dimensione minima torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Dimensione massima torrent</p></body></html>SearchWidgetSearchCercaThere aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.DownloadDownloadGo to description pageVai alla pagina di descrizioneCopy description page URLCopia URL pagina di descrizioneSearch plugins...Plugin di ricercaA phrase to search for.Una frase da cercare.Spaces in a search term may be protected by double quotes.Gli spazi in un termine di ricerca possono essere conservati usando i caratteri di quotazione.Example:Search phrase exampleEsempio: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>testo esempio</b>: ricerca per <b>testo</> ed <b>esempio</b><b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"testo esempio"</b>: ricerca per <b>testo esempio</b>All pluginsTutti i pluginOnly enabledSolo abilitatiSelect...Seleziona...Search EngineMotore di RicercaPlease install Python to use the Search Engine.Installa Python per usare il motore di ricerca.Empty search patternCampo di ricerca vuotoPlease type a search pattern firstÈ necessario inserire dei termini di ricerca primaStopFermaSearch has finishedLa ricerca è terminataSearch has failedLa ricerca non ha avuto successoShutdownConfirmDlgqBittorrent will now exit.qBittorrent verrà ora chiuso.E&xit Now&Esci AdessoExit confirmationConferma chiusuraThe computer is going to shutdown.Il computer sta per spegnersi.&Shutdown Now&Spegni AdessoThe computer is going to enter suspend mode.Il computer sta per entrare in sospensione.&Suspend Now&Sospendi AdessoSuspend confirmationConferma sospensioneThe computer is going to enter hibernation mode.Il computer sta per entrare in ibernazione.&Hibernate Now&Iberna AdessoHibernate confirmationConferma ibernazioneYou can cancel the action within %1 seconds.Puoi cancellare l'azione entro %1 secondi.Shutdown confirmationConferma lo spegnimentoSpeedLimitDialogKiB/sKiB/sSpeedPlotViewTotal UploadUpload totaleTotal DownloadDownload totalePayload UploadUpload utilePayload DownloadDownload utileOverhead UploadUpload di servizioOverhead DownloadDownload di servizioDHT UploadUpload DHTDHT DownloadDownload DHTTracker UploadUpload al trackerTracker DownloadDownload dal trackerSpeedWidgetPeriod:Periodo:1 Minute1 minuto5 Minutes5 minuti30 Minutes30 minuti6 Hours6 oreSelect GraphsSeleziona graficiTotal UploadUpload totaleTotal DownloadDownload totalePayload UploadUpload utilePayload DownloadDownload utileOverhead UploadUpload di servizioOverhead DownloadDownload di servizioDHT UploadUpload DHTDHT DownloadDownload DHTTracker UploadUpload al trackerTracker DownloadDownload dal trackerStatsDialogStatisticsStatisticheUser statisticsStatistiche utenteTotal peer connections:Totale connessioni peer:Global ratio:Rapporto globale:Alltime download:Download totale:Alltime upload:Upload totale:Total waste (this session):Totale non usato (questa sessione):Cache statisticsStatistiche cacheRead cache hits:Hit lettura cache:Average time in queue:Tempo medio in coda:Total buffers size:Totale dimensione buffer:Performance statisticsStatistiche prestazioniQueued I/O jobs:Lavori I/O in coda:Write cache overload:Sovraccarico cache scrittura:Read cache overload:Sovraccarico cache lettura:Total queued size:Dimensione totale in coda:OKOK%1 ms18 milliseconds%1 msStatusBarConnection status:Stato connessione:No direct connections. This may indicate network configuration problems.Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete.DHT: %1 nodesDHT: %1 nodiqBittorrent needs to be restartedÈ necessario riavviare qBittorrentqBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent è stato appena aggiornato e deve essere riavviato per rendere effettive le modifiche.qBittorrent needs to be restarted!Connection Status:Stato connessione:Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Non in linea. Questo di solito significa che qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sulla porta selezionata per le connessioni in entrata.OnlineOnlineClick to switch to alternative speed limitsClicca per passare ai limiti alternativi