mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent.git
synced 2025-12-22 08:27:24 -06:00
Updated czech translation
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -1529,7 +1529,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Torrent file association</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Asociace souboru .torrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="357"/>
|
||||
@@ -1546,12 +1546,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Recursive download confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Potvrzení rekurzivního stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="436"/>
|
||||
@@ -1792,7 +1792,8 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů.
|
||||
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="342"/>
|
||||
@@ -3890,13 +3891,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Missing Python Interpreter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chybí překladač jazyka Python</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
|
||||
Do you want to install it now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pro použití funkce hledání je vyžadován Python 2.x, ten ale není nainstalován.
|
||||
Chcete jej nyní nainstalovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="315"/>
|
||||
@@ -3944,13 +3946,14 @@ Do you want to install it now?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Download error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba stahování</translation>
|
||||
<translation>Chyba stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
|
||||
Please install it manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Instalační soubor Pyhon nelze stáhnout, důvod: %1.
|
||||
Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
|
||||
@@ -4209,7 +4212,7 @@ Please install it manually.</source>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../ui/trackersadditiondlg.ui" line="44"/>
|
||||
<source>µTorrent compatible list URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seznam URL kompatibilní s µTorrent:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../trackersadditiondlg.h" line="77"/>
|
||||
@@ -4684,7 +4687,7 @@ Please install it manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>[soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user