mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-23 16:58:06 -06:00
- Updated Korean translation
This commit is contained in:
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1005,73 +1005,73 @@ list:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="162"/>
|
||||
<source>System default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>시스템 디폴트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="299"/>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>최소화하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="549"/>
|
||||
<source>Action on double click in transfer lists</source>
|
||||
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Transfer 목록 더블클릭시 실행</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="557"/>
|
||||
<source>In download list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>다운로드 목록 중:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="617"/>
|
||||
<source>Pause/Start torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>멈춤/시작 토렌트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="622"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>저장 폴더 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="627"/>
|
||||
<source>Display torrent properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>토렌트 목록 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="609"/>
|
||||
<source>In seeding list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>완료(seeding) 목록중:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="511"/>
|
||||
<source>Folder scan interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>폴더 스켄 간격:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="531"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>초</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1367"/>
|
||||
<source>Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ban을 피하기 위해 Arureus처럼 보이게 하기 (Spoof Azureus) (이 설정은 재시작을 필요합니다)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1765"/>
|
||||
<source>Web UI</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>웹 유저 인터페이스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1778"/>
|
||||
<source>Enable Web User Interface</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>웹사용자인터페이스 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1791"/>
|
||||
<source>HTTP Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>HTTP 서버</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1193,17 +1193,17 @@ list:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>열(Column) 숨기기/보이기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1212,17 +1212,17 @@ list:</source>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="357"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">I/O 에러</translation>
|
||||
<translation>I/O 에러</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="273"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../filterParserThread.h" line="357"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid PeerGuardian P2B file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1은 유효한 PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1302,22 +1302,22 @@ list:</source>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">부분 공유</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Column 숨기기/보이기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Incomplete torrent in seeding list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seeding 목록에 포함된 완료되지 못한 토렌트 목룍</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>토렌트 '%1'의 상태가 '배포(seeding)' 에서 '다운로딩'으로 전환되었습니다. 다시 '다운로딩' 상태로 전화하시겠습니까? (그렇지 않다면 이 토렌트는 삭제됩니다.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2357,7 +2357,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Total DL Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">총 다운로드 속도:</translation>
|
||||
<translation>총 다운로드 속도:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations_1.0.0beta6/translations_v1.0b3" line="7471221"/>
|
||||
@@ -2367,7 +2367,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Total UP Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">총 업로드 속도:</translation>
|
||||
<translation>총 업로드 속도:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations_1.0.0beta6/translations_v1.0b3" line="7471221"/>
|
||||
@@ -2582,7 +2582,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Session ratio: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">세션 비율:</translation>
|
||||
<translation>세션 비율:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations_1.0.0beta6/MainWindow.ui" line="36"/>
|
||||
@@ -2652,7 +2652,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="185"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3032,30 +3032,30 @@ Changelog:
|
||||
<location filename="../SearchTab.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>파일이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SearchTab.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">크기</translation>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SearchTab.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Seeders</source>
|
||||
<comment>i.e: Number of full sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">완전체 공유자</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SearchTab.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
<comment>i.e: Number of partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">부분 공유</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SearchTab.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Search engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">검색 엔진</translation>
|
||||
<translation>검색 엔진</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3063,12 +3063,12 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../trackersAdd.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Trackers addition dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tracker 입력창</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../trackersAdd.ui" line="19"/>
|
||||
<source>List of trackers to add (one per line):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tracker 입력 (한줄에 하나씩):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3496,7 +3496,7 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../createtorrent.ui" line="483"/>
|
||||
<source>Progress:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>진행:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3731,52 +3731,52 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="190"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>저장 폴더 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">크기</translation>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">진행상황</translation>
|
||||
<translation>진행</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="210"/>
|
||||
<source>DLSpeed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>다운로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="215"/>
|
||||
<source>UpSpeed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>업로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<translation type="unfinished">완전체 공유/부분 공유</translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">비율</translation>
|
||||
<translation>비율</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="230"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<translation type="unfinished">남은시간</translation>
|
||||
<translation>남은시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>구입하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4223,12 +4223,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Choose an ip filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ip filter 파일 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1059"/>
|
||||
<source>Filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>필터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4728,7 +4728,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Downloaded pieces</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>다운로드 된 조각들</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4788,6 +4788,11 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<source>Search engines...</source>
|
||||
<translation>검색 엔진...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../search.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Close tab</source>
|
||||
<translation type="obsolete">탭 닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>seeding</name>
|
||||
@@ -4844,37 +4849,37 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>저장 폴더 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="111"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">크기</translation>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Upload Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>업로드 속도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">부분 공유</translation>
|
||||
<translation>Leechers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="126"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">비율</translation>
|
||||
<translation>비율</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="134"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>구입하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -4937,7 +4942,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadThread.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Could not resolve proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>프록시를 설정할수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user