di velocitàClick to switch to regular speed limitsClicca per passare ai limiti normali di velocitàManual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Modifica manuale dei limiti globali. La pianificazione è disattivata.Global Download Speed LimitLimite globale downloadGlobal Upload Speed LimitLimite globale uploadStatusFiltersWidgetAll (0)this is for the status filterTutti (0)Downloading (0)In download (0)Seeding (0)In condivisione (0)Completed (0)Completati (0)Resumed (0)Ripresi (0)Paused (0)In pausa (0)Active (0)Attivi (0)Inactive (0)Inattivi (0)Errored (0)Con errori (0)All (%1)Tutti (%1)Downloading (%1)In download (%1)Seeding (%1)In condivisione (%1)Completed (%1)Completati (%1)Paused (%1)In pausa (%1)Resumed (%1)Ripresi (%1)Active (%1)Attivi (%1)Inactive (%1)Inattivi (%1)Errored (%1)Con errori (%1)TagFilterModelTagsAllTuttiUntaggedTagFilterWidgetAdd tag...Remove tagRemove unused tagsResume torrentsPause torrentsDelete torrentsNew TagTag:Invalid tag nameTag name '%1' is invalidTag existsTag name already exists.TorrentContentModelNameNomeSizeDimensioneProgressAvanzamentoDownload PriorityPriorità DownloadRemainingRimanenteAvailabilityTorrentCreatorDlgSelect a folder to add to the torrentSeleziona una cartella da aggiungere al torrentSelect a file to add to the torrentSeleziona un file da aggiungere al torrentNo input path setNessun percorso da inserire definitoPlease type an input path firstÈ necessario scegliere il percorso di un file o di una cartellaSelect destination torrent fileSeleziona il file torrent di destinazioneCreate TorrentTorrent creator failedReason: Path to file/folder is not readable.Torrent Files (*.torrent)File torrent (*.torrent)Select where to save the new torrentReason: %1Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list.Torrent creatorCreate torrent success:Torrent was created successfully: %1%1 is the path of the torrentIl torrent è stato creato correttamente: %1Torrent creationCreazione di un torrentTorrent creation was unsuccessful, reason: %1Creazione torrent non riuscita, motivo: %1Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Il torrent creato non è valido. Non sarà aggiunto all'elenco download.Torrent CreatorSelect file/folder to sharePath:[Drag and drop area]Select fileSelect folderSettingsPiece size:Dimensione parte:AutoAuto16 KiB16 KiB32 KiB32 KiB64 KiB64 KiB128 KiB128 KiB256 KiB256 KiB512 KiB512 KiB1 MiB1 MiB2 MiB2 MiB4 MiB4 MiB8 MiB8 MiB16 MiB16 MiBCalculate total pieces:Private torrent (Won't distribute on DHT network)Start seeding immediatelyIgnore share ratio limits for this torrentIgnora limiti rapporto condivisione per questo torrentFieldsYou can separate tracker tiers / groups with an empty line.A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Separa i gruppi di tracker (tracker tiers) con una linea vuota.Web seed URLs:Tracker URLs:URL dei tracker:Comments:Progress:Avanzamento:TorrentModelNamei.e: torrent nameNomeSizei.e: torrent sizeDimensioneDone% DoneAvanzamentoStatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)StatoSeedsi.e. full sources (often untranslated)SeedPeersi.e. partial sources (often untranslated)PeerDown Speedi.e: Download speedVelocità downloadUp Speedi.e: Upload speedVelocità uploadRatioShare ratioRapportoETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTempo stimatoCategoryCategoriaTagsAdded OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Aggiunto ilCompleted OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Completato ilTrackerTrackerDown Limiti.e: Download limitLimite di downloadUp Limiti.e: Upload limitLimiti di uploadDownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)ScaricatiUploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)CaricatiSession DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Download sessioneSession UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Upload sessioneRemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)RimanenteTime ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)Tempo attivoSave pathTorrent save pathPercorso salvataggioCompletedAmount of data completed (e.g. in MB)CompletatiRatio LimitUpload share ratio limitLimite rapporto di condivioneLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeVisto completo l'ultima voltaLast ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedUltima attivitàTotal Sizei.e. Size including unwanted dataDimensione totaleTrackerFiltersListAll (0)this is for the tracker filterTutti (0)Trackerless (0)Senza tracker (0)Error (0)Errore (0)Warning (0)Notifiche (0)Trackerless (%1)Senza tracker (%1)Error (%1)Errore (%1)Warning (%1)Notifiche (%1)Resume torrentsRiprendi i torrentPause torrentsMetti in pausa i torrentDelete torrentsElimina i torrentAll (%1)this is for the tracker filterTutti (%1)TrackerListURLURLStatusStatoReceivedRicevutoSeedsSeedPeersPeerDownloadedScaricatoMessageMessaggioWorkingIn funzioneDisabledDisattivataThis torrent is privateQuesto torrent è privatoUpdating...In aggiornamento...Not workingNon in funzioneNot contacted yetNon ancora contattatoTracker URL:URL tracker:Tracker editingModifica trackerTracker editing failedModifica tracker non riuscitaThe tracker URL entered is invalid.L'URL inserito per il tracker non è valido.The tracker URL already exists.L'URL del tracker esiste già.Add a new tracker...Aggiungi un nuovo tracker...Copy tracker URLCopia URL trackerEdit selected tracker URLModifica URL tracker selezionataForce reannounce to selected trackersForza riannuncio ai tracker selezionatiForce reannounce to all trackersForza riannuncio a tutti i trackerColumn visibilityVisibilità colonnaRemove trackerRimuovi trackerTrackersAdditionDlgTrackers addition dialogFinestra per l'aggiunta dei trackerList of trackers to add (one per line):Elenco dei tracker da aggiungere (uno per riga):µTorrent compatible list URL:URL elenco compatibile µTorrent:I/O ErrorErrore I/OError while trying to open the downloaded file.Errore durante il tentativo di apertura del file scaricato.No changeNessun cambiamentoNo additional trackers were found.Nessun tracker aggiuntivo è stato trovato.Download errorErrore downloadThe trackers list could not be downloaded, reason: %1Non è stato possibile scaricare l'elenco dei tracker, motivo: %1TransferListDelegateDownloadingIn downloadDownloading metadataused when loading a magnet linkDownload metadatiAllocatingqBittorrent is allocating the files on diskAllocazionePausedIn pausaQueuedi.e. torrent is queuedIn codaSeedingTorrent is complete and in upload-only modeIn condivisioneStalledTorrent is waiting for download to beginIn stallo[F] Downloadingused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] In download[F] Seedingused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] In condivisioneCheckingTorrent local data is being checkedControllo in corsoQueued for checkingi.e. torrent is queued for hash checkingIn coda per controlloChecking resume dataused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.Controllo dati per recuperoCompletedCompletatoMissing FilesFile mancantiErroredtorrent status, the torrent has an errorCon errori%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (condiviso per %2)%1 agoe.g.: 1h 20m ago%1 faTransferListFiltersWidgetStatusStatoCategoriesCategorieTagsTrackersTrackerTransferListWidgetColumn visibilityVisibilità colonnaChoose save pathScegli una cartella per il salvataggioTorrent Download Speed LimitingLimitazione velocità downloadTorrent Upload Speed LimitingLimitazione velocità uploadRecheck confirmationConferma ricontrolloAre you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati?RenameRinominaNew name:Nuovo nome:ResumeResume/start the torrentRiprendiForce ResumeForce Resume/start the torrentForza avvioPausePause the torrentMetti in pausaSet location: moving "%1", from "%2" to "%3"Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"New CategoryNuova CategoriaCategory:Categoria:Invalid category nameNome categoria non validoCategory name must not contain '\'.
Category name must not start/end with '/'.
Category name must not contain '//' sequence.Il nome della categoria non può contenere '\'.
Il nome della categoria non può iniziare/finire con '\'.
Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.Add TagsRemove TagsRemove All TagsRemove all tags from selected torrents?Comma-separated tags:Invalid tagTag name: '%1' is invalidDeleteDelete the torrentEliminaPreview file...Anteprima file...Limit share ratio...Limita rapporto di condivione...Limit upload rate...Limita velocità di upload...Limit download rate...Limita velocità di download...Open destination folderApri cartella di destinazioneMove upi.e. move up in the queueMuovi in altoMove downi.e. Move down in the queueMuovi in bassoMove to topi.e. Move to top of the queueMuovi in cimaMove to bottomi.e. Move to bottom of the queueMuovi in fondoSet location...Imposta percorso...Copy nameCopia nomeDownload first and last pieces firstScarica prima il primo e l'ultimo pezzoAutomatic Torrent ManagementGestione Torrent AutomaticaAutomatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryNella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associataCategoryCategoriaNew...New category...Nuova...ResetReset categoryAzzeraTagsAdd...Add / assign multiple tags...Remove...Remove multiple tags...Remove AllRemove all tagsPriorityPrioritàForce recheckForza ricontrolloCopy magnet linkCopia collegamento magnetSuper seeding modeModalità super seedingRename...Rinomina...Download in sequential orderScarica in ordine sequenzialeUpDownRatioDlgTorrent Upload/Download Ratio LimitingLimitazione rapporto upload/downloadUse global share limitSet no share limitSet share limit toratiominutesUse global ratio limitUsa limite globalebuttonGrouppulsanteGruppoSet no ratio limitNon impostare alcun limiteSet ratio limit toImposta rapporto di condivione aNo share limit method selectedPlease select a limit method firstWebApplicationIncorrect category nameNome categoria erratoWebUIThe Web UI is listening on port %1L'interfaccia web è in ascolto sulla porta %1Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1Errore interfaccia web - Impossibile collegare l'interfaccia web alla porta %1Web UI: https setup successfulWeb UI: https setup failed, fallback to httpWeb UI: Now listening on port %1Web UI: Unable to bind to port %1aboutAn advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Un client BitTorrent avanzato scritto in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rastebar.Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent projectCopyright %1 2006-2016 The qBittorrent projectCopyright %1 2006-2017 The qBittorrent projectCopyright %1 2006-2016 The qBittorrent project {1 2006-2017 ?}Home Page:Homepage:Forum:Forum: Bug Tracker:Bug Tracker:addPeersDialogAdd PeersAggiungi peerList of peers to add (one IP per line):List of peers to add (one per line):Elenco dei peer da aggiungere (uno per riga):Format: IPv4:port / [IPv6]:portFormato: IPv4:porta / [IPv6]: portaauthenticationTracker authenticationAutenticazione del trackerTracker:Tracker:LoginAccessoUsername:Nome utente:Password:Password:Log inLog inCancelAnnullaconfirmDeletionDlgDeletion confirmation - qBittorrentConferma di eliminazione - qBittorrentDeletion confirmationConferma eliminazioneRemember choiceRicorda sceltaAlso delete the files on the hard diskElimina anche il relativo file dal disco fissoconfirmShutdownDlgDon't show againNon mostrare piùcreateTorrentDialogCancelAnnullaTorrent Creation ToolStrumento di creazione torrentTorrent file creationCreazione file torrentAdd fileAggiungi fileAdd folderAggiungi cartellaFile or folder to add to the torrent:File o cartella da aggiungere al torrent:Tracker URLs:URL dei tracker:Web seeds urls:URL seed web:Comment:Commento:You can separate tracker tiers / groups with an empty line.A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Separa i gruppi di tracker (tracker tiers) con una linea vuota.Piece size:Dimensione parte:16 KiB16 KiB32 KiB32 KiB64 KiB64 KiB128 KiB128 KiB256 KiB256 KiB512 KiB512 KiB1 MiB1 MiB2 MiB2 MiB4 MiB4 MiB8 MiB8 MiB16 MiB16 MiBAutoAutoPrivate (won't be distributed on DHT network if enabled)Privato (non sarà condiviso su rete DHT se abilitata)Start seeding after creationInizia a distribuire dopo la creazioneIgnore share ratio limits for this torrentIgnora limiti rapporto condivisione per questo torrentCreate and save...Crea e salva...Progress:Avanzamento:downloadFromURLAdd torrent linksAggiungi collegamento torrentOne per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Uno per linea (sono supportati collegamenti HTTP, collegamenti Magnet e info-hash)Download from URLsScarica da URLOne link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)DownloadDownloadCancelAnnullaDownload from urlsDownload da indirizzo webNo URL enteredNessun indirizzo web inseritoPlease type at least one URL.Inserire almeno un indirizzo web.errorDialogCrash infoInfo crashfsutilsDownloadsDownloadmiscBbytesBKiBkibibytes (1024 bytes)KiBMiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBGiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBTiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBPiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBEiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBPython not detectedPython non rilevatoPython version: %1Versione Python: %1Normalized Python version: %1/sper second/s%1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m%1d %2he.g: 2days 10hours%1g %2hUnknownUnknown (size)SconosciutaqBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Tutti i download sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema.< 1m< 1 minute< 1m%1me.g: 10minutes%1mWorkingIn funzioneUpdating...In aggiornamento...Not workingNon in funzioneNot contacted yetNon ancora contattatopreviewPreview selectionAnteprima della selezioneThe following files support previewing, please select one of them:I seguenti file supportano l'anteprima. Scegli uno di quelli:PreviewAnteprimaCancelAnnulla